Az emberi jogok Egyezmény 13. Jegyzőkönyve

A Jegyzőkönyv szövegének kizárólag az angol és a francia változata tekinthető hitelesnek. Ez a fordítás nem minősül a Jegyzőkönyv hivatalos változatának.

Aláírás, megerősítés, hatálybalépés, nyilatkozatok, felmondás, területi hatály: nyilatkozatok, kommunikáció

OrszágAláírásMegerősítésHatálybalépésNyilatkozatok és felmondásTerületi hatály: nyilatkozatokKommunikáció
Albánia2003. 05. 26.2007. 02. 06. 2007. 06. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Andorra2002. 05. 03.2003. 03. 26.2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Örményország2006. 05. 19. 2023. 10. 19. 2024. 02. 01.
Ausztria2002. 05. 03.2004. 01. 12.2004. 05. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Azerbajdzsán2023. 03. 08. nemnem[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Belgium2002. 05. 03.2003. 06. 23.2003. 10. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Bosznia-Hercegovina2002. 05. 03.2003. 07. 29.2003. 11. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Bulgária2002. 11. 21. 2003. 02. 13. 2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Horvátország2002. 07. 03. 2003. 02. 03.2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Ciprus2002. 05. 03.2003. 03. 12. 2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Csehország2002. 05. 03.2004. 07. 02. 2004. 11. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Dánia2002. 05. 03.2002. 11. 28. 2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Észtország2002. 05. 03.2004. 02. 25. 2004. 06. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Finnország2002. 05. 03.2004. 11. 29. 2005. 03. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Franciaország2002. 05. 03.2007. 10. 10. 2008. 02. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Grúzia2002. 05. 03.2003. 05. 22. 2003. 09. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Németország2002. 05. 03.2004. 10. 11. 2005. 02. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Görögország2002. 05. 03.2005. 02. 01. 2005. 06. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Magyarország2002. 05. 03.2003. 07. 16. 2003. 11. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Izland2002. 05. 03.2004. 11. 10. 2005. 03. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Írország2002. 05. 03.2002. 05. 03.2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Olaszország2002. 05. 03.2009. 03. 03. 2009. 07. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Lettország2002. 05. 03.2012. 01. 26. 2012. 05. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Liechtenstein2002. 05. 03.2002. 12. 05. 2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Litvánia2002. 05. 03.2004. 01. 29. 2004. 05. 01. [ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Luxemburg2002. 05. 03.2006. 03. 21.2006. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Málta2002. 05. 03.2002. 05. 03.2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Monaco2004. 10. 05.2005. 11. 30.2006. 03. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Montenegró2003. 04. 03.12004. 03. 03.12006. 06. 06.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Hollandia2002. 05. 03.2006. 02. 10.2006. 06. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Észak-Macedónia2002. 05. 03.2004. 07. 13.2004. 11. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Norvégia2002. 05. 03.2005. 08. 16.2005. 12. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Lengyelország2002. 05. 03.2014. 05. 23.2014. 09. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Portugália2002. 05. 03.2003. 10. 03.2004. 02. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Moldova2002. 05. 03.2006. 10. 18 2007. 02. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Románia2002. 05. 03.2003. 04. 07.2003. 08. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
San Marino2002. 05. 03.2003. 04. 25.2003. 08. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Szerbia2003. 04. 03.12004. 03. 03.12004. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Szlovákia2002. 07. 24.2005. 08. 18.2005. 12. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Szlovénia2002. 05. 03.2003. 12. 04.2004. 04. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Spanyolország2002. 05. 03.2009. 12. 16.2010. 04. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Svédország2002. 05. 03.2003. 04. 22.2003. 08. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Svájc2002. 05. 03.2002. 05. 03.2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Törökország2004. 01. 09.2006. 02. 20.2006. 06. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Ukrajna2002. 05. 03.2003. 03. 11. 2003. 07. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]
Nagy-Britannia2002. 05. 03.2003. 10. 10.2004. 02. 01.[ang] [fra][ang] [fra][ang] [fra]

1 Szerbia és Montenegró államszövetsége általi aláírás és ratifikáció dátuma.

187. számú ETS (STE)

Tizenharmadik Kiegészítő Jegyzőkönyv az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló Egyezményhez, a halálbüntetés eltörléséről minden körülmények között

Vilnius, 2002. május 3.

