{"id":148301,"date":"2022-07-27T21:57:19","date_gmt":"2022-07-27T19:57:19","guid":{"rendered":"https:\/\/europeancourt.org\/doldurulmas%c4%b1na-ili%c5%9fkin-a%c3%a7%c4%b1klamalar\/"},"modified":"2025-10-05T12:00:15","modified_gmt":"2025-10-05T12:00:15","slug":"doldurulmas%c4%b1na-ili%c5%9fkin-a%c3%a7%c4%b1klamalar","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/doldurulmas%c4%b1na-ili%c5%9fkin-a%c3%a7%c4%b1klamalar\/","title":{"rendered":"Ba\u015fvuru formunun doldurulmas\u0131na ili\u015fkin a\u00e7\u0131klamalar"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><em>TUR \u2013 2022\/1<\/em><\/p>\n<div class=\"betweendivs\"><a href=\"#\" class=\"mybutton blue\" onclick=\"openall();openalladd();event.preventDefault();\">Hepsini geni\u015flet<\/a> <a href=\"#\" class=\"mybutton blue\" onclick=\"closeall();closeallexcept();event.preventDefault();\">Hepsini daralt<\/a><\/div>\n<div class=\"su-accordion su-u-trim tsfr\">\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall su-spoiler-closed\" data-anchor=\"i\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>I. Ba\u015fvuru formunu doldurmadan \u00f6nce bilmeniz gerekenler<br>\nMahkeme hangi \u015fik\u00e2yetleri inceler?<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\n<p>Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi (Mahkeme), <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/\">Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 S\u00f6zle\u015fmesi<\/a> (S\u00f6zle\u015fme) ile g\u00fcvence alt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f olan temel haklar\u0131n\u0131n ihlal edilmesinden \u015fik\u00e2yet\u00e7i olan ger\u00e7ek ki\u015filerin ve t\u00fczel ki\u015filerin ba\u015fvurular\u0131n\u0131 de\u011ferlendiren uluslararas\u0131 bir mahkemedir. S\u00f6zle\u015fme, uluslararas\u0131 bir antla\u015fma olup, \u00e7ok say\u0131daki Avrupa devleti, S\u00f6zle\u015fme\u2019yi kabul ederek bireylerin belirli temel haklar\u0131n\u0131n korunmas\u0131 y\u00fck\u00fcml\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc alt\u0131na girmi\u015ftir. Bu haklar, S\u00f6zle\u015fme\u2019de ve S\u00f6zle\u015fme\u2019ye ek <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Ek Protokol\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no1\/\">1<\/a>, <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Protokol No. 4\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no4\/\">4<\/a>, <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Protokol No. 6\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no6\/\">6<\/a>, <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Protokol No. 7\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no7\/\">7<\/a>, <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Protokol No. 12\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no12\/\">12<\/a> ve <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye Protokol No. 13\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/protokol-no13\/\">13<\/a> numaral\u0131 Protokollerde yer almaktad\u0131r. Bu protokoller yaln\u0131zca baz\u0131 devletler taraf\u0131ndan kabul edilmi\u015ftir. Ekte bulaca\u011f\u0131n\u0131z ad\u0131 ge\u00e7en bu metinleri okuman\u0131z tavsiye edilir.<\/p>\n<p>Mahkeme her t\u00fcrl\u00fc \u015fik\u00e2yeti incelemez. Mahkeme\u2019nin yetkisi; kimin, ne zaman ve hangi konuda ba\u015fvuru yapabilece\u011fini belirleyen ve S\u00f6zle\u015fme\u2019de yer alan \u201ckabuledilebilirlik kriterleri\u201d ile tan\u0131mlanm\u0131\u015ft\u0131r. Mahkeme taraf\u0131ndan incelenen ba\u015fvurular\u0131n %90\u2019\u0131ndan fazlas\u0131 kabuledilemez bulunmaktad\u0131r. Bu nedenle, \u015fik\u00e2yetlerinizin a\u015fa\u011f\u0131da belirtilen kabuledilebilirlik ko\u015fullar\u0131na uygun oldu\u011funu dikkatle kontrol etmeniz gerekmektedir.<\/p>\n<p>Mahkeme ba\u015fvurunuzu ancak \u015fu ko\u015fullarda inceleyebilir:<\/p>\n<ul>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz, <strong>S\u00f6zle\u015fme ve Protokollerle g\u00fcvence alt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f olan bir veya birden fazla temel hakk\u0131n ihlaline ili\u015fkin<\/strong> olmal\u0131d\u0131r;<\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz, S\u00f6zle\u015fme\u2019ye ve\/veya ilgili Protokole taraf olan <strong>bir devlete<\/strong> kar\u015f\u0131 yap\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131d\u0131r (<em>Her devlet her Protokole taraf de\u011fildir. Bu nedenle, Mahkeme\u2019nin www.echr.coe.int\/applicants internet adresinde yer alan <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme ve Protokolleri\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/\">listeden<\/a> onama bilgilerini teyit ediniz<\/em>);<\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz, bir kamu makam\u0131n\u0131n (yasama organ\u0131, idari bir makam, mahkeme vb.) sorumluluk alan\u0131na giren i\u015flemlere ili\u015fkin olmal\u0131d\u0131r. Mahkeme, \u00f6zel ki\u015fi veya kurulu\u015flara kar\u015f\u0131 yap\u0131lan \u015fik\u00e2yetleri de\u011ferlendirmez;<\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz, ilgili devletin S\u00f6zle\u015fme\u2019yi veya s\u00f6z konusu Protokol\u00fc <strong>onad\u0131\u011f\u0131 tarihten sonra ger\u00e7ekle\u015fen eylem ve olaylara<\/strong> ili\u015fkin olmal\u0131d\u0131r (Devletlerin S\u00f6zle\u015fme\u2019ye ve Protokollere taraf olduklar\u0131 tarihleri, Mahkeme\u2019nin www.echr.coe.int\/applicants internet adresinde yer alan <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme ve Protokolleri\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/\">listeden<\/a> onama bilgilerini teyit ediniz);<\/li>\n\t<li>Temel bir hakk\u0131n ihlalinden <strong>\u015fahsen ve do\u011frudan etkilenmi\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z<\/strong> (\u201cma\u011fdur s\u0131fat\u0131\u201dna sahip olmal\u0131s\u0131n\u0131z);<\/li>\n\t<li>Ba\u015fvurunuza konu olan \u015fik\u00e2yetlerinize \u00e7\u00f6z\u00fcm getirilmesi amac\u0131yla, i\u00e7 hukuk sisteminde \u015fik\u00e2yetlerinizi dile getirmi\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z (\u201ci\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131n t\u00fcketilmesi\u201d); Bu, genellikle Mahkeme\u2019ye ba\u015fvurmadan \u00f6nce, en y\u00fcksek dereceli yarg\u0131 organ\u0131 da dahil olmak \u00fczere, <strong>\u015fik\u00e2yetlerinizi ulusal mahkemeler \u00f6n\u00fcne ta\u015f\u0131m\u0131\u015f<\/strong> olman\u0131z zorunlulu\u011fu anlam\u0131na gelmektedir. Ayn\u0131 zamanda, ulusal yarg\u0131 \u00f6n\u00fcnde yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z ba\u015fvurularda, ulusal mevzuat\u0131n \u00f6ng\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc usule ve s\u00fcreye ili\u015fkin kurallara da uygun hareket etmi\u015f olman\u0131z gerekmektedir. Bununla birlikte, etkili olmayan i\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131 veya ola\u011fan kanun yollar\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131 olmayan takdire ba\u011fl\u0131 ya da ola\u011fan\u00fcst\u00fc kanun yollar\u0131n\u0131 kullanma zorunlulu\u011funuz yoktur.  <\/li>\n\t<li>Usul\u00fcne uygun ve eksiksiz haz\u0131rlanm\u0131\u015f ba\u015fvurunuz, <strong>i\u00e7 hukuktaki en y\u00fcksek yetkili yarg\u0131 organ\u0131 karar\u0131n\u0131n verildi\u011fi tarihten itibaren d\u00f6rt ay i\u00e7inde<\/strong> Mahkeme\u2019ye sunulmu\u015f olmal\u0131d\u0131r. D\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcre, normal olarak, en y\u00fcksek yetkili ulusal yarg\u0131 organ\u0131n\u0131n karar\u0131 verdi\u011fi veya bu karar\u0131n size veya temsilcinize tebli\u011f edildi\u011fi tarihten itibaren i\u015flemeye ba\u015flar. Etkili bir hukuk yolunun bulunmad\u0131\u011f\u0131 durumlarda ise d\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcre, \u015fik\u00e2yete konu olan eylem, olay veya karar\u0131n tarihinden itibaren i\u015flemeye ba\u015flar.  