{"id":147813,"date":"2022-07-27T21:57:19","date_gmt":"2022-07-27T19:57:19","guid":{"rendered":"https:\/\/europeancourt.org\/jak-wype%c5%82ni%c4%87\/"},"modified":"2025-10-05T12:00:15","modified_gmt":"2025-10-05T12:00:15","slug":"jak-wype%c5%82ni%c4%87","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/jak-wype%c5%82ni%c4%87\/","title":{"rendered":"Jak wype\u0142ni\u0107 formularz skargi?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><em>POL \u2013 2022\/1<\/em><\/p>\n<div class=\"betweendivs\"><a href=\"#\" class=\"mybutton blue\" onclick=\"openall();openalladd();event.preventDefault();\">Rozwi\u0144 wszystko<\/a> <a href=\"#\" class=\"mybutton blue\" onclick=\"closeall();closeallexcept();event.preventDefault();\">Zwi\u0144 wszystko<\/a><\/div>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim tsfr\">\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall su-spoiler-closed\" data-anchor=\"i\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>I. Co nale\u017cy wiedzie\u0107 przed wype\u0142nieniem formularza skargi.<br>\nJakiego rodzaju zarzuty mog\u0105 by\u0107 rozpatrywane przez Trybuna\u0142?<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<p>Europejski Trybuna\u0142 Praw Cz\u0142owieka jest s\u0105dem mi\u0119dzynarodowym, kt\u00f3ry mo\u017ce rozpoznawa\u0107 jedynie skargi wniesione przez osoby fizyczne, organizacje lub osoby prawne, kt\u00f3re zarzucaj\u0105 naruszenie praw zawartych w <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/\">Europejskiej Konwencji Praw Cz\u0142owieka<\/a>. Konwencja jest umow\u0105 mi\u0119dzynarodow\u0105, na mocy kt\u00f3rej wiele Pa\u0144stw europejskich zobowi\u0105za\u0142o si\u0119 do przestrzegania pewnych podstawowych praw. Prawa te s\u0105 zawarte w Konwencji i w Protoko\u0142ach dodatkowych nr <a title=\"Protok\u00f3\u0142 dodatkowy do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr1\/\">1<\/a>, <a title=\"Protok\u00f3\u0142 nr 4 do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr4\/\">4<\/a>, <a title=\"Protok\u00f3\u0142 nr 6 do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr6\/\">6<\/a>, <a title=\"Protok\u00f3\u0142 nr 7 do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr7\/\">7<\/a>, <a title=\"Protok\u00f3\u0142 nr 12 do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr12\/\">12<\/a> i <a title=\"Protok\u00f3\u0142 nr 13 do Konwencji o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/protok%c3%b3%c5%82-nr13\/\">13<\/a>. Protoko\u0142y te zosta\u0142y ratyfikowane tylko przez niekt\u00f3re pa\u0144stwa. Nale\u017cy zatem dok\u0142adnie zapozna\u0107 si\u0119 z tre\u015bci\u0105 wszystkich za\u0142\u0105czonych tekst\u00f3w.<\/p>\n<p>Trybuna\u0142 mo\u017ce rozpatrywa\u0107 jedynie skargi spe\u0142niaj\u0105ce kryteria dopuszczalno\u015bci zawarte w Konwencji. Okre\u015blaj\u0105 one, kto mo\u017ce wnie\u015b\u0107 skarg\u0119, w jakim terminie i w jakim zakresie. Poniewa\u017c ponad 90% skarg rozpatrywanych przez Trybuna\u0142 jest uznawanych za niedopuszczalne, nale\u017cy dok\u0142adnie sprawdzi\u0107 czy Pa\u0144stwa zarzuty spe\u0142niaj\u0105 kryteria dopuszczalno\u015bci opisane poni\u017cej.<\/p>\n<p>Trybuna\u0142 b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 rozpatrzy\u0107 Pa\u0144stwa skarg\u0119 jedynie w\u00f3wczas, gdy:<\/p>\n<ul>\n\t<li>przedstawione zarzuty dotycz\u0105 naruszenia prawa lub praw <strong>zawartych w Konwencji i w protoko\u0142ach dodatkowych<\/strong>;<\/li>\n\t<li>skarga <strong>jest skierowana przeciwko pa\u0144stwu, kt\u00f3re ratyfikowa\u0142o<\/strong> Konwencj\u0119 lub dany protok\u00f3\u0142 dodatkowy (<em>nie wszystkie protoko\u0142y zosta\u0142y ratyfikowane przez wszystkie pa\u0144stwa; <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci oraz jej dodatkowe protoko\u0142y\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/\">lista ratyfikacji<\/a> jest dost\u0119pna na stronie internetowej Trybuna\u0142u: www.echr.coe.int\/applicants<\/em>);<\/li>\n\t<li>przedstawione zarzuty odnosz\u0105 si\u0119 do spraw dotycz\u0105cych odpowiedzialno\u015bci organ\u00f3w w\u0142adzy pa\u0144stwowej (w\u0142adzy ustawodawczej, organ\u00f3w administracyjnych, s\u0105d\u00f3w itp.) \u2013 Trybuna\u0142 nie rozpatruje zarzut\u00f3w skierowanych przeciwko osobom fizycznym lub instytucjom prywatnym;<\/li>\n\t<li>skarga dotyczy <strong>zdarze\u0144 lub dzia\u0142a\u0144, kt\u00f3re mia\u0142y miejsce po dacie ratyfikacji<\/strong> Konwencji lub danego protoko\u0142u dodatkowego (lista zawieraj\u0105ca <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci oraz jej dodatkowe protoko\u0142y\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/\">daty ratyfikacji<\/a> dla ka\u017cdego pa\u0144stwa jest dost\u0119pna na stronie internetowej Trybuna\u0142u: www.echr.coe.int\/applicants);<\/li>\n\t<li>skar\u017c\u0105cy jest <strong>bezpo\u015brednio i osobi\u015bcie<\/strong> ofiar\u0105 naruszenia prawa lub praw zawartych w Konwencji (ma status \u201epokrzywdzonego\u201d);<\/li>\n\t<li>skar\u017c\u0105cy wykorzysta\u0142 wszystkie mo\u017cliwo\u015bci naprawy naruszonych praw w post\u0119powaniu przed w\u0142adzami krajowymi (\u201ewyczerpanie krajowych \u015brodk\u00f3w odwo\u0142awczych\u201d) \u2013 oznacza to, \u017ce przed wniesieniem skargi do Trybuna\u0142u <strong>podnoszone zarzuty musz\u0105 zosta\u0107 przedstawione do rozpoznania przez s\u0105dy krajowe<\/strong>. Wym\u00f3g ten obejmuje r\u00f3wnie\u017c uzyskanie orzeczenia wydanego w wyniku odwo\u0142ania do w\u0142a\u015bciwego s\u0105du najwy\u017cszej instancji. Powy\u017csze \u015brodki musz\u0105 by\u0107 wykorzystane zgodnie z procedur\u0105 krajow\u0105 i z zachowaniem termin\u00f3w przewidzianych prawem wewn\u0119trznym. Natomiast nie jest konieczne wykorzystanie \u015brodk\u00f3w odwo\u0142awczych, kt\u00f3re s\u0105 nieskuteczne, czy te\u017c \u015brodk\u00f3w uznaniowych lub nadzwyczajnych, kt\u00f3re nie s\u0105 przewidziane normaln\u0105 procedur\u0105 odwo\u0142awcz\u0105;  <\/li>\n\t<li>kompletna skarga zosta\u0142a wniesiona do Trybuna\u0142u <strong>w terminie czterech miesi\u0119cy, licz\u0105c od daty wydania ostatecznego orzeczenia<\/strong> przez najwy\u017cszy s\u0105d krajowy lub inny organ rozstrzygaj\u0105cy dany rodzaj sprawy, lub daty, w kt\u00f3rej to orzeczenie zosta\u0142o dor\u0119czone skar\u017c\u0105cemu lub pe\u0142nomocnikowi skar\u017c\u0105cego. Je\u017celi w danej sprawie nie istniej\u0105 skuteczne \u015brodki odwo\u0142awcze, termin czterech miesi\u0119cy biegnie od daty dzia\u0142ania, zdarzenia lub orzeczenia b\u0119d\u0105cych przedmiotem skargi.  Bieg terminu czterech miesi\u0119cy zostaje przerwany jedynie poprzez przes\u0142anie do Trybuna\u0142u kompletnej skargi spe\u0142niaj\u0105cej wymogi okre\u015blone w <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">art. 47 Regulaminu Trybuna\u0142u<\/a> (patrz tekst zawarty w <a title=\"Dokumenty dla os\u00f3b, kt\u00f3re maj\u0105 zamiar wnie\u015b\u0107 skarg\u0119 do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/\">Dokumentach dla os\u00f3b, kt\u00f3re maj\u0105 zamiar wnie\u015b\u0107 skarg\u0119 do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka<\/a>). Termin ten up\u0142ywa po czterech miesi\u0105cach, nawet je\u017celi ostatni dzie\u0144 tego okresu wypada w niedziel\u0119 lub dzie\u0144 wolny od pracy. Podsumowuj\u0105c, <u>formularz skargi oraz wszystkie niezb\u0119dne informacje i dokumenty musz\u0105 zosta\u0107 wys\u0142ane do Trybuna\u0142u najp\u00f3\u017aniej w ostatnim dniu czteromiesi\u0119cznego terminu<\/u>. Nale\u017cy zatem upewni\u0107 si\u0119, \u017ce skarga zosta\u0142a nadana w odpowiednim czasie;  <\/li>\n\t<li>zarzuty opieraj\u0105 si\u0119 na <strong>solidnych dowodach, kt\u00f3re nale\u017cy przed\u0142o\u017cy\u0107<\/strong>, przedstawiaj\u0105c w spos\u00f3b jasny zaistnia\u0142\u0105 sytuacj\u0119. Na poparcie powy\u017cszego do skargi nale\u017cy do\u0142\u0105czy\u0107 dokumenty, decyzje, orzeczenia, dokumentacj\u0119 medyczn\u0105, zeznania \u015bwiadk\u00f3w oraz wszystkie inne dowody;<\/li>\n\t<li>skar\u017c\u0105cy jest w stanie wykaza\u0107, \u017ce zarzuty b\u0119d\u0105ce przedmiotem skargi stanowi\u0105 nieuzasadnione naruszenie jego praw. Nie jest bowiem mo\u017cliwe skar\u017cenie si\u0119 jedynie na decyzj\u0119 lub orzeczenie, kt\u00f3re wydaje si\u0119 skar\u017c\u0105cemu niesprawiedliwe lub b\u0142\u0119dne. Trybuna\u0142 nie jest s\u0105dem odwo\u0142awczym od orzecze\u0144 wydanych przez s\u0105dy krajowe i nie mo\u017ce ich uniewa\u017cnia\u0107 lub zmienia\u0107; <\/li>\n\t<li>zarzuty nie by\u0142y dotychczas rozpatrywane przez Trybuna\u0142 ani przez \u017caden inny organ mi\u0119dzynarodowy.