Firma, ratificación, entrada en vigor, declaraciones, denuncia, aplicación territorial: notificaciones, comunicaciones
País | Firma | Ratificación | Entrada en vigor | Declaraciones, denuncia | Aplicación territorial: notificaciones | Comunicaciones |
---|---|---|---|---|---|---|
Albania | 26/05/2003 | 06/02/2007 | 01/06/2007 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Andorra | 03/05/2002 | 26/03/2003 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Armenia | 19/05/2006 | no | no | |||
Austria | 03/05/2002 | 12/01/2004 | 01/05/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Azerbaiyán | 08/03/2023 | 19/10/2023 | 01.02.2024 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Bélgica | 03/05/2002 | 23/06/2003 | 01/10/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Bosnia-Herzegovina | 03/05/2002 | 29/07/2003 | 01/11/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Bulgaria | 21/11/2002 | 13/02/2003 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Croacia | 03/07/2002 | 03/02/2003 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Chipre | 03/05/2002 | 12/03/2003 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Checia | 03/05/2002 | 02/07/2004 | 01/11/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Dinamarca | 03/05/2002 | 28/11/2002 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Estonia | 03/05/2002 | 25/02/2004 | 01/06/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Finlandia | 03/05/2002 | 29/11/2004 | 01/03/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Francia | 03/05/2002 | 10/10/2007 | 01/02/2008 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Georgia | 03/05/2002 | 22/05/2003 | 01/09/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Alemania | 03/05/2002 | 11/10/2004 | 01/02/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Grecia | 03/05/2002 | 01/02/2005 | 01/06/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Hungría | 03/05/2002 | 16/07/2003 | 01/11/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Islandia | 03/05/2002 | 10/11/2004 | 01/03/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Irlanda | 03/05/2002 | 03/05/2002 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Italia | 03/05/2002 | 03/03/2009 | 01/07/2009 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
letonia | 03/05/2002 | 26/01/2012 | 01/05/2012 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Liechtenstein | 03/05/2002 | 05/12/2002 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Lituania | 03/05/2002 | 29/01/2004 | 01/05/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Luxemburgo | 03/05/2002 | 21/03/2006 | 01/07/2006 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Malta | 03/05/2002 | 03/05/2002 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Mónaco | 05/10/2004 | 30/11/2005 | 01/03/2006 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Montenegro | 03/04/20031 | 03/03/20041 | 06/06/2006 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Países Bajos | 03/05/2002 | 10/02/2006 | 01/06/2006 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Macedonia del Norte | 03/05/2002 | 13/07/2004 | 01/11/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Noruega | 03/05/2002 | 16/08/2005 | 01/12/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Polonia | 03/05/2002 | 23/05/2014 | 01/09/2014 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Portugal | 03/05/2002 | 03/10/2003 | 01/02/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Moldavia | 03/05/2002 | 18/10/2006 | 01/02/2007 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Rumania | 03/05/2002 | 07/04/2003 | 01/08/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
San Marino | 03/05/2002 | 25/04/2003 | 01/08/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Serbia | 03/04/20031 | 03/03/20041 | 01/07/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Eslovaquia | 24/07/2002 | 18/08/2005 | 01/12/2005 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Eslovenia | 03/05/2002 | 04/12/2003 | 01/04/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
España | 03/05/2002 | 16/12/2009 | 01/04/2010 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Suecia | 03/05/2002 | 22/04/2003 | 01/08/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Suiza | 03/05/2002 | 03/05/2002 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Turquía | 01/07/2003 | 20/02/2006 | 01/06/2006 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Ucrania | 03/05/2002 | 11/03/2003 | 01/07/2003 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
Reino Unido | 03/05/2002 | 10/10/2003 | 01/02/2004 | [ing] [fra] | [ing] [fra] | [ing] [fra] |