D\u00f6rt ayl\u0131k bu s\u00fcre, sadece, <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">Mahkeme\u2019ye \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn 47. maddesi<\/a> uyar\u0131nca haz\u0131rlanm\u0131\u015f eksiksiz bir ba\u015fvuru g\u00f6nderdi\u011finiz takdirde kesilir (<a title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi'ne Ba\u015fvuranlar \u0130\u00e7in Ba\u015fvuru Paketi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/\">Ba\u015fvuru paketindeki<\/a> ilgili metni inceleyiniz). S\u00f6z konusu s\u00fcre, d\u00f6rt ayl\u0131k takvim s\u00fcresinin son g\u00fcn\u00fcnde, bu tarih bir Pazar g\u00fcn\u00fc veya resmi tatil g\u00fcn\u00fc olsa bile, sona erer. \u00d6zetle, <u>ba\u015fvuru formunuz, gerekli t\u00fcm bilgi ve belgelerle birlikte d\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcrenin son g\u00fcn\u00fcnden \u00f6nce Mahkeme\u2019ye g\u00f6nderilmek \u00fczere postaya verilmi\u015f olmal\u0131d\u0131r<\/u>. Dolay\u0131s\u0131yla ba\u015fvurunuzu do\u011fru zamanda postaya verdi\u011finizden emin olunuz;  <\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz sa\u011flam temellere dayanmal\u0131d\u0131r: \u015eik\u00e2yetlerinize neden olan olaylar\u0131 a\u00e7\u0131k ve \u00f6zl\u00fc bir ifade ile dile getirmeli ve beyanlar\u0131n\u0131zla ilgili belgeleri, kararlar\u0131, sa\u011fl\u0131k raporlar\u0131n\u0131, tan\u0131k ifadelerini ve \u015fik\u00e2yetlerinizi destekleyici di\u011fer belgeleri g\u00f6ndererek <strong>iddialar\u0131n\u0131z\u0131 kan\u0131tlamal\u0131s\u0131n\u0131z<\/strong>;<\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yette bulundu\u011funuz olgular\u0131n bir temel hakk\u0131n\u0131za haks\u0131z bir m\u00fcdahale te\u015fkil etti\u011fini g\u00f6sterebilmelisiniz. Yaln\u0131zca haks\u0131z veya yanl\u0131\u015f oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz i\u00e7in bir mahkeme karar\u0131 hakk\u0131nda \u015fik\u00e2yette bulunamazs\u0131n\u0131z. Mahkeme, bir temyiz\/istinaf mahkemesi konumunda de\u011fildir ve ulusal mahkemeler taraf\u0131ndan verilen kararlar\u0131 ne de\u011fi\u015ftirebilir ne de ortadan kald\u0131rabilir; <\/li>\n\t<li>\u015eik\u00e2yetleriniz Mahkeme veya ba\u015fka bir uluslararas\u0131 makam taraf\u0131ndan incelenmemi\u015f olmal\u0131d\u0131r.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Mahkeme\u2019ye her sene, on binlerce \u015fik\u00e2yet ula\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurmal\u0131s\u0131n\u0131z. Mahkeme, uluslararas\u0131 denetim kurumlar\u0131nca inceleme niteli\u011fi ta\u015f\u0131mayan ve delillere dayanmayan i\u00e7eriksiz, anlams\u0131z veya m\u00fckerrer \u015fik\u00e2yetleri de\u011ferlendirecek kaynaklara sahip de\u011fildir. Bu tip ba\u015fvurular, sald\u0131rgan ve hakaret edici bir dil kullanan ba\u015fvurucular i\u00e7in de ge\u00e7erli bir sebep olan, ba\u015fvuru hakk\u0131n\u0131n k\u00f6t\u00fcye kullan\u0131lmas\u0131 sebebiyle reddedilebilir.<\/p>\n<p>\u015eik\u00e2yete konu durumun, ba\u015fvurucuyu ger\u00e7ek ve \u00f6nemli bir zarara u\u011fratmad\u0131\u011f\u0131, uluslararas\u0131 d\u00fczeyde incelenmesini gerektiren yeni bir insan haklar\u0131 ihlali olu\u015fturmad\u0131\u011f\u0131 durumlarda da, Mahkeme ba\u015fvuruyu reddedebilir.<\/p>\n<p>Kabuledilebilirlik kriterleri hakk\u0131nda daha fazla bilgi i\u00e7in, <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/en\/legal-advice-and-contacts\/\" title=\"Bir avukat\u0131n dan\u0131\u015fmas\u0131 \u2013 Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\">bir avukata dan\u0131\u015fabilir<\/a> veya Mahkeme\u2019nin internet adresindeki kabuledilebilirlik kriterleri ve s\u0131k\u00e7a sorulan sorular b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc inceleyebilirsiniz.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall su-spoiler-closed\" data-anchor=\"ii\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>II. Ba\u015fvuru formu nas\u0131l doldurulmal\u0131 <\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Ge\u00e7erli bir ba\u015fvuru formu i\u00e7in yap\u0131lmas\u0131 gerekenler <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. maddesi<\/a> ile belirlenmi\u015ftir (<a title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi'ne Ba\u015fvuranlar \u0130\u00e7in Ba\u015fvuru Paketi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/\">ba\u015fvuru formu paketinde<\/a> bu bilgiyi bulabilirsiniz); daha fazla bilgiye Mahkeme\u2019nin http:\/\/www.echr.coe.int\/applicants internet adresinde yer alan, \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011fe ek olarak haz\u0131rlanm\u0131\u015f, <a title=\"Ba\u015fvurunun Yap\u0131lmas\u0131 \u2013 Uygulama y\u00f6nergesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/y%c3%b6nergesi-ba%c5%9fvurunun-yap%c4%b1lmas%c4%b1\/\">ba\u015fvuruda bulunma prosed\u00fcr\u00fcne ili\u015fkin Uygulama Talimat\u0131<\/a> ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan ula\u015fabilirsiniz. Ba\u015fvurunuzun eksiksiz bir ba\u015fvuru olarak kabul edilmesini engelleyebilecek hatalardan ka\u00e7\u0131nmak i\u00e7in, ba\u015fvuru formunu doldurmadan \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131da belirtilen yol g\u00f6sterici a\u00e7\u0131klamalar\u0131 okuman\u0131z tavsiye edilir.<\/p>\n<ul>\n\t<li>OKUNAKLI YAZIN. Tercihen daktilo veya bilgisayar kullan\u0131n. <\/li>\n\t<li>DURUMUNUZLA \u0130LG\u0130L\u0130 HER B\u00d6L\u00dcM DOLDURULMALIDIR. Aksi takdirde ba\u015fvurunuz eksik oldu\u011fu i\u00e7in kabul edilmeyebilir. <\/li>\n\t<li>Sembol veya k\u0131saltmalar kullan\u0131lmamal\u0131, amac\u0131n\u0131z kelimeler ile a\u00e7\u0131k\u00e7a ifade edilmelidir.<\/li>\n\t<li>Ba\u015fvuru formunuz A\u00c7IK ve \u00d6Z OLMALIDIR.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding:10px;border:1px solid #000\"><strong>L\u00fctfen <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\"><strong>ba\u015fvuru formunu<\/strong><\/a> Mahkeme\u2019nin internet adresinden indirip, e\u011fer m\u00fcmk\u00fcnse, elektronik ortamda doldurunuz.<\/strong> Bu i\u015flem, ba\u015fvurunuzun i\u015fleme konulmas\u0131n\u0131 h\u0131zland\u0131racakt\u0131r.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"dil\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>Dil<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Mahkemenin <strong>resmi dilleri<\/strong> \u0130ngilizce ve Frans\u0131zcad\u0131r, ancak size daha kolay geliyorsa, Mahkeme Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc\u2019ne, S\u00f6zle\u015fmeyi imzalam\u0131\u015f devletlerin resmi dillerinden birinde yazabilirsiniz. Mahkeme \u00f6n\u00fcndeki usul\u00fcn ilk a\u015famalar\u0131nda Mahkeme\u2019den bu dillerden birinde yaz\u0131lm\u0131\u015f mektuplar alabilirsiniz. Fakat daha sonraki a\u015famalarda, \u00f6zellikle de Mahkeme \u015fik\u00e2yetleriniz konusunda S\u00f6zle\u015fmeci Devlet\u2019in yaz\u0131l\u0131 g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc almaya karar verirse, Mahkeme taraf\u0131ndan g\u00f6nderilen t\u00fcm mektup ve belgeler \u0130ngilizce veya Frans\u0131zca olacakt\u0131r. Ayn\u0131 \u015fekilde, sizden veya temsilcinizden gelecek yaz\u0131\u015fmalar\u0131n da \u0130ngilizce veya Frans\u0131zca dillerinden birinde olmas\u0131 istenecektir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"b%C3%B6l%C3%BCmler\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>Ba\u015fvuru formunda doldurulacak b\u00f6l\u00fcmlere ili\u015fkin a\u00e7\u0131klamalar<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bir ba\u015fvurunun Mahkeme taraf\u0131ndan kabul edilebilmesi i\u00e7in, ba\u015fvurucunun durumuna uygun olan her b\u00f6l\u00fcm\u00fc belirtilen bi\u00e7imde doldurmas\u0131 ve <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc\u2019 n\u00fcn 47. maddesi<\/a> uyar\u0131nca gerekli t\u00fcm bilgi ve belgeleri temin etmesi gerekmektedir. L\u00fctfen ba\u015fvuru formunu doldururken ve \u015fik\u00e2yetlerinizi destekleyici belgelerinizi eklerken bu uyar\u0131y\u0131 g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurunuz. <strong>Aksi takdirde ba\u015fvurunuz Mahkeme taraf\u0131ndan incelenmeyecek, ad\u0131n\u0131za dosya a\u00e7\u0131lmayacak ve g\u00f6nderdi\u011finiz hi\u00e7bir belge muhafaza edilmeyecektir. <\/strong><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"b%C3%B6l%C3%BCm-a%C3%A7%C4%B1klamalar%C4%B1\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>Ba\u015fvuru formu \u2013 (formda yer alan b\u00f6l\u00fcmlere ili\u015fkin