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Poniewa\u017c co roku do Trybuna\u0142u wp\u0142ywaj\u0105 dziesi\u0105tki tysi\u0119cy spraw, Trybuna\u0142 nie mo\u017ce rozpatrywa\u0107 skarg zawieraj\u0105cych powtarzaj\u0105ce si\u0119 lub b\u0142ahe zarzuty \u2013 rozstrzyganie tego typu spraw nie jest bowiem rol\u0105 instytucji mi\u0119dzynarodowej. Zarzuty takie mog\u0105 zosta\u0107 odrzucone z powodu nadu\u017cycia prawa do skargi. Odrzucane s\u0105 r\u00f3wnie\u017c skargi, w kt\u00f3rych skar\u017c\u0105cy u\u017cywaj\u0105 j\u0119zyka obra\u017aliwego lub wulgarnego.<\/p>\n<p>Skarga mo\u017ce zosta\u0107 odrzucona r\u00f3wnie\u017c w przypadku, gdy sprawa b\u0119d\u0105ca jej przedmiotem nie spowodowa\u0142a dla skar\u017c\u0105cego znacz\u0105cej szkody oraz nie stanowi\u0142a dla niego niedogodno\u015bci lub te\u017c nie dotyczy nowych kwestii zwi\u0105zanych z prawami cz\u0142owieka, kt\u00f3re wymaga\u0142yby rozpatrzenia na poziomie mi\u0119dzynarodowym.<\/p>\n<p>W celu uzyskania bardziej szczeg\u00f3\u0142owych informacji mog\u0105 Pa\u0144stwo <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/en\/legal-advice-and-contacts\/\" title=\"Konsultacja prawnika \u2013 Europejski Trybuna\u0142 Praw Cz\u0142owieka\">skonsultowa\u0107 si\u0119 z prawnikiem<\/a>. Informacje o kryteriach dopuszczalno\u015bci skargi oraz odpowiedzi na najcz\u0119\u015bciej zadawane pytania s\u0105 r\u00f3wnie\u017c dost\u0119pne na stronie internetowej Trybuna\u0142u.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall su-spoiler-closed\" data-anchor=\"ii\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>II. Jak wype\u0142ni\u0107 formularz skargi <\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Wszystkie wymogi dotycz\u0105ce poprawnego wype\u0142nienia formularza skargi zosta\u0142y zawarte w <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">artykule 47 Regulaminu Trybuna\u0142u<\/a> (dost\u0119pnym w <a title=\"Dokumenty dla os\u00f3b, kt\u00f3re maj\u0105 zamiar wnie\u015b\u0107 skarg\u0119 do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/\">Dokumentach dla os\u00f3b, kt\u00f3re maj\u0105 zamiar wnie\u015b\u0107 skarg\u0119 do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka<\/a>); dodatkowe informacje znajduj\u0105 si\u0119 r\u00f3wnie\u017c w do\u0142\u0105czonym do Regulaminu dokumencie \u201e<a title=\"Wszcz\u0119cie procedury \u2013 Wytyczne dotycz\u0105ce praktyki\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/ru\/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d1%8b\/%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82-%d0%b5%d0%b2%d1%80%d0%be%d0%bf%d1%8b\/%d0%b5%d1%81%d0%bf%d1%87\/%d1%80%d1%83%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d0%b0%d1%87%d0%b5-%d0%b6%d0%b0%d0%bb%d0%be%d0%b1%d1%8b\/\">Wszcz\u0119cie procedury<\/a>\u201d, dost\u0119pnym na stronie internetowej Trybuna\u0142u: www.echr.coe.int\/applicants). Dodatkowo, poni\u017cej znajd\u0105 Pa\u0144stwo informacje praktyczne. Nale\u017cy zatem dok\u0142adnie zapozna\u0107 si\u0119 z ich tre\u015bci\u0105 przed przyst\u0105pieniem do wype\u0142niania formularza skargi, co pozwoli Pa\u0144stwu unikn\u0105\u0107 b\u0142\u0119d\u00f3w i w konsekwencji uznania skargi za niekompletn\u0105.<\/p>\n<ul>\n\t<li>Formularz musi by\u0107 wype\u0142niony CZYTELNIE, najlepiej pismem drukowanym lub drukiem. <\/li>\n\t<li>Nale\u017cy WYPE\u0141NI\u0106 WSZYSTKIE RUBRYKI DOTYCZ\u0104CE PA\u0143STWA SYTUACJI. W przeciwnym wypadku formularz skargi zostanie uznany za niekompletny i nie zostanie przyj\u0119ty. <\/li>\n\t<li>Nale\u017cy wyra\u017ca\u0107 si\u0119 jasno, pe\u0142nymi s\u0142owami, bez u\u017cywania symboli i skr\u00f3t\u00f3w.<\/li>\n\t<li>NALE\u017bY WYRA\u017bA\u0106 SI\u0118 ZWI\u0118\u0179LE.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding:10px;border:1px solid #000\"><strong>Istnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 pobrania pliku <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\"><strong>formularza<\/strong><\/a> bezpo\u015brednio ze strony internetowej Trybuna\u0142u i wype\u0142nienia go w formie elektronicznej,<\/strong> co znacznie przyspieszy rozpatrzenie Pa\u0144stwa skarg.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"j%C4%99zyk\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>J\u0119zyk<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>J\u0119zykami urz\u0119dowymi<\/strong> Trybuna\u0142u s\u0105 angielski i francuski, ale mo\u017cna r\u00f3wnie\u017c, o ile jest to dla Pa\u0144stwa \u0142atwiejsze, pisa\u0107 do Kancelarii w j\u0119zyku urz\u0119dowym jednego z pa\u0144stw, kt\u00f3re ratyfikowa\u0142y Konwencj\u0119 (na przyk\u0142ad po polsku). Na pocz\u0105tkowym etapie post\u0119powania mo\u017cna r\u00f3wnie\u017c otrzymywa\u0107 korespondencj\u0119 w tym j\u0119zyku od Kancelarii Trybuna\u0142u. Natomiast na p\u00f3\u017aniejszym etapie post\u0119powania, je\u017celi Trybuna\u0142, badaj\u0105c akta sprawy, nie uzna Pa\u0144stwa skargi za niedopuszczaln\u0105, lecz zdecyduje poprosi\u0107 Rz\u0105d o udzielenie pisemnego stanowiska w kwestii stawianych przez Pa\u0144stwa zarzut\u00f3w, wszelka korespondencja Kancelarii Trybuna\u0142u b\u0119dzie prowadzona w j\u0119zyku angielskim lub francuskim, a Pa\u0144stwo (lub Pa\u0144stwa pe\u0142nomocnik), b\u0119d\u0105 zobowi\u0105zani przedk\u0142ada\u0107 wszelkie dalsze pisma procesowe w j\u0119zyku angielskim lub francuskim.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"rubryki\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>Uwagi dotycz\u0105ce poszczeg\u00f3lnych rubryk formularza skargi<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Skarga mo\u017ce zosta\u0107 przyj\u0119ta przez Trybuna\u0142 jedynie, je\u017celi wype\u0142nione zostan\u0105 wszystkie rubryki dotycz\u0105ce Pa\u0144stwa sytuacji zgodnie z wymogami okre\u015blonymi w <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">art. 47 Regulaminu<\/a>. Prosz\u0119 o tym pami\u0119ta\u0107 przy wype\u0142nianiu formularza skargi oraz do\u0142\u0105czaniu wszystkich stosownych dokument\u00f3w na poparcie Pa\u0144stwa skargi. <strong>W przeciwnym razie, Trybuna\u0142 nie przyst\u0105pi do rozpoznania Pa\u0144stwa skargi: nie zostanie nadany numer i \u017cadne dokumenty nie zostan\u0105 zachowane. <\/strong><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"krok-po-kroku\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>Formularz skargi \u2013 krok po kroku<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Nale\u017cy zaznaczy\u0107, \u017ce terminologia u\u017cywana w <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularzu skargi<\/a> oraz w niniejszej instrukcji opiera si\u0119 na tek\u015bcie <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/\">Konwencji<\/a>, w zwi\u0105zku z czym u\u017cyte sformu\u0142owania obejmuj\u0105 wszystkich skar\u017c\u0105cych bez wzgl\u0119du na p\u0142e\u0107.