Preambulum

Az Európa Tanács e jegyzőkönyvet aláíró Tagállamai,

Abban a meggyőződésben, hogy az élethez való jog alapvető érték egy demokratikus társadalomban, és hogy a halálbüntetés eltörlése nélkülözhetetlen e jog védelméhez és a minden emberben természettől benne rejlő méltóság teljes elismeréséhez;

Attól a kívánságtól vezérelve, hogy megerősítsék az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló, Rómában, 1950. november 4-én kelt Egyezményben (a továbbiakban: „Egyezmény”) biztosított élethez való jog védelmét;

Megjegyezve, hogy az Egyezmény Strasbourgban, 1983. április 28-án aláírt Hatodik kiegészítő jegyzőkönyve a halálbüntetés eltörléséről nem zárja ki halálbüntetés alkalmazását háború idején vagy háború közvetlen veszélye idején elkövetett cselekmények tekintetében;

Abban az elhatározásban, hogy megteszik a végső lépést a halálbüntetés eltörlésére minden körülmények között,

az alábbiakban állapodtak meg:

1. Cikk
Halálbüntetés eltörlése

A halálbüntetést el kell törölni. Senkit sem lehet halálbüntetésre ítélni, sem kivégezni.

2. Cikk
Hatály felfüggesztésének tilalma

E jegyzőkönyv előírásaitól az Egyezmény 15. Cikke alapján nem lehet eltérni.

3. Cikk
Fenntartások tilalma

E jegyzőkönyv előírásainak vonatkozásában az Egyezmény 57. Cikke alapján nem lehet fenntartással élni.

4. Cikk
Területi hatály

1. Az aláíráskor vagy a megerősítésről, elfogadásról, illetőleg jóváhagyásról szóló okirat letétbe helyezése időpontjában mindegyik állam meghatározhatja azt a területet, illetve azokat a területeket, amelyeken ez a jegyzőkönyv alkalmazást nyer.

2. Az Európa Tanács Főtitkárához intézett nyilatkozatban minden állam bármely későbbi időpontban kiterjesztheti e jegyzőkönyv alkalmazását a nyilatkozatban meghatározott bármely más területre. E terület vonatkozásában a jegyzőkönyv a nyilatkozatnak a Főtitkár általi kézhezvétele időpontját követő három hónapos időszak lejárta utáni hónap első napján lép hatályba.

3. Az előző két bekezdés alapján tett minden nyilatkozat a nyilatkozatban meghatározott bármely terület vonatkozásában visszavonható vagy módosítható a Főtitkárhoz intézett értesítéssel. A visszavonás vagy módosítás az értesítésnek a Főtitkár általi kézhezvételének időpontját követő három hónapos időszak lejárta utáni hónap első napján válik hatályossá.

5. Cikk
Az Egyezményhez főződő viszony

A részes államok e jegyzőkönyv 1–4. Cikkeit az Egyezmény kiegészítő Cikkeinek tekintik, és az Egyezmény valamennyi rendelkezését ennek megfelelően alkalmazzák.

6. Cikk
Aláírás és megerősítés

Ez a jegyzőkönyv az Európa Tanács azon tagállamai részére áll nyitva aláírásra, melyek aláírták az Egyezményt. A jegyzőkönyvet meg kell erősíteni, illetőleg el kell fogadni vagy jóvá kell hagyni. Az Európa Tanács tagállamai csak akkor erősíthetik meg, fogadhatják el vagy hagyhatják jóvá ezt a kiegészítő jegyzőkönyvet, ha ezt megelőzően vagy egyidejűleg megerősítették az Egyezményt. A megerősítésről, elfogadásról vagy jóváhagyásról szóló okiratot az Európa Tanács Főtitkáránál kell letétbe helyezni.

7. Cikk
Hatálybalépés

1. Ez a jegyzőkönyv az azon időpontot követő három hónapos időszak lejárta utáni hónap első napján lép hatályba, amikor az Európa Tanács tíz tagállama hozzájárulását fejezte ki ahhoz, hogy e jegyzőkönyv a 6. Cikk rendelkezéseinek megfelelően kötelező legyen számára.

2. Mindazon tagállamok vonatkozásában, amelyek ezt követően fejezik ki hozzájárulásukat ahhoz, hogy a jegyzőkönyv kötelező legyen reájuk nézve, az a megerősítésről, elfogadásról vagy jóváhagyásról szóló okirat letétbe helyezésének időpontjától számított három hónapos időszak lejárta utáni hónap első napján lép hatályba.

8. Cikk
Letétbehelyezéssel kapcsolatos feladatok

Az Európa Tanács Főtitkára értesíti a Tanács tagállamait:

a) minden aláírásról;

b) minden megerősítő, elfogadó vagy jóváhagyó okirat letétbe helyezéséről;

c) e jegyzőkönyvnek a 4. és 7. Cikkeknek megfelelően történt hatályba lépése időpontjairól;

d) az e jegyzőkönyvre vonatkozó minden jogcselekményről, értesítésről vagy közlésről.

Minek hiteléül a kellőképpen meghatalmazott alulírottak aláírták ezt a kiegészítő jegyzőkönyvet.

Készült Vilniusban, 2002. május 3. napján, angol és francia nyelven egyetlen példányban, melyet az Európa Tanács levéltárában kell elhelyezni. Az Európa Tanács Főtitkára az Európa Tanács valamennyi tagállama részére hiteles másolatot küld.