a\u00e7\u0131klamalar)<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">Ba\u015fvuru formunda<\/a> kullan\u0131lan terim ve a\u00e7\u0131klamalar <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/\">S\u00f6zle\u015fme<\/a>\u2019yi temel almaktad\u0131r ve toplumsal cinsiyete duyarl\u0131 dilin bulunmamas\u0131 halinde kimseyi d\u0131\u015flama amac\u0131 g\u00fcd\u00fclmemektedir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"barkod\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>Barkod kutusu<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>E\u011fer daha \u00f6nce, ayn\u0131 konuda Mahkeme ile yaz\u0131\u015fmada bulunduysan\u0131z ve size bu \u015fikayetlerinize ili\u015fkin barkod etiketleri g\u00f6nderildiyse, etiketlerden bir tanesini, <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ba\u015fvuru formunun<\/a> ilk sayfas\u0131nda, sol \u00fcst k\u00f6\u015fede bulunan kutuya yap\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty padding-left-level-2\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h3 id=\"a-b%C3%B6l%C3%BCm\">A. Ba\u015fvurucu<\/h3><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"a-1-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>A.1. Ger\u00e7ek ki\u015fi <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcm, bireysel ba\u015fvuruda bulunan ger\u00e7ek ki\u015filer i\u00e7indir (A.2. b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde belirtilen t\u00fczel ki\u015fili\u011fin (\u015firket veya dernek) aksine).<\/p>\n<p><strong>1\u20139.<\/strong> Birden fazla ba\u015fvurucu ger\u00e7ek ki\u015fi varsa, her bir ba\u015fvurucu i\u00e7in bu bilgiler ayr\u0131 bir sayfada doldurulmal\u0131d\u0131r. Birden fazla ba\u015fvurucu olmas\u0131 halinde, l\u00fctfen ba\u015fvuruculara s\u0131ra numaras\u0131 verin. Ayr\u0131ca, \u201cGrup ba\u015fvurular (ayn\u0131 konuda birden fazla ayr\u0131 ba\u015fvuru) ve say\u0131s\u0131 birden fazla olan ba\u015fvurucular (ayn\u0131 konudaki bir ba\u015fvuruda birden fazla ba\u015fvurucu)\u201d ile ilgili a\u015fa\u011f\u0131daki b\u00f6l\u00fcm\u00fc inceleyiniz.<\/p>\n<p><strong>6.<\/strong> Adres: Mahkeme\u2019nin gerekti\u011finde ileti\u015fim kurabilmesi i\u00e7in, avukat veya temsilci adresinden ayr\u0131 olarak, ba\u015fvurucu mutlaka kendi yaz\u0131\u015fma adresini bildirmelidir. Konaklayacak yeri veya sabit bir adresi olmayan ba\u015fvurucular\u0131n, gerekli a\u00e7\u0131klamay\u0131 da yaparak, bir posta kutusu adresi veya bir arkada\u015f\u0131n\u0131n adresini bildirmesi gerekir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"a-2-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>A.2. T\u00fczel ki\u015fi (kurulu\u015f) <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcm, bireysel ba\u015fvuruda bulunan \u015firket, sivil toplum kurulu\u015flar\u0131, dernekler vb. t\u00fczel ki\u015fi ba\u015fvurucular i\u00e7indir. Bu b\u00f6l\u00fcm doldurulmu\u015f ise D.1 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn de tamamlanmas\u0131 gerekmektedir.<\/p>\n<p><strong>10\u201316.<\/strong> Bu alanlara, ba\u015fvurucu t\u00fczel ki\u015fiye ait kimlik ve ileti\u015fim bilgilerini doldurunuz. Ayn\u0131 t\u00fcrde birden fazla ba\u015fvurucu varsa, her bir ba\u015fvurucu i\u00e7in bu bilgiler ayr\u0131 bir sayfada doldurulmal\u0131d\u0131r. Birden fazla ba\u015fvurucu olmas\u0131 halinde l\u00fctfen ba\u015fvuruculara s\u0131ra numaras\u0131 veriniz.<\/p>\n<p><strong>11.<\/strong> Kay\u0131t numaras\u0131: Ba\u015fvuru sahibi t\u00fczel ki\u015finin resmi kay\u0131tlardaki numaras\u0131n\u0131 veya ticaret sicil kay\u0131t numaras\u0131n\u0131 (e\u011fer varsa) bu alana giriniz.<\/p>\n<p><strong>12.<\/strong> Tan\u0131mlama kolayl\u0131\u011f\u0131 a\u00e7\u0131s\u0131ndan, e\u011fer varsa, \u015firketlerin kay\u0131t, kurulu\u015f veya birle\u015fme tarihleri bu alana girilmelidir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"grup-halinde-yap%C4%B1lan-ba%C5%9Fvurular\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Grup halinde yap\u0131lan ba\u015fvurular ve \u00e7oklu ba\u015fvurular<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bir ba\u015fvurucu veya temsilci, ba\u015fvuru konular\u0131 farkl\u0131 olaylara dayanan, iki veya daha fazla ba\u015fvurucu ad\u0131na ba\u015fvuruda bulunuyorsa, her biri i\u00e7in eksiksiz bilgileri i\u00e7eren ayr\u0131 bir ba\u015fvuru formu doldurulmal\u0131d\u0131r. \u015eik\u00e2yetlere ili\u015fkin belgeler her bireysel ba\u015fvurucunun formuna ayr\u0131 ayr\u0131 eklenmelidir.<\/p>\n<p>Ba\u015fvurucu say\u0131s\u0131n\u0131n 10\u2019dan fazla oldu\u011fu durumlarda, ba\u015fvuru formu ve belgelere ek olarak, her ba\u015fvurucu i\u00e7in tan\u0131mlay\u0131c\u0131 bilgileri i\u00e7eren bir tablo g\u00f6nderilmelidir. Bu <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/downloads\/tr\/AIHMye_basvuran_her_bir_icin_gerekli_kisiler_bilgileri_verildigi_tablo_TUR.XLSX\" title=\"Her bir ba\u015fvuran i\u00e7in gerekli ki\u015filer bilgilerin verildi\u011fi tablo\">tablo<\/a>, Mahkeme\u2019nin www.echr.coe.int\/applicants internet adresinden indirilebilir. Temsilcinin bir avukat olmas\u0131 durumunda, bu tablo elektronik ortamda (CD-Rom veya USB bellek) kaydedilmi\u015f olarak g\u00f6nderilmelidir.<\/p>\n<p>\u00c7ok b\u00fcy\u00fck say\u0131da ba\u015fvuru gruplar\u0131 veya ba\u015fvurucular\u0131n oldu\u011fu durumlarda, ba\u015fvuruculardan veya temsilcilerinden, g\u00f6nderilerini veya belgelerini elektronik ortamda veya Mahkeme Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc taraf\u0131ndan belirtilecek di\u011fer yollarla Mahkeme\u2019ye sunmalar\u0131 istenebilir. Bu durumdaki ba\u015fvurular\u0131n etkili ve h\u0131zl\u0131 bir \u015fekilde de\u011ferlendirilmesini kolayla\u015ft\u0131rmak amac\u0131yla Mahkeme Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc taraf\u0131ndan bu konuda ba\u015fka talimatlar da verilebilir.<\/p>\n<p>Grup ba\u015fvurular veya say\u0131s\u0131 birden fazla olan ba\u015fvurucular hakk\u0131nda Mahkeme Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc\u2019n\u00fcn \u015fekil ve usullere dair taleplerinin yerine getirilmemesi, davalar\u0131n Mahkeme taraf\u0131ndan incelenememesine neden olabilir (bkz. <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">\u0130\u00e7t\u00fcz\u00fck 47 \u00a7\u00a7 5.1 ve 5.2<\/a>).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"b-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>B. Aleyhinde ba\u015fvuru yap\u0131lan Devlet veya Devletler<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>17.<\/strong> Ba\u015fvurunun, aleyhine y\u00f6neltildi\u011fi devlete veya devletlere ait kutular\u0131 i\u015faretleyiniz.<\/p>\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcm, \u015fik\u00e2yet\u00e7i oldu\u011funuz konulardan sorumlu oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz devletlere ili\u015fkindir. Mahkeme\u2019ye sadece bu listedeki S\u00f6zle\u015fme sistemine d\u00e2hil olan devletler aleyhine y\u00f6neltilen davalar\u0131n getirilebilece\u011fini unutmay\u0131n\u0131z.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"c-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>C. Ger\u00e7ek ki\u015fi ba\u015fvurucunun temsilcisi (veya temsilcileri)<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcmde temsilci olarak belirlenen ki\u015fi 35. no.lu kutuyu, ba\u015fvurucu ise 33. no.lu kutuyu mutlaka imzalamal\u0131d\u0131r.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"c-1-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.1. Avukat olmayan temsilci <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>18\u201325.<\/strong> Baz\u0131 ba\u015fvurucular, sa\u011fl\u0131k veya yetkisizlik sebebiyle dava usul\u00fcnde yer alamayabilirler veya yer almamay\u0131 se\u00e7ebilirler. Bu ki\u015filer hukuk e\u011fitimi almam\u0131\u015f ki\u015filerce temsil edilebilirler. \u00d6rne\u011fin, bir ebeveyn \u00e7ocu\u011funu temsil edebilir. Benzer \u015fekilde, pratik veya t\u0131bbi nedenlerle dava usul\u00fcnde yer almas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn olmayan ceza infaz kurumlar\u0131ndaki veya hastanelerdeki ba\u015fvurucular aile bireyleri, e\u015fleri veya birlikte ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 ki\u015filer taraf\u0131ndan temsil edilebilirler. Bu gibi durumlarda, temsilcinin ba\u015fvurucuyu hangi s\u0131fatla temsil etti\u011fi veya ba\u015fvurucuya olan yak\u0131nl\u0131\u011f\u0131 belirtilmeli, kimlik ve ileti\u015fim bilgileri verilmelidir. Bu ama\u00e7la C.1 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc tamamlad\u0131ysan\u0131z, ayn\u0131 zamanda bir avukat\u0131 da temsilci olarak belirlemeniz halinde C.2 b\u00f6l\u00fcm\u00fc de doldurulmal\u0131d\u0131r (bak\u0131n\u0131z C.2.)