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"kod-kreskowy\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>Okienko na kod kreskowy<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Je\u017celi ju\u017c wcze\u015bniej prowadzili Pa\u0144stwo korespondencj\u0119 z Trybuna\u0142em zwi\u0105zan\u0105 z niniejsz\u0105 skarg\u0105 i je\u017celi otrzymali ju\u017c Pa\u0144stwo zestaw kod\u00f3w kreskowych, jedn\u0105 z przes\u0142anych etykietek z kodem nale\u017cy naklei\u0107 w okienku znajduj\u0105cym si\u0119 w lewej g\u00f3rnej cz\u0119\u015bci pierwszej strony <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularza<\/a>.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty padding-left-level-2\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h3 id=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-a\">A. Skar\u017c\u0105cy<\/h3><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-a-1\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>A.1. Osoba fizyczna <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Ta cz\u0119\u015b\u0107 dotyczy tylko skar\u017c\u0105cych b\u0119d\u0105cych osobami fizycznymi. Je\u017celi skar\u017c\u0105cym jest osoba prawna, czyli na przyk\u0142ad sp\u00f3\u0142ka lub stowarzyszenie, nale\u017cy wype\u0142ni\u0107 cz\u0119\u015b\u0107 A.2.<\/p>\n<p><strong>1\u20139.<\/strong> Je\u017celi jedn\u0105 skarg\u0119 pragnie z\u0142o\u017cy\u0107 wi\u0119cej ni\u017c jedna osoba, zawarte w tych punktach informacje osobowe nale\u017cy przes\u0142a\u0107 dla ka\u017cdego dodatkowego skar\u017c\u0105cego na oddzielnej stronie. Skar\u017c\u0105cym nale\u017cy przypisa\u0107 kolejne numery. Wi\u0119cej informacji znajd\u0105 Pa\u0144stwo poni\u017cej, w punkcie \u201eSkargi grupowe lub skargi sk\u0142adane przez wielu skar\u017c\u0105cych\u201d.<\/p>\n<p><strong>6.<\/strong> Adres: Opr\u00f3cz adresu adwokata lub radcy prawnego albo innego pe\u0142nomocnika, skar\u017c\u0105cy ma obowi\u0105zek poda\u0107 sw\u00f3j adres zamieszkania w celu umo\u017cliwienia skontaktowania si\u0119 z nim w razie potrzeby. Skar\u017c\u0105cy nieposiadaj\u0105cy sta\u0142ego miejsca zamieszkania mo\u017ce poda\u0107 adres skrytki pocztowej albo adres do korespondencji (np. dane kontaktowe zaprzyja\u017anionej osoby) wraz z wyja\u015bnieniem.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-a-2\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>A.2. Jednostki organizacyjne <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Ta cz\u0119\u015b\u0107 dotyczy skar\u017c\u0105cych b\u0119d\u0105cych osobami prawnymi, czyli sp\u00f3\u0142ek, organizacji pozarz\u0105dowych, stowarzysze\u0144 itp. Je\u017celi ta cz\u0119\u015b\u0107 formularza zosta\u0142a wype\u0142niona, nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c wype\u0142ni\u0107 cz\u0119\u015b\u0107 D.1.<\/p>\n<p><strong>10\u201316.<\/strong> Nale\u017cy poda\u0107 nazw\u0119 oraz dane kontaktowe skar\u017c\u0105cego. Je\u017celi jedn\u0105 skarg\u0119 pragnie z\u0142o\u017cy\u0107 wi\u0119cej ni\u017c jedna osoba prawna, nale\u017cy skar\u017c\u0105cym przypisa\u0107 kolejne numery, a ich dane przes\u0142a\u0107 na oddzielnych stronach.<\/p>\n<p><strong>11.<\/strong> Numer rejestru: nale\u017cy poda\u0107 numer rejestru skar\u017c\u0105cego, je\u017celi taki zosta\u0142 nadany (np. numer KRS).<\/p>\n<p><strong>12.<\/strong> Dla \u0142atwiejszej identyfikacji skar\u017c\u0105cego nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c poda\u0107 dat\u0119 rejestracji, utworzenia lub zawi\u0105zania jednostki organizacyjnej.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"skargi-grupowe\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Skargi grupowe lub skargi sk\u0142adane przez wielu skar\u017c\u0105cych<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Je\u017celi skar\u017c\u0105cy lub pe\u0142nomocnik wnosz\u0105 w imieniu wielu skar\u017c\u0105cych kilka skarg dotycz\u0105cych r\u00f3\u017cnych zarzut\u00f3w, dla ka\u017cdej ze skarg nale\u017cy wype\u0142ni\u0107 odr\u0119bny formularz skargi podaj\u0105c wszystkie wymagane informacje oraz za\u0142\u0105czaj\u0105c, do ka\u017cdej ze skarg, kopie wszelkich odpowiednich dokument\u00f3w.<\/p>\n<p>Gdy liczba skar\u017c\u0105cych przekracza dziesi\u0119\u0107 os\u00f3b, pe\u0142nomocnik, opr\u00f3cz formularzy skargi oraz kopii dokument\u00f3w, musi za\u0142\u0105czy\u0107 tabelk\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 dane osobowe i kontaktowe wszystkich skar\u017c\u0105cych. W\/w <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/downloads\/pl\/Tabelke_zawierajaca_dane_osobowe_i_kontaktowe_wszystkich_skarzacych_do_ETPC_POL.XLSX\" title=\"Tabelk\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 dane osobowe i kontaktowe wszystkich skar\u017c\u0105cych do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">tabelka<\/a> jest dost\u0119pna na stronie internetowej Trybuna\u0142u (www.echr.coe.int\/applicants). W przypadku gdy pe\u0142nomocnik jest adwokatem lub radc\u0105 prawnym tabelka ta musi by\u0107 przes\u0142ana r\u00f3wnie\u017c w formie elektronicznej (na p\u0142ycie CD lub pami\u0119ci USB \/pendrive).<\/p>\n<p>Je\u017celi sprawa dotyczy znacznej liczby os\u00f3b lub skarg, Kancelaria mo\u017ce poprosi\u0107 skar\u017c\u0105cych lub ich pe\u0142nomocnik\u00f3w o przes\u0142anie ich stanowisk pisemnych, deklaracji lub dokument\u00f3w drog\u0105 elektroniczn\u0105 lub w inny okre\u015blony spos\u00f3b. Kancelaria mo\u017ce r\u00f3wnie\u017c wskaza\u0107 inne \u015brodki komunikacji maj\u0105ce na celu szybsze i skuteczniejsze rozpatrzenie skarg.<\/p>\n<p>Niezastosowanie si\u0119 do zalece\u0144 Kancelarii w zakresie formy i sposobu przedstawienia skarg grupowych oraz skarg wnoszonych przez wielu skar\u017c\u0105cych mo\u017ce spowodowa\u0107, \u017ce skargi nie zostan\u0105 rozpatrzone przez Trybuna\u0142 (patrz <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">art. 47 \u00a7\u00a7 5.1 i 5.2 Regulaminu<\/a>).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-b\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>B. Pa\u0144stwo\/pa\u0144stwa, przeciwko kt\u00f3remu\/kt\u00f3rym skierowana jest skarga<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>17.<\/strong> Nale\u017cy zakre\u015bli\u0107 pole\/pola odpowiadaj\u0105ce pa\u0144stwu\/pa\u0144stwom, przeciwko kt\u00f3remu\/kt\u00f3rym skierowana jest skarga.<\/p>\n<p>Chodzi o kraj\/kraje, kt\u00f3ry\/kt\u00f3re Pa\u0144stwa zdaniem ponosi\/ponosz\u0105 odpowiedzialno\u015b\u0107 za sytuacj\u0119, na kt\u00f3r\u0105 si\u0119 Pa\u0144stwo skar\u017c\u0105. Prosz\u0119 pami\u0119ta\u0107, \u017ce zarzuty podnoszone w skardze mog\u0105 by\u0107 kierowane jedynie przeciwko pa\u0144stwom figuruj\u0105cym na tej li\u015bcie, gdy\u017c s\u0105 one sygnatariuszami Konwencji.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-c\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>C. Pe\u0142nomocnik (pe\u0142nomocnicy) osoby fizycznej<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Osoba wyznaczona do reprezentowania skar\u017c\u0105cego sk\u0142ada podpis w okienku nr 35, a skar\u017c\u0105cy w okienku nr 33.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-c-1\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.1. Pe\u0142nomocnik nieb\u0119d\u0105cy adwokatem lub radc\u0105 prawnym <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>18\u201325.