1 Fechas de firma y ratificación por parte de la unión estatal de Serbia y Montenegro.
ETS (STE) nº 187
Protocolo nº 13 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte en cualquier circunstancia
Vilnius, 03.V.2002
Preámbulo
Los Estados miembros del Consejo de Europa, signatarios del presente Protocolo,
Convencidos de que el derecho de toda persona a la vida es un valor fundamental en una sociedad democrática, y de que la abolición de la pena de muerte es esencial para la protección de este derecho y el pleno reconocimiento de la dignidad inherente a todo ser humano;
Deseando reforzar la protección del derecho a la vida garantizado por el Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950 (en lo sucesivo denominado «el Convenio»);
Tomando nota de que el Protocolo nº 6 al Convenio relativo a la abolición de la pena de muerte, firmado en Estrasburgo el 28 de abril de 1983, no excluye la pena de muerte por actos cometidos en tiempos de guerra o de peligro inminente de guerra;
Resueltos a dar el paso definitivo para abolir la pena de muerte en cualquier circunstancia,
Han convenido lo siguiente:
Artículo 1
Abolición de la pena de muerte
Queda abolida la pena de muerte. Nadie podrá ser condenado a tal pena ni ejecutado.
Artículo 2
Prohibición de derogaciones
No se autorizará ninguna derogación de las disposiciones del presente Protocolo en aplicación del artículo 15 del Convenio.
Artículo 3
Prohibición de reservas
No se aceptará ninguna reserva a las disposiciones del presente Protocolo en virtud del artículo 57 del Convenio.
Artículo 4
Aplicación territorial
1. Todo Estado podrá, en el momento de la firma o del depósito de su instrumento de ratificación, designar el territorio o los territorios a los que se aplicará el presente Protocolo.
2. Todo Estado podrá, en cualquier momento posterior y mediante una declaración dirigida al Secretario General del Consejo de Europa, hacer extensiva la aplicación del presente Protocolo a cualquier otro territorio designado en la declaración. El Protocolo entrará en vigor con respecto a dicho territorio el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses a partir de la fecha de recepción de la declaración por el Secretario General.
3. Una declaración formulada en virtud de los dos párrafos precedentes podrá retirarse o modificarse, respecto de cualquier territorio designado en dicha declaración, mediante notificación dirigida al Secretario General. La retirada o la modificación surtirán efecto el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses a partir de la fecha de recepción de la notificación por el Secretario General.
Artículo 5
Relación con el Convenio
Los Estados Parte considerarán los artículos 1 a 4 del presente Protocolo como artículos adicionales al Convenio, y todas las disposiciones del Convenio se aplicarán en consecuencia.
Artículo 6
Firma y ratificación
El presente Protocolo estará abierto a la firma de los Estados miembros del Consejo de Europa signatarios del Convenio. Estará sometido a ratificación, aceptación o aprobación. Ningún Estado miembro del Consejo de Europa podrá ratificar, aceptar o aprobar el presente Protocolo sin haber ratificado previa o simultáneamente el Convenio. Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación se depositarán ante el Secretario General del Consejo de Europa.
Artículo 7
Entrada en vigor
1. El presente Protocolo entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses a partir de la fecha en que diez Estados miembros del Consejo de Europa hayan manifestado su consentimiento en quedar vinculados por el presente Protocolo, conforme a lo dispuesto en su artículo 6.
2. Para cualquier Estado miembro que manifieste posteriormente su consentimiento en quedar vinculado por el presente Protocolo, éste entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses a partir de la fecha del depósito del instrumento de ratificación, aceptación o aprobación.
Artículo 8
Funciones del depositario
El Secretario General del Consejo de Europa notificará a todos los Estados miembros del Consejo de Europa:
a) toda firma;
b) el depósito de todo instrumento de ratificación, aceptación o de aprobación;
c) toda fecha de entrada en vigor del presente Protocolo conforme a sus artículos 4 y 7;
d) cualquier otro acto, notificación o comunicación que se refieran al presente Prococolo.
En fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados para ello, han firmado el presente Protocolo.
Hecho en Vilnius el 3 de mayo de 2002 en francés y en inglés, siendo ambos textos igualmente auténticos, en un sólo ejemplar que se depositará en los archivos del Consejo de Europa. El Secretario General remitirá una copia certificada conforme a cada uno de los Estados miembros del Consejo de Europa.