<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"c-2-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.2. Avukat <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>26\u201332.<\/strong> Mahkeme \u00f6n\u00fcnde ba\u015fvurucuyu temsile yetkili avukat\u0131n kimlik ve ileti\u015fim bilgileri eksiksiz olarak doldurulmal\u0131d\u0131r. Ba\u015fvurunun yap\u0131lmas\u0131 a\u015famas\u0131nda bir avukat taraf\u0131ndan temsil edilmek <u>zorunlu de\u011fildir<\/u>. Ba\u015fvuru, bir avukat taraf\u0131ndan temsilini gerektiren ileri a\u015famaya ula\u015ft\u0131\u011f\u0131 takdirde, ba\u015fvurucu bu konuda bilgilendirilir. Mahkeme\u2019nin, ba\u015fvurunun h\u00fck\u00fcmete yaz\u0131l\u0131 g\u00f6r\u00fc\u015flerini bildirmesi i\u00e7in tebli\u011f edilmesi karar\u0131n\u0131 verdikten sonraki bu a\u015famada, avukat tutmak i\u00e7in ba\u015fvurucunun maddi imk\u00e2n\u0131 yoksa ve Mahkeme davan\u0131n g\u00f6r\u00fclebilmesi i\u00e7in gerekli buluyorsa, ba\u015fvurucu adli yard\u0131mdan yararlanabilir. S\u00f6z konusu a\u015famaya gelindi\u011finde gerekli bilgiler ba\u015fvuruculara g\u00f6nderilecektir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"c-3-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>C.3. Yetki <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcmdeki imzalar \u0131slak (orijinal) olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>33.<\/strong> Ba\u015fvurucu (\u00e7ocuk oldu\u011fu veya hukuki ehliyeti olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in imza yetkisi olmayan ba\u015fvurucular hari\u00e7), kendi ad\u0131na hareket etmesi amac\u0131yla belirledi\u011fi temsilciyi yetkili k\u0131labilmek i\u00e7in, yetki belgesi ba\u015fl\u0131kl\u0131 bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc imzalamal\u0131d\u0131r. Avukat olmayan bir temsilci, imza yetkisi olmayan bir ba\u015fvurucu ad\u0131na bir avukata yetki verdiyse, yetki belgesini ba\u015fvurucunun nam\u0131na temsilci imzalar.<\/p>\n<p><strong>34 ve 36.<\/strong> Bu b\u00f6l\u00fcmde belirtilmesi gereken tarih, ger\u00e7ek ki\u015fi ba\u015fvurucunun veya temsilcisinin belgeyi imzalad\u0131\u011f\u0131 tarihtir.<\/p>\n<p><strong>35.<\/strong> Ba\u015fvurucu taraf\u0131ndan Mahkeme\u2019ye ba\u015fvuru yapmas\u0131 i\u00e7in yetki verilen avukat veya ki\u015fi, bu g\u00f6revi kabul etti\u011fini belirten yetki belgesi b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc imzalamal\u0131d\u0131r. Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn imzalanmam\u0131\u015f olmas\u0131 durumunda, Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, temsilcinin dava ile herhangi bir ilgisi oldu\u011funa dair kan\u0131t bulunmad\u0131\u011f\u0131ndan, yaz\u0131\u015fmalar\u0131 yaln\u0131zca ba\u015fvurucu ile s\u00fcrd\u00fcrebilir.<\/p>\n<p>Ayr\u0131 bir yetki belgesi <u>g\u00f6ndermeyiniz<\/u>: Mahkeme, t\u00fcm belirleyici bilgilerin ve ileti\u015fim detaylar\u0131n\u0131n <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ba\u015fvuru formu<\/a> \u00fczerinde belirtilmesini istemektedir. Ba\u015fvurucu ve temsilcisi, yetki belgesi b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc ba\u015fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131 a\u015famas\u0131nda imzalamal\u0131d\u0131r: Bir avukat, ancak ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz bir engel olmas\u0131 halinde ba\u015fvuru formu ve ayr\u0131 bir yetki belgesi sunabilir. Mahkeme, ancak, ba\u015fvuru yap\u0131ld\u0131ktan sonra avukat\u0131n de\u011fi\u015ftirilmesi veya yeni bir avukat\u0131n yetkilendirilmesi halinde ayr\u0131 bir yetki belgesini kabul edebilir.   Bu durumda, Mahkeme\u2019nin internet sayfas\u0131nda mevcut ve gerekli t\u00fcm bilgileri i\u00e7eren <a title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Yetki Belgesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/yetki-belgesi\/\">yetki belgesi<\/a> kullan\u0131lmal\u0131d\u0131r. Ayr\u0131 bir yetki belgesi g\u00f6nderilmesi halinde, bu durumun neden ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz oldu\u011fu ikna edici olarak a\u00e7\u0131klanmad\u0131 ise, ba\u015fvuru <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc 47. madde<\/a> gereklerinin yerine getirilmemi\u015f olmas\u0131 sebebiyle reddedilebilir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"c-ecomms-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Ba\u015fvurucu temsilcisi ve Mahkeme aras\u0131nda elektronik ileti\u015fim<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>eComms, Mahkeme\u2019nin bir ba\u015fvurucunun temsilcisi ile elektronik olarak haberle\u015febilmesi amac\u0131yla sunulan bir hizmettir. <strong>Bu hizmet, sadece ba\u015fvurunun ilgili H\u00fck\u00fcmete bildirilmesine karar verilmesi halinde ve ba\u015fvuru H\u00fck\u00fcmete bildirildi\u011fi zaman kullan\u0131ma a\u00e7\u0131l\u0131r.<\/strong><\/p>\n<p><strong>37.<\/strong> Ba\u015fvurucu temsilcisi taraf\u0131ndan Mahkeme\u2019ye bildirilen elektronik adres, eComms hesab\u0131n\u0131n a\u00e7\u0131lmas\u0131 i\u00e7in kullan\u0131lacakt\u0131r. Bir avukatl\u0131k b\u00fcrosunda toplu halde hizmet veren temsilcilerin, hesab\u0131n \u00e7ok say\u0131da kullan\u0131c\u0131 taraf\u0131ndan kullan\u0131labilmesini sa\u011flamak i\u00e7in genel bir elektronik adres bildirmeleri tavsiye edilir.<\/p>\n<p>eComms hesab\u0131n\u0131z i\u00e7in kullan\u0131lan elektronik adrese ili\u015fkin her t\u00fcrl\u00fc de\u011fi\u015fikli\u011fi Mahkeme\u2019ye bildirmeniz gerekmektedir.<\/p>\n<p>Daha fazla bilgiye eComms internet adresinde yer alan H\u00fck\u00fcm ve \u015eartlar ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan (https:\/\/ecomms.echr.coe.int) ve ayr\u0131ca ba\u015fvurucular\u0131n elektronik ba\u015fvurular\u0131na ili\u015fkin Uygulama Talimat\u0131 ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan ula\u015fabilirsiniz (www.echr.coe.int\/practicedirections) (yaln\u0131zca \u0130ngilizcesi ve Frans\u0131zcas\u0131 mevcuttur).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty padding-left-level-2\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h3 id=\"d-b%C3%B6l%C3%BCm\">D. T\u00fczel ki\u015fi ba\u015fvurucunun temsilcisi (veya temsilcileri)<\/h3><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"d-1-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.1. Kurulu\u015f yetkilisi <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>38\u201345.<\/strong> Ba\u015fvurucu kurulu\u015f, Mahkeme\u2019nin yaz\u0131\u015fma yapabilece\u011fi ve kurulu\u015f ad\u0131na hareket etme yetkisi bulunan bir birey (\u015firket y\u00f6neticisi, ba\u015fkan veya y\u00f6netim kurulu \u00fcyesi vb.) arac\u0131l\u0131\u011f\u0131 ile ba\u015fvurusunu sunmal\u0131d\u0131r. Bu ki\u015finin, ba\u015fvuruda bulunmaya yetkili oldu\u011funa dair belgeleri temin etmesi gerekir. \u0130lgili \u00fclkedeki yerle\u015fik uygulamaya ba\u011fl\u0131 olarak, s\u00f6z konusu belge; ticaret sicil kayd\u0131, noter tasdikli y\u00f6netim kurulu karar\u0131 olabilir. E\u011fer bu tarz bir belge sunulam\u0131yorsa, buna ili\u015fkin bir a\u00e7\u0131klama yap\u0131lmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>\u015eirket ad\u0131na hareket etmek i\u00e7in kanuni yetkiye sahip bu ki\u015finin tam isim ve ileti\u015fim bilgileri bu b\u00f6l\u00fcmde belirtilmelidir.<\/p>\n<p>Kurumun resmi yetkilisi, ayn\u0131 zamanda kurulu\u015f ad\u0131na hareket eden bir avukat ise, bu husus D.1 ve D.2 b\u00f6l\u00fcmleri doldurularak a\u00e7\u0131k\u00e7a belirtilmelidir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"d-2-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.2. Avukat <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>46\u201352.