<\/strong> Osoby sk\u0142adaj\u0105ce skarg\u0119, kt\u00f3re zadecyduj\u0105, \u017ce nie chc\u0105 lub nie s\u0105 w stanie same uczestniczy\u0107 w post\u0119powaniu przed Trybuna\u0142em, na przyk\u0142ad ze wzgl\u0119du na stan zdrowia lub stopie\u0144 niepe\u0142nosprawno\u015bci, mog\u0105 by\u0107 reprezentowane przez osob\u0119 bez wykszta\u0142cenia prawniczego. Na przyk\u0142ad rodzic mo\u017ce reprezentowa\u0107 swoje dziecko; opiekun prawny, cz\u0142onek rodziny lub partner(ka) mog\u0105 reprezentowa\u0107 blisk\u0105 osob\u0119, je\u017celi osobiste uczestnictwo w post\u0119powaniu mog\u0142oby dla niej stanowi\u0107 trudno\u015b\u0107 z powod\u00f3w praktycznych lub zdrowotnych (na przyk\u0142ad skar\u017c\u0105cy znajduje si\u0119 w szpitalu, areszcie lub wi\u0119zieniu). W takim wypadku nale\u017cy wskaza\u0107 na jakiej podstawie dana osoba dzia\u0142a jako pe\u0142nomocnik, wskaza\u0107 wi\u0119\u017a ze skar\u017c\u0105cym a tak\u017ce poda\u0107 jego dane osobowe i kontaktowe. Je\u017celi zosta\u0142a wype\u0142niona cz\u0119\u015b\u0107 C.1 i skar\u017c\u0105cy wyznacza pe\u0142nomocnika, nale\u017cy dodatkowo wype\u0142ni\u0107 cz\u0119\u015b\u0107 C.2 (patrz poni\u017cej).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-c-2\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.2. Adwokat lub radca prawny <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>26\u201332.<\/strong> Nale\u017cy poda\u0107 imi\u0119, nazwisko oraz pe\u0142ne dane kontaktowe adwokata lub radcy prawnego, kt\u00f3ry reprezentuje przed Trybuna\u0142em osob\u0119 sk\u0142adaj\u0105c\u0105 skarg\u0119. Na etapie sk\u0142adania skargi ustanowienie adwokata lub radcy prawnego <u>nie<\/u> jest konieczne. Gdy procedura rozpatrywania skargi dochodzi do etapu, na kt\u00f3rym wymagana jest reprezentacja skar\u017c\u0105cego przez adwokata lub radc\u0119 prawnego, skar\u017c\u0105cy jest o tym informowany. Na tym etapie post\u0119powania \u2013 gdy Trybuna\u0142 zadecyduje o zawiadomieniu Rz\u0105du o wniesieniu skargi i poprosi o przedstawienie pisemnego stanowiska \u2013 skar\u017c\u0105cy, kt\u00f3ry nie jest w stanie sam pokry\u0107 koszt\u00f3w adwokata lub radcy prawnego, mo\u017ce ubiega\u0107 si\u0119 o pomoc prawn\u0105. Pomoc prawna mo\u017ce by\u0107 przyznana, je\u017celi jest uznana za niezb\u0119dn\u0105 dla prawid\u0142owego przebiegu post\u0119powania. Skar\u017c\u0105cy zostaje o tym poinformowany w odpowiednim momencie.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-c-3\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.3. Pe\u0142nomocnictwo <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>W tej rubryce wymagane s\u0105 oryginalne podpisy.<\/p>\n<p><strong>33.<\/strong> Chc\u0105c udzieli\u0107 pe\u0142nomocnikowi prawa do dzia\u0142ania w jej imieniu, osoba fizyczna sk\u0142adaj\u0105ca skarg\u0119 musi osobi\u015bcie podpisa\u0107 pe\u0142nomocnictwo. Wyj\u0105tkiem jest przypadek, gdy skar\u017c\u0105cy nie mo\u017ce sam udzieli\u0107 pe\u0142nomocnictwa z powodu zbyt m\u0142odego wieku lub braku zdolno\u015bci do czynno\u015bci prawnych. W takim wypadku pe\u0142nomocnictwo udzielone adwokatowi lub radcy prawnemu musi by\u0107 podpisane przez przedstawiciela skar\u017c\u0105cego.<\/p>\n<p><strong>34 i 36.<\/strong> W tej rubryce nale\u017cy wpisa\u0107 dat\u0119 podpisania pe\u0142nomocnictwa przez skar\u017c\u0105cego i jego pe\u0142nomocnika.<\/p>\n<p><strong>35.<\/strong> Pe\u0142nomocnik ustanowiony przez skar\u017c\u0105cego do reprezentowania go w post\u0119powaniu przed Trybuna\u0142em, b\u0119d\u0105cy lub nie adwokatem lub radc\u0105 prawnym, musi podpisa\u0107 pe\u0142nomocnictwo na znak, \u017ce przyjmuje umocowanie. W przypadku braku podpisu pe\u0142nomocnika, kancelaria Trybuna\u0142u b\u0119dzie kontynuowa\u0107 korespondencj\u0119 wy\u0142\u0105cznie ze skar\u017c\u0105cym, ze wzgl\u0119du na brak potwierdzenia, \u017ce pe\u0142nomocnik zaakceptowa\u0142 umocowanie.<\/p>\n<p><u>Nie<\/u> nale\u017cy nadsy\u0142a\u0107 pe\u0142nomocnictwa na osobnym formularzu: wszystkie niezb\u0119dne informacje, takie jak dane osobowe i kontaktowe zainteresowanych os\u00f3b, powinny si\u0119 znajdowa\u0107 w <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularzu skargi<\/a>. Sk\u0142adaj\u0105c skarg\u0119 zar\u00f3wno skar\u017c\u0105cy jak i jego pe\u0142nomocnik maj\u0105 obowi\u0105zek z\u0142o\u017cy\u0107 podpis w rubrykach 33 i 35 Formularza skargi, w cz\u0119\u015bci \u201ePe\u0142nomocnictwo\u201d. Adwokat lub radca prawny nie powinien zal\u0105cza\u0107 osobnego dokumentu pe\u0142nomocnictwa, chyba \u017ce zaistnieje nadzwyczajne okoliczno\u015bci. Trybuna\u0142 b\u0119dzie przyjmowa\u0142 formularze pe\u0142nomocnictwa na osobnych arkuszach wy\u0142\u0105cznie w sytuacji, gdy skar\u017c\u0105cy zmienia pe\u0142nomocnika lub wyznacza pe\u0142nomocnika po wniesieniu skargi.   W tym celu nale\u017cy wykorzysta\u0107 <a title=\"Pe\u0142nomocnictwo do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/pe%c5%82nomocnictwo\/\">formularz pe\u0142nomocnictwa<\/a> znajduj\u0105cy si\u0119 na stronie internetowej Trybuna\u0142u, zawiera on wszystkie niezb\u0119dne informacje. Nades\u0142anie osobnego pe\u0142nomocnictwa, bez odpowiednio umotywowanej przyczyny spowoduje odrzucenie skargi ze wzgl\u0119du na naruszenie <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">artyku\u0142u 47 Regulaminu<\/a>.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-c-ecomms\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Korespondencja drog\u0105 elektroniczn\u0105 pomi\u0119dzy pe\u0142nomocnikiem i Trybuna\u0142em<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>eComms jest serwisem, kt\u00f3ry zosta\u0142 stworzony przez Trybuna\u0142 w celu wymiany korespondencji z pe\u0142nomocnikiem skar\u017c\u0105cego drog\u0105 elektroniczn\u0105. <strong>Serwis ten jest aktywowany wy\u0142\u0105cznie, gdy sprawa dochodzi do etapu, w kt\u00f3rym Rz\u0105d zostaje zawiadomiony o wniesieniu skargi i tylko w tej sytuacji.<\/strong><\/p>\n<p><strong>37.<\/strong> Podany adres email zostanie u\u017cyty do stworzenia profilu eComms. Prawnicy pracuj\u0105cy w ramach kancelarii i sp\u00f3\u0142ek proszeni s\u0105 o podanie og\u00f3lnego adresu email kancelarii lub sp\u00f3\u0142ki, w ten spos\u00f3b profil b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 by\u0107 u\u017cywany przez wszystkich u\u017cytkownik\u00f3w og\u00f3lnego adresu kancelarii lub sp\u00f3\u0142ki.<\/p>\n<p>Nale\u017cy informowa\u0107 Trybuna\u0142 o zmianie adresu email powi\u0105zanego z kontem e Comms.<\/p>\n<p>Bardziej szczeg\u00f3\u0142owe informacje znajduj\u0105 si\u0119 na stronie serwisu eComms (https:\/\/ecomms.echr.coe.int), a instrukcja dotycz\u0105ca przesy\u0142ania dokument\u00f3w przez skar\u017c\u0105cego drog\u0105 elektroniczn\u0105 na stronie : http:\/\/www.echr.coe.int\/practicedirections (dost\u0119pna wy\u0142\u0105cznie e j\u0119zyku angielskim i francuskim).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty padding-left-level-2\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h3 id=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-d\">D. Osoba uprawniona do reprezentacji jednostki organizacyjnej<\/h3><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-d-1\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.1. Osoba reprezentuj\u0105ca jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>38\u201345.