<\/strong> Mahkeme \u00f6n\u00fcnde ba\u015fvurucu kurulu\u015fu temsile yetkili avukat\u0131n kimlik ve ileti\u015fim bilgileri eksiksiz olarak doldurulmal\u0131d\u0131r. Ba\u015fvurunun yap\u0131lmas\u0131 a\u015famas\u0131nda bir avukat taraf\u0131ndan temsil edilmek, <u>zorunlu da de\u011fildir<\/u>. Ba\u015fvurunun bir avukat taraf\u0131ndan temsilini gerektiren ileri a\u015famaya ula\u015fmas\u0131 halinde, ba\u015fvurucu bu konuda bilgilendirilir.<\/p>\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcmde avukat olarak belirtilen ki\u015fi 55 no.lu kutuyu, ba\u015fvurucu kurulu\u015fun temsilcisi olarak belirtilen ki\u015fi 53 no.lu kutuyu imzalamal\u0131d\u0131r.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"d-3-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>D.3. Yetki <\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcmdeki imzalar \u0131slak (orijinal) olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>53.<\/strong> Ba\u015fvurucu kurulu\u015fun temsilcisi, kurum ad\u0131na hareket etme yetkisini verdi\u011fi avukat\u0131 yetkilendirmek i\u00e7in bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc imzalamal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>54 ve 56.<\/strong> Bu b\u00f6l\u00fcmde belirtilmesi gereken tarih, kurum temsilcisinin ve avukat\u0131n belgeyi imzalad\u0131\u011f\u0131 tarihtir.<\/p>\n<p><strong>55.<\/strong> Ba\u015fvurucu kurum taraf\u0131ndan Mahkeme\u2019ye ba\u015fvuru yapmas\u0131 i\u00e7in yetki verilen avukat, bu g\u00f6revi kabul etti\u011fini belirtmek i\u00e7in yetki belgesi b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc imzalamal\u0131d\u0131r. Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn imzalanmam\u0131\u015f olmas\u0131 durumunda, Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, avukat\u0131n dava ile herhangi bir ilgisi oldu\u011funa dair kan\u0131t bulunmad\u0131\u011f\u0131ndan, yaz\u0131\u015fmalar\u0131 yaln\u0131zca ba\u015fvurucu kurulu\u015fun temsilcisi ile s\u00fcrd\u00fcrebilir.<\/p>\n<p>Ayr\u0131 bir yetki belgesi <u>g\u00f6ndermeyiniz<\/u>: Mahkeme, t\u00fcm belirleyici bilgilerin ve ileti\u015fim detaylar\u0131n\u0131n <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ba\u015fvuru formu<\/a> \u00fczerinde belirtilmesini istemektedir. Ba\u015fvurucu kurulu\u015fun temsilcisi veya avukat\u0131 yetki belgesi k\u0131sm\u0131n\u0131 ba\u015fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131 a\u015famas\u0131nda imzalamal\u0131d\u0131r: Bir avukat, ancak ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz bir engel olmas\u0131 halinde ba\u015fvuru formu ve ayr\u0131 bir yetki belgesi sunabilir. Mahkeme, ancak, ba\u015fvuru yap\u0131ld\u0131ktan sonra avukat\u0131n de\u011fi\u015ftirilmesi veya yeni bir avukat\u0131n yetkilendirilmesi halinde ayr\u0131 yetki belgesini kabul edebilir.   Bu durumda, Mahkeme\u2019nin internet sayfas\u0131nda mevcut ve gerekli t\u00fcm bilgileri i\u00e7eren <a title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Yetki Belgesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/yetki-belgesi\/\">yetki belgesi<\/a> kullan\u0131lmal\u0131d\u0131r. Ayr\u0131 bir yetki belgesi g\u00f6nderilmesi halinde, bu durumun neden ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz oldu\u011fu ikna edici olarak a\u00e7\u0131klanmad\u0131 ise, ba\u015fvuru <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc 47. madde<\/a> gereklerinin yerine getirilmemi\u015f olmas\u0131 sebebiyle reddedilebilir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-3 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"d-ecomms-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>Ba\u015fvurucu temsilcisi ve Mahkeme aras\u0131nda elektronik ileti\u015fim<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>eComms, Mahkeme\u2019nin bir t\u00fczel ki\u015fi ba\u015fvurucunun temsilcisi ile elektronik olarak haberle\u015febilmesi amac\u0131yla sunulan bir hizmettir. <strong>Bu hizmet, sadece ba\u015fvurunun ilgili H\u00fck\u00fcmete bildirilmesine karar verilmesi halinde ve ba\u015fvuru H\u00fck\u00fcmete bildirildi\u011fi zaman kullan\u0131ma a\u00e7\u0131l\u0131r.<\/strong><\/p>\n<p><strong>57.<\/strong> Ba\u015fvurucu temsilcisi taraf\u0131ndan Mahkeme\u2019ye bildirilen elektronik adres, eComms hesab\u0131n\u0131n a\u00e7\u0131lmas\u0131 i\u00e7in kullan\u0131lacakt\u0131r. Bir avukatl\u0131k b\u00fcrosunda toplu halde hizmet veren temsilcilerin, hesab\u0131n \u00e7ok say\u0131da kullan\u0131c\u0131 taraf\u0131ndan kullan\u0131labilmesini sa\u011flamak i\u00e7in genel bir elektronik adres bildirmeleri tavsiye edilir.<\/p>\n<p>eComms hesab\u0131n\u0131z i\u00e7in kullan\u0131lan elektronik adrese ili\u015fkin her t\u00fcrl\u00fc de\u011fi\u015fikli\u011fi Mahkeme\u2019ye bildirmeniz gerekmektedir.<\/p>\n<p>Daha fazla bilgiye eComms internet adresinde yer alan H\u00fck\u00fcm ve \u015eartlar ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan (https:\/\/ecomms.echr.coe.int) ve ayr\u0131ca ba\u015fvurucular\u0131n elektronik ba\u015fvurular\u0131na ili\u015fkin Uygulama Talimat\u0131 ba\u015fl\u0131\u011f\u0131ndan ula\u015fabilirsiniz (www.echr.coe.int\/practicedirections) (yaln\u0131zca \u0130ngilizcesi ve Frans\u0131zcas\u0131 mevcuttur).<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"ba%C5%9Fvurunun-konusu\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>E., F. ve G.: Ba\u015fvurunun konusu<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>58\u201365.<\/strong> Ba\u015fvurunuz k\u0131sa ve \u00f6z olmal\u0131d\u0131r. Davan\u0131z\u0131 ilgilendiren \u00f6nemli bilgileri veriniz: \u0130kincil konular ve ilgisiz olaylar\u0131 d\u00e2hil etmeden, \u015fik\u00e2yetinizle ilgili asli nitelikteki olaylar\u0131 ve kararlar\u0131 a\u00e7\u0131klayarak, haklar\u0131n\u0131z\u0131n nas\u0131l ihlal edildi\u011fine dair bilgilere yer veriniz. Ek bir belgeye her zaman at\u0131fta bulunabilece\u011finiz i\u00e7in, uzun al\u0131nt\u0131lar eklemeyiniz.    Davan\u0131za ili\u015fkin olaylar\u0131 ve \u015fik\u00e2yetlerinizi, Mahkeme\u2019nin ba\u015fvurunun konusunu ve kapsam\u0131n\u0131 belirlemesine olanak sa\u011flayacak \u015fekilde, bu <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ama\u00e7la \u00f6ng\u00f6r\u00fclen b\u00f6l\u00fcmlerde<\/a> a\u00e7\u0131klay\u0131n\u0131z. Davan\u0131za ili\u015fkin bu bilgiler, ba\u015fvurunuzun do\u011fru ve h\u0131zl\u0131 bir \u015fekilde incelenmesi a\u00e7\u0131s\u0131ndan olduk\u00e7a \u00f6nemlidir ve s\u00f6z konusu bilgiler, ek belgelerde de\u011fil, bu ama\u00e7la ba\u015fvuru formunda ayr\u0131lm\u0131\u015f sayfalarda belirtilmelidir. Bu b\u00f6l\u00fcme her detay\u0131 s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131p doldurmak yerine, olaylar\u0131, \u015fikayetlerinizi ve kabuledilebilirlik kriterlerine uygunlu\u011fu okunakl\u0131, a\u00e7\u0131k ve \u00f6zl\u00fc bir \u015fekilde belirtmelisiniz. Bu sayfalar\u0131 \u201cbak\u0131n\u0131z ekli belge\u201d a\u00e7\u0131klamas\u0131 ile bo\u015f b\u0131rakman\u0131z m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildir. Ba\u015fvuru konusuna ili\u015fkin sunulan bilgilerin, ba\u015fvuru formunda bu ama\u00e7la ayr\u0131lm\u0131\u015f alanla s\u0131n\u0131rland\u0131r\u0131lmamas\u0131 ba\u015fvurunuzun Mahkeme taraf\u0131ndan incelenmemesine neden olacakt\u0131r.<\/p>\n<p>E\u011fer gerekli ise ek bilgi ve a\u00e7\u0131klamalar i\u00e7eren ayr\u0131 bir belge ba\u015fvuru formuna ek olarak sunulabilir. Ek bilgi ve a\u00e7\u0131klamalar\u0131 i\u00e7eren bu ek belge, toplam 20 sayfay\u0131 ge\u00e7memelidir (Ba\u015fvuruya ili\u015fkin karar ve belgeler bu 20 sayfal\u0131k s\u0131n\u0131r\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndad\u0131r). Ancak bu, ba\u015fvurunun konusuna ili\u015fkin a\u00e7\u0131klamalar\u0131n\u0131za ba\u015fvuru formu \u00fczerinde ba\u015flay\u0131p bu a\u00e7\u0131klamalar 20 sayfa olana kadar devam edebilece\u011finiz anlam\u0131na gelmemelidir. S\u00f6z konusu 20 sayfa ancak, formun ilgili sayfalar\u0131nda \u00f6zl\u00fc bir \u015fekilde belirtilmesi gereken olaylar\u0131n, \u015fikayetlerin ve kabuledilebilirlik kriterlerine uygunlu\u011fun anlat\u0131m\u0131na ek olmal\u0131d\u0131r. Sunulacak ekte yeni \u015fikayetlere yer verilemez; sunulan ek sadece ba\u015fvuru formunda halihaz\u0131rda belirtilmi\u015f \u015fikayetlerin geli\u015ftirilmesi amac\u0131yla kullan\u0131labilir.