<\/strong> Skar\u017c\u0105ca jednostka organizacyjna, dzia\u0142a poprzez osob\u0119 uprawnion\u0105 do wyst\u0119powania w jej imieniu, z kt\u00f3r\u0105 Trybuna\u0142 mo\u017ce prowadzi\u0107 korespondencj\u0119: na przyk\u0142ad osoba zarz\u0105dzaj\u0105ca sp\u00f3\u0142k\u0105, prezes lub dyrektor. Osoba ta winna przedstawi\u0107 tytu\u0142 do reprezentacji, kt\u00f3ry upowa\u017cnia j\u0105 do wyst\u0119powania w imieniu jednostki organizacyjnej, np. w zale\u017cno\u015bci od praktyki w danym kraju: kopi\u0119 wyci\u0105gu z Krajowego Rejestru S\u0105dowego lub Izby handlowej, kopi\u0119 za\u015bwiadczenia (aktu) notarialnego lub protoko\u0142u organu zarz\u0105dzaj\u0105cego. Je\u015bli tytu\u0142 do reprezentacji jest niedost\u0119pny, nale\u017cy poda\u0107 przyczyn\u0119.<\/p>\n<p>W tej sekcji, nale\u017cy poda\u0107 imi\u0119, nazwisko oraz pe\u0142ne dane kontaktowe osoby reprezentuj\u0105cej jednostk\u0119 organizacyjn\u0105.<\/p>\n<p>Je\u015bli osoba reprezentuj\u0105ca jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 jest r\u00f3wnie\u017c adwokatem lub radc\u0105 prawnym dzia\u0142aj\u0105cym w jej imieniu, nale\u017cy to wyra\u017anie wskaza\u0107 w tej cz\u0119\u015bci oraz w cz\u0119\u015bci D.2.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-d-2\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.2. Adwokat lub radca prawny <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>46\u201352.<\/strong> Nale\u017cy poda\u0107 imi\u0119, nazwisko oraz pe\u0142ne dane kontaktowe adwokata lub radcy prawnego, kt\u00f3ry reprezentuje przed Trybuna\u0142em jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 sk\u0142adaj\u0105c\u0105 skarg\u0119. Na etapie sk\u0142adania skargi ustanowienie adwokata lub radcy prawnego <u>nie<\/u> jest konieczne. Gdy procedura rozpatrywania skargi dochodzi do etapu, na kt\u00f3rym wymagana jest reprezentacja skar\u017c\u0105cego przez adwokata lub radc\u0119 prawnego, skar\u017c\u0105cy jest o tym informowany.<\/p>\n<p>Adwokat lub radca prawny wyznaczony przez jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 sk\u0142ada podpis w okienku 55, a przedstawiciel statutowy jednostki organizacyjnej w okienku 53.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-d-3\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.3. Pe\u0142nomocnictwo <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>W tej rubryce wymagane s\u0105 oryginalne podpisy.<\/p>\n<p><strong>53.<\/strong> Osoba reprezentuj\u0105ca jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 musi w tym okienku osobi\u015bcie z\u0142o\u017cy\u0107 podpis, aby umocowa\u0107 adwokata lub radc\u0119 prawnego do dzia\u0142ania w jej imieniu.<\/p>\n<p><strong>54 i 56.<\/strong> W tych okienkach nale\u017cy wpisa\u0107 dat\u0119 podpisania pe\u0142nomocnictwa przez jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 sk\u0142adaj\u0105c\u0105 skarg\u0119 i jej pe\u0142nomocnika.<\/p>\n<p><strong>55.<\/strong> Adwokat lub radca prawny, upowa\u017cniony przez jednostk\u0119 organizacyjn\u0105 do wniesienia skargi do Trybuna\u0142u musi podpisa\u0107 pe\u0142nomocnictwo na znak, \u017ce przyjmuje umocowanie. W przypadku braku podpisu pe\u0142nomocnika, kancelaria Trybuna\u0142u mo\u017ce kontynuowa\u0107 korespondencj\u0119 wy\u0142\u0105cznie ze skar\u017c\u0105c\u0105 jednostk\u0105 organizacyjn\u0105, ze wzgl\u0119du na brak potwierdzenia, \u017ce pe\u0142nomocnik przyj\u0105\u0142 umocowanie.<\/p>\n<p><u>Nie<\/u> nale\u017cy nadsy\u0142a\u0107 pe\u0142nomocnictwa na osobnym formularzu: wszystkie niezb\u0119dne informacje, takie jak dane osobowe i kontaktowe, powinny si\u0119 znajdowa\u0107 w <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularzu skargi<\/a>. Sk\u0142adaj\u0105c skarg\u0119 zar\u00f3wno przedstawiciel jednostki organizacyjnej jak i jego pe\u0142nomocnik maj\u0105 obowi\u0105zek z\u0142o\u017cy\u0107 podpis w rubrykach 53 i 55 Formularza skargi, w cz\u0119\u015bci \u201ePe\u0142nomocnictwo\u201d. Adwokat lub radca prawny nie powinien zal\u0105cza\u0107 osobnego dokumentu pe\u0142nomocnictwa, chyba \u017ce zaistniej\u0105 nadzwyczajne okoliczno\u015bci. Trybuna\u0142 b\u0119dzie przyjmowa\u0142 formularze pe\u0142nomocnictwa na osobnych arkuszach wy\u0142\u0105cznie w sytuacji, gdy skar\u017c\u0105cy zmienia pe\u0142nomocnika lub wyznacza pe\u0142nomocnika po wniesieniu skargi.   W tym celu nale\u017cy wykorzysta\u0107 <a title=\"Pe\u0142nomocnictwo do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/pe%c5%82nomocnictwo\/\">formularz pe\u0142nomocnictwa<\/a> znajduj\u0105cy si\u0119 na stronie internetowej Trybuna\u0142u, zawiera on wszystkie niezb\u0119dne informacje. Nades\u0142anie osobnego pe\u0142nomocnictwa, bez odpowiednio umotywowanej przyczyny spowoduje odrzucenie skargi ze wzgl\u0119du na naruszenie <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">artyku\u0142u 47 Regulaminu<\/a>.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-d-ecomms\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Korespondencja drog\u0105 elektroniczn\u0105 pomi\u0119dzy pe\u0142nomocnikiem i Trybuna\u0142em<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>eComms jest serwisem, kt\u00f3ry zosta\u0142 stworzony przez Trybuna\u0142 w celu wymiany korespondencji z pe\u0142nomocnikiem jednostki organizacyjnej drog\u0105 elektroniczn\u0105. <strong>Serwis ten jest aktywowany wy\u0142\u0105cznie, gdy sprawa dochodzi do etapu, w kt\u00f3rym Rz\u0105d zostaje zawiadomiony o wniesieniu skargi i tylko w tej sytuacji.<\/strong><\/p>\n<p><strong>57.<\/strong> Podany adres email zostanie u\u017cyty do stworzenia profilu eComms. Prawnicy pracuj\u0105cy w ramach kancelarii i sp\u00f3\u0142ek proszeni s\u0105 o podanie og\u00f3lnego adresu email kancelarii lub sp\u00f3\u0142ki, w ten spos\u00f3b profil b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 by\u0107 u\u017cywany przez wszystkich u\u017cytkownik\u00f3w og\u00f3lnego adresu kancelarii lub sp\u00f3\u0142ki.<\/p>\n<p>Nale\u017cy informowa\u0107 Trybuna\u0142 o zmianie adresu email powi\u0105zanego z kontem e Comms.<\/p>\n<p>Bardziej szczeg\u00f3\u0142owe informacje znajduj\u0105 si\u0119 na stronie serwisu eComms (https:\/\/ecomms.echr.coe.int), a instrukcja dotycz\u0105ca przesy\u0142ania dokument\u00f3w przez skar\u017c\u0105cego drog\u0105 elektroniczn\u0105 na stronie : http:\/\/www.echr.coe.int\/practicedirections (dost\u0119pna wy\u0142\u0105cznie e j\u0119zyku angielskim i francuskim).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"przedmiot-skargi\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>E, F i G: Przedmiot skargi<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>58\u201365.<\/strong> Nale\u017cy wyra\u017ca\u0107 si\u0119 zwi\u0119\u017ale. Prosz\u0119 poda\u0107 najwa\u017cniejsze informacje dotycz\u0105ce Pa\u0144stwa sprawy: kluczowe fakty, decyzje i orzeczenia oraz wskaza\u0107, w jaki spos\u00f3b naruszono Pa\u0144stwa prawa. Nale\u017cy pomin\u0105\u0107 okoliczno\u015bci nieistotne dla sprawy oraz w\u0105tki drugorz\u0119dne. Nie nale\u017cy zamieszcza\u0107 zbyt d\u0142ugich cytat\u00f3w, zawsze bowiem istnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 odes\u0142ania do odpowiedniego, za\u0142\u0105czonego dokumentu.    Fakty oraz zarzuty nale\u017cy przedstawi\u0107 w przeznaczonych do tego celu rubrykach <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularza skargi<\/a>. Umo\u017cliwi to Trybuna\u0142owi okre\u015blenie rodzaju i przedmiotu skargi bez odwo\u0142ywania si\u0119 do innych dokument\u00f3w. Powy\u017csze informacje, dotycz\u0105ce Pa\u0144stwa skargi s\u0105 niezb\u0119dne dla skutecznego i sprawnego filtrowania skarg. Wszystkie informacje powinny figurowa\u0107 w odpowiednich rubrykach formularza, a nie w za\u0142\u0105cznikach. Nale\u017cy przedstawi\u0107 stan faktyczny sprawy, zarzuty oraz wszelkie informacje potwierdzaj\u0105ce spe\u0142nienie kryteri\u00f3w dopuszczalno\u015bci w spos\u00f3b przejrzysty, zwi\u0119z\u0142y i czytelny, pomijaj\u0105c szczeg\u00f3\u0142y nieistotne dla sprawy. Nie nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c wpisa\u0107 wy\u0142\u0105cznie \u201e patrz aneks\u201d. Nale\u017cy opisa\u0107 istotne dla sprawy fakty, organiczaj\u0105c si\u0119 do przewidzianego w tym celu pola. W przeciwnym razie, Trybuna\u0142 nie przyst\u0105pi do rozpatrzenia sprawy.<\/p>\n<p>Je\u015bli zajdzie potrzeba, do formularza skargi mog\u0105 Pa\u0144stwo do\u0142\u0105czy\u0107 w aneksie (na osobnych stronach), informacje uzupe\u0142niaj\u0105ce lub wyja\u015bnienia. Ich obj\u0119to\u015b\u0107 nie mo\u017ce przekroczy\u0107 20 stron, w kt\u00f3re nie wlicza si\u0119 za\u0142\u0105czonych kopii orzecze\u0144 i innych dokument\u00f3w. Oznacza to, \u017ce wy\u017cej wymienione 20 stron nie powinny stanowi\u0107 kontynuacji opisu stanu faktycznego zawartego w formularzu skargi, a jedynie uzupe\u0142nienie zwi\u0119z\u0142ego opisu stanu faktycznego, zarzut\u00f3w oraz wszelkich informacji potwierdzaj\u0105cych spe\u0142nienie kryteri\u00f3w dopuszczalno\u015bci ju\u017c figuruj\u0105cych w odpowiednich rubrykach formularza skargi. Nie nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c wpisywa\u0107 w tym aneksie nowych zarzucanych narusze\u0144 Konwencji, mo\u017cliwe jest jedynie dodatkowe uzasadnienie narusze\u0144 podniesionych ju\u017c w formularzu skargi.<\/p>\n<p>Nale\u017cy pami\u0119ta\u0107, \u017ce je\u017celi Trybuna\u0142 postanowi poinformowa\u0107 Rz\u0105d o wniesieniu skargi prosz\u0105c go o przedstawienie pisemnego stanowiska w sprawie dopuszczalno\u015bci oraz meritum skargi, zostan\u0105 Pa\u0144stwo poproszeni o przes\u0142anie szczeg\u00f3\u0142owej odpowiedzi na pisemne stanowisko rz\u0105du.<\/p>\n<p>Wszelkie dodatkowe wyja\u015bnienia musz\u0105 <strong>by\u0107 czytelne<\/strong> i dodatkowo musz\u0105 spe\u0142nia\u0107 poni\u017csze wymogi: <\/p>\n<ul>\n\t<li>je\u017celi s\u0105 pisane pismem maszynowym, nale\u017cy u\u017cy\u0107 czcionki o wielko\u015bci 12 w cz\u0119\u015bci g\u0142\u00f3wnej tekstu oraz 10 w odno\u015bnikach na dole strony;<\/li>\n\t<li>aneksy musz\u0105 mie\u0107 format A4 z marginesem, co najmniej 3,5 cm szeroko\u015bci;<\/li>\n\t<li>musz\u0105 mie\u0107 ponumerowane kolejno strony i<\/li>\n\t<li>paragrafy winny by\u0107 wydzielone i ponumerowane.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Z zasady wszystkie informacje zawarte w formularzu skargi oraz w dokumentach przes\u0142anych do kancelarii, w tym r\u00f3wnie\u017c informacje dotycz\u0105ce skar\u017c\u0105cego lub os\u00f3b trzecich, <strong>s\u0105 jawne<\/strong>. Ponadto, informacje te mog\u0105 by\u0107 umieszczone w HUDOC, czyli dost\u0119pnej przez internet bazie danych Trybuna\u0142u, je\u017celi zostan\u0105 one zawarte w opisie stanu faktycznego sporz\u0105dzonego w przypadku poinformowania Rz\u0105du o wniesieniu skargi, w tre\u015bci postanowienia o dopuszczalno\u015bci skargi, w postanowieniu o skre\u015bleniu skargi z listy spraw lub w wyroku. Dlatego te\u017c nale\u017cy poda\u0107 dok\u0142adne informacje dotycz\u0105ce Pa\u0144stwa lub os\u00f3b trzecich jedynie w zakresie niezb\u0119dnym do zrozumienia sprawy.<\/p>\n<p>R\u00f3wnocze\u015bnie, je\u017celi Pa\u0144stwo nie \u017cycz\u0105 sobie ujawnienia swojej to\u017csamo\u015bci, nale\u017cy to zaznaczy\u0107 i wskaza\u0107 przyczyny uzasadniaj\u0105ce odst\u0105pienie od zasady publicznego dost\u0119pu do informacji w post\u0119powaniu przez Trybuna\u0142em. Trybuna\u0142 mo\u017ce zezwoli\u0107 na zachowanie <strong>anonimowo\u015bci<\/strong> jedynie w wyj\u0105tkowych i odpowiednio uzasadnionych przypadkach.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-e\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>E. Opis stanu faktycznego<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>58\u201360.<\/strong> Prosz\u0119 wyra\u017ca\u0107 si\u0119 jasno i zwi\u0119\u017ale. Daty nale\u017cy podawa\u0107 precyzyjnie.<\/p>\n<p>Fakty nale\u017cy przedstawi\u0107 w porz\u0105dku chronologicznym.<\/p>\n<p>Je\u017celi Pa\u0144stwa zarzuty dotycz\u0105 kilku r\u00f3\u017cnych zagadnie\u0144 (na przyk\u0142ad kilku odr\u0119bnych post\u0119powa\u0144), prosz\u0119 przedstawi\u0107 ka\u017cde z nich oddzielnie.<\/p>\n<p>Na poparcie Pa\u0144stwa skargi nale\u017cy przedstawi\u0107 odpowiednie dokumenty, a w szczeg\u00f3lno\u015bci kopie stosownych orzecze\u0144 oraz kopie wszelkich dokument\u00f3w zwi\u0105zanych z post\u0119powaniem b\u0119d\u0105cym przedmiotem Pa\u0144stwa skargi \u2013 jak na przyk\u0142ad nakaz eksmisji lub decyzj\u0119 o deportacji. Nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c za\u0142\u0105czy\u0107 wszelkie dokumenty potwierdzaj\u0105ce stawiane przez Pa\u0144stwa zarzuty, takie jak dokumentacj\u0119 medyczn\u0105, zeznania \u015bwiadk\u00f3w, protoko\u0142y, akty w\u0142asno\u015bci czy te\u017c potwierdzenie okres\u00f3w pozbawienia wolno\u015bci. Je\u017celi nie mog\u0105 Pa\u0144stwo uzyska\u0107 kopii niekt\u00f3rych dokument\u00f3w, nale\u017cy przedstawi\u0107 odpowiednie wyja\u015bnienia.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-f\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>F. Opis zarzucanych narusze\u0144 Konwencji i\/lub Protoko\u0142\u00f3w wraz z uzasadnieniem.<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>61\u201362.<\/strong> Dla ka\u017cdego z podnoszonych zarzut\u00f3w nale\u017cy wskaza\u0107, kt\u00f3ry z artyku\u0142\u00f3w Konwencji lub Protoko\u0142\u00f3w dodatkowych zosta\u0142 naruszony i kr\u00f3tko wyja\u015bni\u0107, na czym polega\u0142o domniemane naruszenie.<\/p>\n<p>Prosz\u0119 przedstawi\u0107 w spos\u00f3b jasny i dok\u0142adny podnoszony przez Pa\u0144stwa zarzut naruszenia Konwencji. Nale\u017cy wskaza\u0107, na kt\u00f3re z postanowie\u0144 Konwencji Pa\u0144stwo si\u0119 powo\u0142uj\u0105 oraz wyja\u015bni\u0107, w jakiej mierze przedstawione przez Pa\u0144stwa wydarzenia \u015bwiadcz\u0105 o naruszeniu tego postanowienia. Wyja\u015bnienia nale\u017cy przedstawi\u0107 dla ka\u017cdego z podnoszonych przez Pa\u0144stwa zarzut\u00f3w.<\/p>\n<p><strong>Przyk\u0142ad:<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Artyku\u0142 6 \u00a7 1: nast\u0105pi\u0142a przewlek\u0142o\u015b\u0107 post\u0119powania cywilnego dotycz\u0105cego mojego wniosku o odszkodowanie. Post\u0119powanie toczy\u0142o si\u0119 ponad 10 lat, od 10 stycznia 2002 r do 25 kwietnia 2012 r.<\/em><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-g\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>G. Zgodno\u015b\u0107 z kryteriami dopuszczalno\u015bci wynikaj\u0105cymi z art. 35 \u00a7 1 Konwencji (Informacje dotycz\u0105ce wykorzystania krajowych \u015brodk\u00f3w odwo\u0142awczych oraz zachowania terminu czterech miesi\u0119cy)<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>63.<\/strong> W tej cz\u0119\u015bci formularza nale\u017cy wykaza\u0107, \u017ce przed z\u0142o\u017ceniem skargi do Trybuna\u0142u wykorzystali Pa\u0144stwo wszystkie mo\u017cliwo\u015bci naprawy domniemanego naruszenia Konwencji przed s\u0105dami krajowymi. Oznacza to, \u017ce nale\u017cy udowodni\u0107, \u017ce wyczerpali Pa\u0144stwo wszystkie skuteczne i dost\u0119pne krajowe \u015brodki odwo\u0142awcze.<\/p>\n<p>Dla ka\u017cdego z podnoszonych <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci oraz jej dodatkowe protoko\u0142y\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/\">zarzut\u00f3w<\/a> nale\u017cy poda\u0107:<\/p>\n<ul>\n\t<li>dok\u0142adn\u0105 dat\u0119 ostatecznego orzeczenia, nazw\u0119 s\u0105du lub organu oraz rodzaj orzeczenia;<\/li>\n\t<li>daty orzecze\u0144 wydanych przez s\u0105dy ni\u017cszych instancji, kt\u00f3re doprowadzi\u0142y do wydania ostatecznego orzeczenia i<\/li>\n\t<li>sygnatur\u0119 akt w post\u0119powaniu krajowym.