<\/p>\n<p>Ba\u015fvurunuzun, g\u00f6r\u00fc\u015fleri al\u0131nmak \u00fczere ilgili h\u00fck\u00fcmete bildirilmesine karar verilirse, ba\u015fvurucunun, bu g\u00f6r\u00fc\u015flere cevaben, g\u00f6r\u00fc\u015flerini detayl\u0131 olarak sunma f\u0131rsat\u0131 olacakt\u0131r.<\/p>\n<p>T\u00fcm g\u00f6nderileriniz <strong>tamamen okunakl\u0131<\/strong> olmal\u0131d\u0131r ve e\u011fer, olaylar, \u015fikayetler ve kabuledilebilirlik kriterlerine uygunluk b\u00f6l\u00fcmlerindeki a\u00e7\u0131klamalar\u0131n\u0131za ilave olarak sundu\u011funuz g\u00f6nderileriniz varsa, a\u015fa\u011f\u0131da belirtilen hususlar da dikkate al\u0131nmal\u0131d\u0131r: <\/p>\n<ul>\n\t<li>bu g\u00f6nderileriniz e\u011fer daktilo veya bilgisayar kullan\u0131larak doldurulmu\u015fsa, okunakl\u0131 bir yaz\u0131 karakteri ve yaz\u0131 tipi ile yaz\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131 (ba\u015fvuru metninde en az 12 punto, dipnotlarda 10 punto);<\/li>\n\t<li>ek belgeler s\u00f6z konusu ise, A4 sayfa boyutunda ve sayfa kenar bo\u015flu\u011fu en az 3,5 cm geni\u015flikte olmal\u0131;<\/li>\n\t<li>sayfalar s\u0131ras\u0131na g\u00f6re numaraland\u0131r\u0131lm\u0131\u015f olmal\u0131, ve;<\/li>\n\t<li>paragraflar\u0131 numaralarla belirlenmi\u015f olmal\u0131d\u0131r.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Genel bir kural olarak, ba\u015fvurunuzda verdi\u011finiz bilgi ve sunmu\u015f oldu\u011funuz belgeler, ba\u015fvurucu ve \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u015fah\u0131slar hakk\u0131nda verdi\u011finiz bilgiler de d\u00e2hil olmak \u00fczere, <strong>kamuya a\u00e7\u0131k olacakt\u0131r<\/strong>. Dahas\u0131, bu bilgilerin ba\u015fvurunun savunmac\u0131 h\u00fck\u00fcmete iletilmesi amac\u0131yla haz\u0131rlanm\u0131\u015f olaylar\u0131n \u00f6zetinde, Mahkeme\u2019nin bir ba\u015fvuru hakk\u0131nda verdi\u011fi kabuledilmezlik veya kay\u0131ttan d\u00fc\u015f\u00fcrme karar\u0131nda, ya da ba\u015fvurunun esas\u0131na ili\u015fkin bir kararda yer almas\u0131 halinde, s\u00f6z konusu bilgilere Mahkeme\u2019nin internet arac\u0131l\u0131\u011f\u0131 ile ula\u015f\u0131labilen veri taban\u0131 HUDOC\u2019dan eri\u015filebilecektir. Dolay\u0131s\u0131yla, \u00f6zel hayat\u0131n\u0131z ya da \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u015fah\u0131slar\u0131n \u00f6zel hayat\u0131 hakk\u0131nda, sadece davan\u0131z\u0131n anla\u015f\u0131lmas\u0131 i\u00e7in mutlaka gerekli olan ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 sunmal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>Ayr\u0131ca, kimli\u011finizin a\u00e7\u0131klanmas\u0131n\u0131 istemiyorsan\u0131z bunu belirtmeniz ve yarg\u0131laman\u0131n aleniyeti ilkesinin istisnas\u0131 niteli\u011fi ta\u015f\u0131yan bu talebin gerek\u00e7esini ba\u015fvuru formunda bildirmeniz gerekmektedir. <strong>Kimli\u011fin gizli tutulmas\u0131<\/strong> talepleri ancak istisnai durumlarda ve gerek\u00e7esi hakl\u0131 bulunursa kabul edilecektir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"e-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>E. Olaylar\u0131n anlat\u0131m\u0131<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>58\u201360.<\/strong> Anlat\u0131mlar\u0131n\u0131zda a\u00e7\u0131k ve \u00f6zl\u00fc ifadeler kullan\u0131n\u0131z. Kesin tarihler belirtiniz.<\/p>\n<p>Olaylar\u0131 kronolojik olarak, meydana geli\u015f s\u0131ras\u0131na g\u00f6re belirtiniz.<\/p>\n<p>\u015eik\u00e2yetleriniz, birden fazla konuya ili\u015fkin ise (\u00f6rne\u011fin farkl\u0131 davalar s\u00f6z konusu ise), her bir konuyu ayr\u0131 ayr\u0131 a\u00e7\u0131klay\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p>Ba\u015fvurunuzu destekleyecek b\u00fct\u00fcn belgeleri ve \u00f6zellikle ilgili kararlar\u0131 veya \u015fik\u00e2yet konusu i\u015flemlere ili\u015fkin belgeleri (uzakla\u015ft\u0131rma karar\u0131, s\u0131n\u0131r d\u0131\u015f\u0131 edilme karar\u0131 gibi) sunmal\u0131s\u0131n\u0131z. Ayn\u0131 zamanda, sa\u011fl\u0131k raporlar\u0131, tan\u0131k ifadeleri, zab\u0131tlar, tapu belgeleri veya g\u00f6zalt\u0131nda ge\u00e7irilen s\u00fcreleri g\u00f6steren kay\u0131tlar gibi, iddialar\u0131n\u0131z\u0131 destekleyecek belgeleri sunmal\u0131s\u0131n\u0131z. \u00d6rne\u011fini temin edemedi\u011finiz belgeler bak\u0131m\u0131ndan, bu durumun nedenlerini belirtmelisiniz.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"f-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>F. Ba\u015fvurucu taraf\u0131ndan iddia edilen S\u00f6zle\u015fme ve\/veya Protokol ihlallerine ve iddialar\u0131n dayanaklar\u0131na dair a\u00e7\u0131klama<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>61\u201362.<\/strong> \u00d6ne s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz her bir \u015fik\u00e2yet i\u00e7in, S\u00f6zle\u015fme veya Protokollerin hangi maddelerinin, nas\u0131l ihlal edildi\u011fini a\u00e7\u0131k ve \u00f6zet olarak belirtiniz.<\/p>\n<p>S\u00f6zle\u015fme kapsam\u0131ndaki \u015fik\u00e2yetlerinizi olabildi\u011fince a\u00e7\u0131k ve \u00f6zl\u00fc olarak dile getiriniz. \u015eik\u00e2yetinizin, S\u00f6zle\u015fme\u2019nin hangi h\u00fck\u00fcmlerine dayand\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve ifade etti\u011finiz olaylar\u0131n neden bu h\u00fck\u00fcmlerin ihl\u00e2line sebep oldu\u011funu belirtmelisiniz. Bu t\u00fcrde a\u00e7\u0131klamalar, her bir \u015fik\u00e2yetiniz i\u00e7in ayr\u0131 ayr\u0131 yap\u0131lmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>\u00d6rnek:<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Madde 6 \u00a7 1: Yaralanmam nedeniyle ve tazminat talebiyle a\u00e7t\u0131\u011f\u0131m dava \u00e7ok uzun s\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fcr zira 10 Ocak 2002\u2019den 25 Nisan 2012\u2019ye kadar, on y\u0131l\u0131 a\u015fk\u0131n bir s\u00fcre devam etmi\u015ftir.<\/em><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"g-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h4>G. S\u00f6zle\u015fme\u2019nin 35. maddesi, 1. paragraf\u0131 uyar\u0131nca belirlenen kabuledilebilirlik kriterlerine uygunluk (\u0130\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131n t\u00fcketilmesi ve d\u00f6rt ay kural\u0131 ile ilgili a\u00e7\u0131klamalar)<\/h4><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>63.<\/strong> Bu b\u00f6l\u00fcmde, Mahkeme\u2019nin uluslararas\u0131 yetkisine ba\u015fvurmadan \u00f6nce, ulusal makamlara, iddia edilen s\u00f6zle\u015fme ihlallerini \u00f6nleme veya d\u00fczeltme imk\u00e2n\u0131 vermi\u015f oldu\u011funuzu g\u00f6stermeniz gerekmektedir. Di\u011fer bir deyi\u015fle, ilgili \u00fclkede kullan\u0131labilir t\u00fcm i\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131 t\u00fcketmi\u015f oldu\u011funuzu g\u00f6stermelisiniz.<\/p>\n<p><a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme ve Protokolleri\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/\">S\u00f6zle\u015fme veya Protokoller<\/a> kapsam\u0131nda dile getirdi\u011finiz her \u015fik\u00e2yetiniz i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131daki bilgileri vermelisiniz:<\/p>\n<ul>\n\t<li>nihai karar\u0131n kesin tarihi, karar\u0131 veren mahkemenin ad\u0131 ve karar\u0131n niteli\u011fi;<\/li>\n\t<li>nihai karara kadar olan s\u00fcre\u00e7te, alt mahkemelerce veya di\u011fer mercilerce verilmi\u015f kararlar\u0131n tarihleri; ve<\/li>\n\t<li>i\u00e7 hukuktaki dava dosya numaras\u0131.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Mahkemeler (ilk dereceden en \u00fcst mahkemeye kadar) veya di\u011fer karar organlar\u0131 taraf\u0131ndan al\u0131nan b\u00fct\u00fcn kararlar\u0131n birer \u00f6rne\u011fini eklemeyi unutmay\u0131n\u0131z. Ayr\u0131ca, mahkemelere sundu\u011funuz talep ve dilek\u00e7elerinizin ve ayr\u0131ca temyiz a\u015famas\u0131ndaki dilek\u00e7elerinizin birer \u00f6rne\u011fini, S\u00f6zle\u015fme kapsam\u0131ndaki \u015fik\u00e2yetlerinizin \u00f6z\u00fcn\u00fc her derecede dile getirdi\u011finizi g\u00f6sterebilmek i\u00e7in ba\u015fvurunuza eklemelisiniz.