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Prosz\u0119 pami\u0119ta\u0107 o za\u0142\u0105czeniu kopii wszystkich orzecze\u0144 wydanych przez s\u0105dy lub inne w\u0142adze rozstrzygaj\u0105ce w kolejno\u015bci od najni\u017cszej instancji do najwy\u017cszej. Nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c za\u0142\u0105czy\u0107 kopie Pa\u0144stwa wniosk\u00f3w lub pozw\u00f3w kierowanych do poszczeg\u00f3lnych s\u0105d\u00f3w, celem wykazania, \u017ce zarzuty stanowi\u0105ce przedmiot skargi by\u0142y przedmiotem rozpoznania w post\u0119powaniu przed organami krajowymi.<\/p>\n<p>Nale\u017cy te\u017c wykaza\u0107, \u017ce wnosz\u0105 Pa\u0144stwo spraw\u0119 do Trybuna\u0142u w nieprzekraczalnym terminie czterech miesi\u0119cy od daty ostatecznego orzeczenia. Wskazanie dok\u0142adnej jego daty jest wi\u0119c niezwykle wa\u017cne. Na dow\u00f3d powy\u017cszego musz\u0105 Pa\u0144stwo r\u00f3wnie\u017c do\u0142\u0105czy\u0107 opatrzon\u0105 dat\u0105 kopi\u0119 orzeczenia lub, je\u017celi nie otrzymali Pa\u0144stwo odpisu tego orzeczenia w dniu jego wydania lub opublikowania, kopi\u0119 dokumentu potwierdzaj\u0105cego dat\u0119 dor\u0119czenia (na przyk\u0142ad kopi\u0119 dokumentu dor\u0119czenia, kopi\u0119 listu poleconego lub kopi\u0119 koperty). Je\u017celi nie dysponowali Pa\u0144stwo \u017cadnym innym \u015brodkiem odwo\u0142awczym, nale\u017cy wykaza\u0107, \u017ce skarga jest sk\u0142adana do Trybuna\u0142u w nieprzekraczalnym terminie czterech miesi\u0119cy od daty zdarzenia, zastosowanego \u015brodka lub orzeczenia, na kt\u00f3re si\u0119 Pa\u0144stwo skar\u017c\u0105. Nale\u017cy w tym przypadku do\u0142\u0105czy\u0107 kopi\u0119 dokumentu okre\u015blaj\u0105cego ow\u0105 dat\u0119.<\/p>\n<p><strong>64\u201365.<\/strong> Prosz\u0119 poda\u0107, czy istnia\u0142y inne mo\u017cliwo\u015bci odwo\u0142ania lub skuteczne \u015brodki prawne, kt\u00f3re nie zosta\u0142y wykorzystane. Je\u017celi tak, prosz\u0119 poda\u0107 przyczyny, dla kt\u00f3rych nie wykorzystali Pa\u0144stwo wszystkich mo\u017cliwo\u015bci.<\/p>\n<p>Bardziej szczeg\u00f3\u0142owe informacje praktyczne dotycz\u0105ce wyczerpania krajowych \u015brodk\u00f3w odwo\u0142awczych oraz zachowania terminu czterech miesi\u0119cy s\u0105 dost\u0119pne w <a href=\"https:\/\/www.echr.coe.int\/documents\/d\/echr\/admissibility_guide_pol\" target=\"_blank\" title=\"Praktycznym przewodniku po kryteriach dopuszczalno\u015bci skargi\" rel=\"noopener\">Praktycznym przewodniku po kryteriach dopuszczalno\u015bci skargi<\/a>, dost\u0119pnym na stronie Trybuna\u0142u (www.echr.coe.int\/applicants).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-h\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>H. Informacje dotycz\u0105ce post\u0119powania przed innym organami mi\u0119dzynarodowymi (je\u017celi takie by\u0142o lub jest prowadzone)<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>66\u201367.<\/strong> Prosz\u0119 sprecyzowa\u0107, czy kt\u00f3rykolwiek z zarzut\u00f3w podniesionych w skardze zosta\u0142 przedstawiony w post\u0119powaniu wyja\u015bniaj\u0105cym lub ugodowym przed innymi organami mi\u0119dzynarodowymi, takimi jak Organizacja Narod\u00f3w Zjednoczonych, Mi\u0119dzynarodowa Organizacja Pracy lub Komitet Praw Cz\u0142owieka przy ONZ lub mi\u0119dzynarodowa komisja arbitra\u017cowa. Je\u017celi tak, prosz\u0119 poda\u0107 nazw\u0119 odpowiedniej organizacji, daty i wszystkie szczeg\u00f3\u0142y zwi\u0105zane z prowadzonym post\u0119powaniem oraz informacj\u0119 o podj\u0119tych decyzjach. Nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c za\u0142\u0105czy\u0107 kopie zapad\u0142ych decyzji oraz kopie wszelkich stosownych dokument\u00f3w.<\/p>\n<p><strong>68\u201369.<\/strong> Wcze\u015bniejsze skargi sk\u0142adane do Trybuna\u0142u (zako\u0144czone lub w toku): Nale\u017cy r\u00f3wnie\u017c sprecyzowa\u0107, czy skar\u017c\u0105cy wnosi\u0142 ju\u017c wcze\u015bniej skargi do Trybuna\u0142u, a je\u017celi tak, nale\u017cy poda\u0107 ich numery. Informacje te s\u0105 istotne, gdy\u017c u\u0142atwi\u0105 Trybuna\u0142owi odpowiednie przyporz\u0105dkowanie, archiwizowanie i prowadzenie akt poszczeg\u00f3lnych skarg sk\u0142adanych przez tego samego skar\u017c\u0105cego.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"cz%C4%99%C5%9B%C4%87-i-lista-za%C5%82%C4%85czonych-dokument%C3%B3w\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>I. Lista za\u0142\u0105czonych dokument\u00f3w<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>70.<\/strong> W tej rubryce nale\u017cy sporz\u0105dzi\u0107 list\u0119 wszystkich dokument\u00f3w wymienionych w cz\u0119\u015bciach E, F, G i H <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularza skargi<\/a>, a tak\u017ce tych, kt\u00f3re Trybuna\u0142 winien wed\u0142ug Pa\u0144stwa wzi\u0105\u0107 pod uwag\u0119 przy rozpatrywaniu skargi. Dokumenty te, przedstawione na poparcie Pa\u0144stwa zarzut\u00f3w naruszenia <a title=\"Konwencja o ochronie praw cz\u0142owieka i podstawowych wolno\u015bci\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/europejska-konwencja-praw-cz%c5%82owieka\/\">Konwencji<\/a> (np. protoko\u0142y, zeznania \u015bwiadk\u00f3w, dokumentacja medyczna itp.), musz\u0105 by\u0107 wymienione w porz\u0105dku chronologicznym i ponumerowane zgodnie z pozycj\u0105 na li\u015bcie. Przy ka\u017cdym dokumencie umieszczonym na li\u015bcie nale\u017cy wpisa\u0107 odpowiadaj\u0105cy mu numer strony tak, aby Trybuna\u0142 m\u00f3g\u0142 \u0142atwiej odnale\u017a\u0107 odpowiedni za\u0142\u0105cznik. Je\u015bli zabraknie miejsca w formularzu, mo\u017cna doda\u0107 dodatkow\u0105 kartk\u0119.<\/p>\n<p>Za\u0142\u0105czone kopie dokument\u00f3w musz\u0105 by\u0107 kompletne i czytelne.<\/p>\n<p><strong>\u017baden dokument nie zostanie Pa\u0144stwu zwr\u00f3cony, dlatego w Pa\u0144stwa interesie le\u017cy za\u0142\u0105czenie kopii dokument\u00f3w, a nie orygina\u0142\u00f3w.<\/strong><\/p>\n<p>Nale\u017cy KONIECZNIE:<\/p>\n<ul>\t\n\t<li>uporz\u0105dkowa\u0107 dokumenty wed\u0142ug dat i poszczeg\u00f3lnych post\u0119powa\u0144,<\/li>\n\t<li>ponumerowa\u0107 kolejno strony i<\/li>\n\t<li>NIE NALE\u017bY zszywa\u0107, skleja\u0107 ani oprawia\u0107 dokument\u00f3w.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>UWAGA:<\/strong> Pa\u0144stwa obowi\u0105zkiem jest podj\u0119cie w odpowiednim czasie wszystkich koniecznych krok\u00f3w w celu uzyskania wszelkich informacji i dokument\u00f3w niezb\u0119dnych do z\u0142o\u017cenia kompletnej skargi. Je\u017celi do skargi nie zosta\u0142y do\u0142\u0105czone wszystkie wymagane dokumenty, skarga b\u0119dzie uznana za niekompletn\u0105 i nie zostanie rozpatrzona przez Trybuna\u0142, chyba \u017ce przedstawili Pa\u0144stwo przekonuj\u0105ce wyja\u015bnienia uzasadniaj\u0105ce, dlaczego za\u0142\u0105czenie wszystkich niezb\u0119dnych dokument\u00f3w nie by\u0142o mo\u017cliwe.<\/p>\n<p style=\"padding:10px;border:1px solid #000\">Zwracamy uwag\u0119 Pa\u0144stwa na fakt, i\u017c ze wzgl\u0119d\u00f3w bezpiecze\u0144stwa, skargi zawieraj\u0105ce podejrzane przedmioty b\u0119d\u0105 niszczone.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"o%C5%9Bwiadczenie-i-podpis\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>O\u015bwiadczenie i podpis<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Ta rubryka powinna zawiera\u0107 oryginalne podpisy.<\/p>\n<p><strong>72\u201373.<\/strong> O\u015bwiadczenie musi by\u0107 podpisane przez ka\u017cdego ze skar\u017c\u0105cych lub wyznaczonego pe\u0142nomocnika. Formularz skargi nie mo\u017ce by\u0107 podpisany przez \u017cadn\u0105 inn\u0105 osob\u0119.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"adresat-korespondencji\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>Wskazanie adresata korespondencji<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>74.<\/strong> Kancelaria mo\u017ce prowadzi\u0107 korespondencj\u0119 tylko z <strong>jednym<\/strong> skar\u017c\u0105cym lub <strong>jednym<\/strong> pe\u0142nomocnikiem skar\u017c\u0105cego (skar\u017c\u0105cych). Dlatego te\u017c w przypadku wi\u0119kszej liczby skar\u017c\u0105cych, kt\u00f3rzy nie wyznaczyli pe\u0142nomocnika, nale\u017cy wskaza\u0107 jednego skar\u017c\u0105cego, do kt\u00f3rego b\u0119dzie kierowana korespondencja. Je\u017celi natomiast skar\u017c\u0105cy ma wi\u0119cej ni\u017c jednego pe\u0142nomocnika, nale\u017cy wskaza\u0107 tego pe\u0142nomocnika, do kt\u00f3rego Trybuna\u0142 b\u0119dzie kierowa\u0142 korespondencj\u0119.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h2 id=\"iii\">III. Wniesienie skargi i post\u0119powanie przed Trybuna\u0142em <\/h2><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-a\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>A. Jak wnie\u015b\u0107 skarg\u0119<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Skargi do Trybuna\u0142u mog\u0105 by\u0107 wnoszone wy\u0142\u0105cznie listownie (nie telefonicznie). Oznacza to, \u017ce papierowa wersja <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">skargi<\/a>, opatrzona oryginalnym podpisem skar\u017c\u0105cego\/skar\u017c\u0105cych lub odpowiednio umocowanego pe\u0142nomocnika\/pe\u0142nomocnik\u00f3w musi by\u0107 wys\u0142ana poczt\u0105. Skarga wys\u0142ana faksem nie jest uznana za kompletn\u0105, gdy\u017c Trybuna\u0142 musi otrzyma\u0107 orygina\u0142 podpisanego formularza skargi. <strong>Bezcelowe jest przyje\u017cd\u017canie do Strasbourga w celu osobistego, ustnego przedstawienia skargi.<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">Formularz skargi<\/a> mo\u017cna pobra\u0107 ze strony internetowej Trybuna\u0142u www.echr.coe.int\/applicants.<\/p>\n<p><strong>Formularz skargi nale\u017cy przes\u0142a\u0107 na adres:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">The Registrar<br>\nEuropean Court of Human Rights<br>\nCouncil of Europe<br>\n67075 STRASBOURG CEDEX<br>\nFRANCE<\/strong><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-b\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>B. Post\u0119powanie przed Trybuna\u0142em<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Akta dla danej sprawy zostaj\u0105 za\u0142o\u017cone dopiero w momencie otrzymania przez Trybuna\u0142 kompletnego <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/formularz-skargi\/\" title=\"Formularz skargi do Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\">formularza skargi<\/a> wraz z wszystkimi za\u0142\u0105cznikami. Do tych akt trafi ca\u0142a Pa\u0144stwa korespondencja przes\u0142ana do Trybuna\u0142u.<\/p>\n<p>Po wp\u0142yni\u0119ciu formularza skargi pracownicy Kancelarii sprawdzaj\u0105, czy skarga zawiera wszystkie wymagane informacje i dokumenty. Je\u017celi skarga jest niekompletna, otrzymaj\u0105 Pa\u0144stwo informacj\u0119, \u017ce akta sprawy nie mog\u0142y by\u0107 za\u0142o\u017cone, a przes\u0142ane dokumenty zosta\u0142y zniszczone, poniewa\u017c nie spe\u0142nili Pa\u0144stwo wymog\u00f3w zawartych w <a title=\"Artyku\u0142 47 Regulaminu Europejskiego Trybuna\u0142u Praw Cz\u0142owieka\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/dokumenty\/rada-europy\/etpc\/regulamin-artyku%c5%82-47\/\">art. 47 Regulaminu Trybuna\u0142u<\/a>. W takiej sytuacji maj\u0105 Pa\u0144stwo mo\u017cliwo\u015b\u0107 ponownego przes\u0142ania kompletnego formularza skargi wraz ze wszystkimi niezb\u0119dnymi dokumentami, decyzjami i orzeczeniami, nawet je\u017celi zosta\u0142y ju\u017c one przes\u0142ane do Trybuna\u0142u za pierwszym razem. Niekompletna skarga nie b\u0119dzie przyj\u0119ta.<\/p>\n<p>Kancelaria Trybuna\u0142u nie udziela informacji na temat prawa pa\u0144stwa, przeciwko kt\u00f3remu skierowana jest skarga, ani porad prawnych w zakresie stosowania lub wyk\u0142adni prawa krajowego.<\/p>\n<p>Gdy wysy\u0142aj\u0105 Pa\u0144stwo skarg\u0119, prosz\u0119 pami\u0119ta\u0107 o zachowaniu kopii wype\u0142nionego formularza skargi oraz orygina\u0142\u00f3w dokument\u00f3w. Je\u017celi Trybuna\u0142 poinformuje Pa\u0144stwa, \u017ce skarga jest niekompletna, \u0142atwiej b\u0119dzie Pa\u0144stwu ponownie z\u0142o\u017cy\u0107 now\u0105 skarg\u0119. Nale\u017cy zaznaczy\u0107, \u017ce nie ma gwarancji na to, \u017ce je\u017celi skarga jest uznana za niekompletn\u0105, zostanie jeszcze wystarczaj\u0105co du\u017co czasu na z\u0142o\u017cenie nowej skargi przed up\u0142ywem terminu czterech miesi\u0119cy. Nale\u017cy zatem do\u0142o\u017cy\u0107 wszelkich stara\u0144, by od razu, w odpowiednim terminie, przes\u0142a\u0107 skarg\u0119 kompletn\u0105 wraz z kopiami wszystkich niezb\u0119dnych dokument\u00f3w.<\/p>\n<p>Je\u017celi z\u0142o\u017cona skarga b\u0119dzie kompletna, Kancelaria poinformuje Pa\u0144stwa o <strong>za\u0142o\u017ceniu akt sprawy (na numer kt\u00f3rych nale\u017cy powo\u0142ywa\u0107 si\u0119 w dalszej korespondencji)<\/strong>. Wtedy r\u00f3wnie\u017c mog\u0105 Pa\u0144stwo otrzyma\u0107 zestaw kod\u00f3w kreskowych, kt\u00f3rymi nale\u017cy oznacza\u0107 wszelk\u0105 p\u00f3\u017aniejsz\u0105 korespondencj\u0119 z Trybuna\u0142em.<\/p>\n<p>Kancelaria Trybuna\u0142u mo\u017ce tak\u017ce zwr\u00f3ci\u0107 si\u0119 do Pa\u0144stwa o przedstawienie dodatkowych informacji lub szczeg\u00f3\u0142\u00f3w dotycz\u0105cych skargi. W Pa\u0144stwa interesie le\u017cy niezw\u0142oczne odpowiadanie na korespondencj\u0119 z Kancelarii, gdy\u017c nowe akta, w kt\u00f3rych nie wp\u0142yn\u0119\u0142a wymagana korespondencja, zostan\u0105 zniszczone po okresie sze\u015bciu miesi\u0119cy. Ponadto, je\u017celi sprawa zosta\u0142a skierowana do rozpatrzenia przez Trybuna\u0142, mo\u017ce on uzna\u0107, w razie udzielenia przez Pa\u0144stwa odpowiedzi po up\u0142ywie wyznaczonego terminu lub w razie braku odpowiedzi, \u017ce nie s\u0105 ju\u017c Pa\u0144stwo zainteresowani kontynuacj\u0105 post\u0119powania. W takim przypadku Trybuna\u0142 mo\u017ce pozostawi\u0107 skarg\u0119 bez rozpoznania, uzna\u0107 za niedopuszczaln\u0105 lub skre\u015bli\u0107 j\u0105 z listy spraw.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-c\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>C. Op\u0142aty s\u0105dowe<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Post\u0119powanie przed Trybuna\u0142em jest <strong>wolne od op\u0142at s\u0105dowych<\/strong>. Kancelaria Trybuna\u0142u b\u0119dzie Pa\u0144stwa na bie\u017c\u0105co informowa\u0107 o przebiegu post\u0119powania w sprawie.<\/p><\/div><\/div>\r\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"POL \u2013 2022\/1 Rozwi\u0144 wszystko Zwi\u0144 wszystko","protected":false},"author":1,"featured_media":191281,"parent":176239,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-147813","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/147813","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=147813"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/147813\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/176239"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/191281"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=147813"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=147813"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=147813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}