<\/p>\n<p>Mahkeme \u00f6n\u00fcnde ileri s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz her bir \u015fik\u00e2yeti, o \u015fik\u00e2yet ile ilgili i\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131n t\u00fcketilmesinden sonra, nihai karar tarihinden itibaren d\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcre i\u00e7inde yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 g\u00f6sterebilmelisiniz. Bu nedenle, nihai karar\u0131n tarihini kesin olarak belirtmeniz b\u00fcy\u00fck \u00f6nem ta\u015f\u0131maktad\u0131r. Bunu kan\u0131tlayabilmek i\u00e7in, s\u00f6z konusu tarihi g\u00f6sterir karar\u0131n bir \u00f6rne\u011fini veya karar\u0131n ilan edildi\u011fi veya kamuya a\u00e7\u0131k hale geldi\u011fi tarihte karar\u0131n bir kopyas\u0131n\u0131 alamad\u0131ysan\u0131z, kesin karar\u0131n tebli\u011f tarihini g\u00f6steren kay\u0131tl\u0131 mektubun veya zarf\u0131n bir kopyas\u0131n\u0131 g\u00f6ndermelisiniz. Kullan\u0131labilir bir i\u00e7 hukuk yolu olmad\u0131\u011f\u0131 takdirde, \u015fik\u00e2yetinize ili\u015fkin eylem, tedbir veya karar aleyhine, takip eden d\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcre i\u00e7inde ba\u015fvurdu\u011funuzu g\u00f6stermek i\u00e7in, s\u00f6z konusu eylem, tedbir veya karar\u0131n tarihini g\u00f6steren belgeler sunmal\u0131s\u0131n\u0131z.<\/p>\n<p><strong>64\u201365.<\/strong> Bu b\u00f6l\u00fcmde, mevcut olan ama kullanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z bir i\u00e7 hukuk yolu varsa, bu hususu belirtmelisiniz. Bu yolu kullanmaman\u0131z\u0131n sebeplerini de, e\u011fer varsa, belirtmelisiniz.<\/p>\n<p>\u0130\u00e7 hukuk yollar\u0131n\u0131n t\u00fcketilmesi ve d\u00f6rt ay kural\u0131 ile ilgili daha fazla bilgiye www.echr.coe.int\/applicants internet adresindeki \u201c<a href=\"https:\/\/www.echr.coe.int\/documents\/d\/echr\/admissibility_guide_tur\" target=\"_blank\" title=\"Kabuledilebilirlik Kriterlerini Uygulama Rehberi\" rel=\"noopener\">Kabuledilebilirlik Kriterlerini Uygulama Rehberi<\/a>\u201dnden ula\u015fabilirsiniz.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"h-b%C3%B6l%C3%BCm\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>H. Di\u011fer uluslararas\u0131 makamlar \u00f6n\u00fcndeki usullere ili\u015fkin a\u00e7\u0131klamalar (e\u011fer varsa)<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>66\u201367.<\/strong> Ba\u015fvurunuza konu olan \u015fik\u00e2yetlerinizi, ba\u015fka bir uluslararas\u0131 soru\u015fturma veya \u00e7\u00f6z\u00fcm makam\u0131 \u00f6n\u00fcnde dile getirip getirmedi\u011finizi belirtmelisiniz (bir Birle\u015fmi\u015f Milletler organ\u0131 olan Uluslararas\u0131 \u00c7al\u0131\u015fma \u00d6rg\u00fct\u00fc, Birle\u015fmi\u015f Milletler \u0130nsan Haklar\u0131 Komitesi veya uluslararas\u0131 bir tahkim kurulu gibi). E\u011fer \u015fik\u00e2yetlerinizi bu gibi makamlar \u00f6n\u00fcnde dile getirdiyseniz, s\u00f6z konusu kurumun ad\u0131n\u0131, ba\u015fvuru tarihinizi, usule ili\u015fkin bilgileri ve al\u0131nan kararlar\u0131 detayl\u0131 olarak a\u00e7\u0131klamal\u0131s\u0131n\u0131z. Ayr\u0131ca, ilgili kararlar\u0131n ve di\u011fer belgelerin \u00f6rneklerini de g\u00f6ndermelisiniz.<\/p>\n<p><strong>68\u201369.<\/strong> Mahkeme \u00f6n\u00fcnde devam eden veya daha \u00f6nce incelenmi\u015f ba\u015fvurular: Mahkeme kay\u0131tlar\u0131nda, devam eden veya karara ba\u011flanm\u0131\u015f di\u011fer ba\u015fvurular\u0131n\u0131z varsa numaralar\u0131n\u0131 belirtiniz. Bu bilgi, dosyalar\u0131n\u0131za eri\u015filmesinde ve ad\u0131n\u0131za a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f ba\u015fvuru dosyalar\u0131n\u0131z\u0131n de\u011ferlendirilmesinde Mahkeme\u2019ye kolayl\u0131k sa\u011flamas\u0131 a\u00e7\u0131s\u0131ndan son derece \u00f6nemlidir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"i-b%C3%B6l%C3%BCm-ba%C5%9Fvuruya-ek-belgeler-listesi\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>I. Ba\u015fvuruya ek belgeler listesi<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>70.<\/strong> <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">Ba\u015fvuru formunun<\/a> E., F., G. ve H. k\u0131s\u0131mlar\u0131nda at\u0131fta bulundu\u011funuz b\u00fct\u00fcn ilam ve kararlar\u0131n yan\u0131nda, <a title=\"\u0130nsan Haklar\u0131 ve Temel \u00d6zg\u00fcrl\u00fcklerin Korunmas\u0131na \u0130li\u015fkin S\u00f6zle\u015fme\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/avrupa-insan-haklari-s%c3%b6zle%c5%9fmesi\/\">S\u00f6zle\u015fme<\/a> kapsam\u0131ndaki ihlal iddialar\u0131n\u0131z\u0131 destekleyen ve Mahkeme\u2019nin de\u011ferlendirmeye almas\u0131n\u0131 istedi\u011finiz di\u011fer belgeleri (zab\u0131tlar, tan\u0131k ifadeleri, sa\u011fl\u0131k raporlar\u0131 vb.), tarih s\u0131ras\u0131na g\u00f6re d\u00fczenleyip, sayfalar\u0131 s\u0131ras\u0131na g\u00f6re numaraland\u0131rarak ba\u015fvurunuza ekleyiniz. G\u00f6ndermi\u015f oldu\u011funuz belgeler b\u00fct\u00fcn\u00fc i\u00e7inde, Mahkeme taraf\u0131ndan kolayl\u0131kla bulunabilmesi a\u00e7\u0131s\u0131ndan, ba\u015fvuruya ek belgeler listesi k\u0131sm\u0131na ekledi\u011finiz her bir dok\u00fcman i\u00e7in sayfa numaras\u0131 belirtiniz. \u015eayet ba\u015fvuru formunda liste i\u00e7in ayr\u0131lm\u0131\u015f b\u00f6l\u00fcm yeterli de\u011filse, listeye ek bir sayfada devam edebilirsiniz.<\/p>\n<p>Liste b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde at\u0131f yap\u0131lan b\u00fct\u00fcn belgelerin eksiksiz ve okunakl\u0131 birer \u00f6rne\u011fi ba\u015fvuruya eklenmelidir.<\/p>\n<p><strong>G\u00f6nderdi\u011finiz belgeler size iade edilmeyece\u011finden, belgelerin as\u0131llar\u0131n\u0131 de\u011fil, yaln\u0131zca \u00f6rneklerini g\u00f6ndermelisiniz.<\/strong><\/p>\n<p>Mahkemeye g\u00f6nderece\u011finiz belgelerle ilgili a\u015fa\u011f\u0131daki kurallara uymal\u0131s\u0131n\u0131z:<\/p>\n<ul>\t\n\t<li>Belgeleri tarih ve dava s\u0131ras\u0131na g\u00f6re d\u00fczenleyiniz;<\/li>\n\t<li>Sayfalar\u0131 s\u0131ras\u0131na g\u00f6re numaraland\u0131r\u0131n\u0131z; ve<\/li>\n\t<li>Belgeleri birbirine tutturmak i\u00e7in, z\u0131mba, ata\u00e7, yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 bant kullanmay\u0131n\u0131z.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>HATIRLATMA:<\/strong> Eksiksiz bir ba\u015fvuru i\u00e7in gereken b\u00fct\u00fcn bilgi ve belgeleri \u00f6ng\u00f6r\u00fclen s\u00fcre i\u00e7inde temin edebilmek i\u00e7in gereken \u00f6nlemleri almak ba\u015fvurucunun sorumlulu\u011fundad\u0131r. Ba\u015fvurunuza ili\u015fkin, mutlaka gerekli olan belgelerden bir veya daha fazlas\u0131n\u0131 temin edemedi\u011finiz ve bunun nedenleri hakk\u0131nda yeterli bir a\u00e7\u0131klama veremedi\u011finiz takdirde, ba\u015fvurunuz eksik bulunarak Mahkeme taraf\u0131ndan incelenmeyebilir.<\/p>\n<p style=\"padding:10px;border:1px solid #000\">G\u00fcvenlik sebebiyle, \u015f\u00fcpheli maddeler i\u00e7eren ba\u015fvurular imha edilecektir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"beyan-ve-imza\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>Beyan ve imza<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Bu b\u00f6l\u00fcmdeki imzalar \u0131slak (orijinal) olmal\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>72\u201373.<\/strong> Bu b\u00f6l\u00fcm, her bir ba\u015fvurucu veya ba\u015fvurucunun yetkili temsilcisi taraf\u0131ndan imzalanmal\u0131d\u0131r. Bunun d\u0131\u015f\u0131ndaki ki\u015filerin imzas\u0131 kabul edilmez.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-2 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"mahkeme-yaz%C4%B1%C5%9Fmalar%C4%B1\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h3>Mahkeme\u2019nin yaz\u0131\u015fmalar\u0131nda muhatap olacak ki\u015fi hakk\u0131nda bilgi<\/h3><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p><strong>74.<\/strong> Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, sadece <strong>bir<\/strong> ba\u015fvurucu veya <strong>bir<\/strong> temsilci ile yaz\u0131\u015fma yapacakt\u0131r. Dolay\u0131s\u0131yla birden fazla ba\u015fvurucunun bulundu\u011fu ve temsilcinin olmad\u0131\u011f\u0131 durumda, ba\u015fvurucular aras\u0131ndan se\u00e7ilecek bir ba\u015fvurucuyu, Mahkeme ile yaz\u0131\u015fmalar\u0131 y\u00fcr\u00fctecek ki\u015fi olarak bu b\u00f6l\u00fcmde belirtiniz. Ba\u015fvurucunun temsil edildi\u011fi durumlarda ise, Mahkeme tek bir temsilci ile yaz\u0131\u015fma yapacakt\u0131r. Bu nedenle, birden fazla avukat taraf\u0131ndan temsil edilen ba\u015fvurucu, yaz\u0131\u015fmalar\u0131n hangi avukat ile y\u00fcr\u00fct\u00fclece\u011fini belirtmelidir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"h-toaccordion-empty\"><div class=\"su-spoiler-title1\"><h2 id=\"iii\">III. Ba\u015fvurunun yap\u0131lmas\u0131 hakk\u0131nda bilgi ve ba\u015fvurunun incelenmesi <\/h2><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-a\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>A. Mahkemeye ba\u015fvurunun yap\u0131lmas\u0131<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Mahkeme\u2019ye ba\u015fvurular yaln\u0131zca posta yolu ile g\u00f6nderilebilir (telefonda yap\u0131lan ba\u015fvurular kabul edilmez). Di\u011fer bir deyi\u015fle, <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ba\u015fvuru formunun<\/a> ba\u015fvurucu ve\/veya temsilci taraf\u0131ndan imzalanm\u0131\u015f asl\u0131n\u0131n posta ile g\u00f6nderilmesi gerekmektedir. Faks ile yap\u0131lacak ba\u015fvurular, \u0131slak imzal\u0131 as\u0131l ba\u015fvuru metinleri Mahkeme\u2019ye ula\u015fmad\u0131k\u00e7a eksik bir ba\u015fvuru say\u0131lacakt\u0131r. <strong>\u015eik\u00e2yetinizi s\u00f6zl\u00fc olarak a\u00e7\u0131klamak i\u00e7in Strazburg\u2019a bizzat gelmenize gerek yoktur.<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">Ba\u015fvuru formu<\/a> Mahkeme\u2019nin www.echr.coe.int\/applicants internet adresinden indirilebilir.<\/p>\n<p><strong>Ba\u015fvuru formunuzu g\u00f6nderece\u011finiz adres:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">The Registrar<br>\nEuropean Court of Human Rights<br>\nCouncil of Europe<br>\n67075 STRASBOURG CEDEX<br>\nFRANCE<\/strong><\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-b\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>B. Ba\u015fvurunun i\u015fleyi\u015fi<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Yaln\u0131zca usul\u00fcne uygun eksiksiz doldurulmu\u015f <a href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/ba%c5%9fvuru-formu\/\" title=\"Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 Mahkemesi\u2019ne Ba\u015fvuru formu\">ba\u015fvuru formu<\/a> ile birlikte \u015fik\u00e2yetlerinizi destekleyici belgeler Mahkeme\u2019ye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131 takdirde ad\u0131n\u0131za bir dosya a\u00e7\u0131l\u0131r; yaz\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131z ve belgeleriniz kayda al\u0131n\u0131r.<\/p>\n<p>Mahkeme Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, ba\u015fvuru formunu ald\u0131ktan sonra, ba\u015fvurunun gereken t\u00fcm bilgi ve belgeleri i\u00e7erip i\u00e7ermedi\u011fini kontrol edecektir. Ba\u015fvurunuzun eksik olmas\u0131 halinde, <a title=\"Mahkeme \u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn 47. Maddesi\" href=\"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/belgeler\/avrupa-konseyi\/aihm\/i%c3%a7t%c3%bcz%c3%bc%c4%9f%c3%bc-madde-47\/\">\u0130\u00e7t\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn 47. maddesinde<\/a> belirlenen usuller \u00e7er\u00e7evesinde bir ba\u015fvuruda bulunmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131, ad\u0131n\u0131za bir dosya a\u00e7\u0131lmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve g\u00f6ndermi\u015f oldu\u011funuz belgelerin muhafaza edilmedi\u011fini bildiren bir mektup taraf\u0131n\u0131za g\u00f6nderilecektir. Bu durumda, eksiksiz haz\u0131rlanm\u0131\u015f ba\u015fvuru formu ve ba\u015fvuruya ili\u015fkin t\u00fcm belge ve kararlar\u0131 (\u00f6nceki ba\u015fvurunuzda g\u00f6ndermi\u015f olsan\u0131z bile) i\u00e7eren yeni bir ba\u015fvuru sunma imk\u00e2n\u0131n\u0131z olacakt\u0131r. Eksik olarak sunulan belgeler kabul edilmeyecektir.<\/p>\n<p>Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, \u015fik\u00e2yet\u00e7i oldu\u011funuz devletin y\u00fcr\u00fcrl\u00fckteki hukuku hakk\u0131nda bilgi veremeyece\u011fi gibi, ulusal hukukun yorumu ve uygulanmas\u0131na ili\u015fkin hukuki dan\u0131\u015fmanl\u0131k da yapamaz.<\/p>\n<p>Ba\u015fvurunuzu g\u00f6nderirken, ba\u015fvuru formunuzun bir kopyas\u0131n\u0131, as\u0131l belgelerle birlikte muhafaza etmelisiniz. B\u00f6ylece, Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, ba\u015fvurunuzun eksik oldu\u011funu bildirdi\u011fi takdirde, isterseniz, yeni ve tam bir ba\u015fvuruyu size belirtilen s\u00fcre i\u00e7inde kolayl\u0131kla sunabilirsiniz. Eksik oldu\u011fu i\u00e7in reddedilen bir ba\u015fvuruya ili\u015fkin yeni bir ba\u015fvuruyu, halen i\u015flemekte olan d\u00f6rt ayl\u0131k s\u00fcre i\u00e7inde yeniden g\u00f6ndermeniz i\u00e7in size yeterli bir s\u00fcrenin kalaca\u011f\u0131n\u0131n g\u00fcvencesi yoktur. Bu nedenle, ek belgelerle birlikte eksiksiz bir ba\u015fvuruyu zaman\u0131nda yapmak i\u00e7in gereken tedbirleri alman\u0131z sizin yarar\u0131n\u0131za olacakt\u0131r.<\/p>\n<p>Ba\u015fvuru formu eksiksiz ise, Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, ad\u0131n\u0131za bir dosya a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve bu dosyan\u0131n numaras\u0131n\u0131 bildiren ve daha sonra Mahkeme\u2019ye sadece bu dosyaya ili\u015fkin g\u00f6nderece\u011finiz t\u00fcm mektuplarda ya da di\u011fer belgelerde kullanman\u0131z gereken barkod etiketlerini i\u00e7eren bir cevap g\u00f6nderecektir. Size bildirilen <strong>ba\u015fvuru numaras\u0131n\u0131, bu ba\u015fvuruya ili\u015fkin daha sonraki b\u00fct\u00fcn yaz\u0131\u015fmalar\u0131n\u0131zda belirtmeniz gereklidir<\/strong>.<\/p>\n<p>Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc, sizden \u015fik\u00e2yetlerinize ili\u015fkin bilgi veya tamamlay\u0131c\u0131 a\u00e7\u0131klamalar talep edebilir. Mahkemeden gelen mektuplara en k\u0131sa s\u00fcrede cevap vermek sizin yarar\u0131n\u0131za olacakt\u0131r. Yeni a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f bir ba\u015fvuruda, Yaz\u0131 \u0130\u015fleri M\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc\u2019n\u00fcn mektubuna alt\u0131 ay i\u00e7inde hi\u00e7bir cevap gelmedi\u011fi takdirde ba\u015fvuru temelli olarak i\u015flemden kald\u0131r\u0131larak imha edilir. Mahkeme taraf\u0131ndan incelenmeye al\u0131nm\u0131\u015f bir ba\u015fvuruda ise, Mahkeme\u2019nin mektubuna belirtilen s\u00fcre i\u00e7inde cevap verilmemesi veya hi\u00e7 cevap verilmemesi veya gereken bilgi ve belgelerin g\u00f6nderilmemesi, ba\u015fvurunuzu s\u00fcrd\u00fcrmek istemedi\u011finiz \u015feklinde de\u011ferlendirilebilir ve bunun sonucu olarak ba\u015fvurunuz Mahkeme taraf\u0131ndan incelenmeyece\u011fi gibi, kabuledilemez bulunabilir veya Mahkeme kay\u0131tlar\u0131ndan d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fclebilir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus h-toaccordion includetocloseall padding-left-level-1 su-spoiler-closed\" data-anchor=\"iii-c\" data-scroll-offset=\"50\" data-anchor-in-url=\"yes\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span><h2>C. Mahkeme \u00fccreti<\/h2><\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">\r\n<p>Ba\u015fvurunuz <strong>\u00fccretsiz olarak<\/strong> incelenecektir. Ba\u015fvurunuz hakk\u0131nda Mahkeme taraf\u0131ndan verilen karar size bildirilecektir.<\/p><\/div><\/div>\r\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"TUR \u2013 2022\/1 Hepsini geni\u015flet Hepsini daralt","protected":false},"author":1,"featured_media":209956,"parent":176247,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-148301","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=148301"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148301\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/176247"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/209956"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=148301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=148301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/europeancourt.org\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=148301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}