П/п | Название дела | Номер(а) жалоб(ы) | Дата(ы) подачи жалоб(ы) | Решение/Информация | Документы |
---|---|---|---|---|---|
1. | Греция против Соединенного Королевства (I) (Greece v. United-Kingdom (I)) | 176/56 | 07 мая 1956 года | Производство по делу фактически завершено в связи с урегулированием спора стронами | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека (том 1 и том 2), Резолюции Комитета Министров (первая и вторая) |
2. | Греция против Соединенного Королевства (II) (Greece v. United-Kingdom (II)) | 299/57 | 17 июля 1957 года | Производство по делу завершено в связи с урегулированием спора сторонами | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека (второй отчет остается конфиденциальным), Резолюции Комитета Министров (первая и вторая) |
3. | Австрия против Италии (Austria v. Italy) | 788/60 | 11 июля 1960 года | Комитет Министров согласился с выводами Комиссии про правам человека об отсутствии нарушений | Изложение фактов, Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека, Резолюция Комитета Министров |
4. | Дания, Норвегия, Швеция и Нидерланды против Греции (I) (Denmark, Norway, Sweden and the Netherlands v. Greece (I)) | 3321/67, 3322/67, 3323/67 и 3344/67 | 27 сентября 1967 года и 25 марта 1968 года | Комитет Министров согласился с выводами Комиссии по правам человека о нарушении Грецией статей 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13 и 14 Конвенции, статей 1 и 3 Протокола N 1 к Конвенции | Решения по вопросам приемлемости (первое и второе), Отчет Комиссии по правам человека, Резолюции Комитета Министров (первая и вторая) |
5. | Дания, Норвегия, Швеция и Нидерланды против Греции (I) (Denmark, Norway, Sweden and the Netherlands v. Greece (II)), Denmark, Norway, Sweden and the Netherlands v. Greece (II) | 4448/70 | 10 апреля 1970 года | Производство по делу прекращено Комиссией по правам человека по ходатайству сторон | Решение по вопросам приемлемости (первое не опубликовано), Отчет Комиссии по правам человека (первый не опубликован) |
6. | Ирландия против Соединенного Королевства (I) (Ireland v. United-Kingdom (I)) | 5310/71 | 16 декабря 1971 года | ЕСПЧ признал нарушение статьи 3 Конвенции | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека, Постановление ЕСПЧ, Резолюция Комитета Министров |
7. | Ирландия против Соединенного Королевства (II) (Ireland v. United-Kingdom (II)) | 5451/72 | 06 марта 1972 года | Производство по делу прекращено в связи с принятием на себя властями государства-ответчика ряда обязательств | Решение Комиссии по правам человека |
8. | Кипр против Турции (I) (Cyprus v. Turkey (I)) | 6780/74 | 10 сентября 1974 года | Комитет Министров признал нарушения статей 2, 3, 5 и 8 Конвенции, статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека (том 1 и том 2), Резолюция Комитета Министров |
9. | Кипр против Турции (II) (Cyprus v. Turkey (II)) | 6950/75 | 21 марта 1975 года | Жалоба объединена в одно производство с предшествующей | |
10. | Кипр против Турции (III) (Cyprus v. Turkey (III)) | 8007/77 | 06 сентября 1977 года | Комиссия по правам человека высказала свое мнение о нарушении статей 5 и 8 Конвенции, статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека |
11. | Дания, Франция, Норвегия, Швеция и Нидерланды против Турции (Denmark, France, Norway, Sweden and the Netherlands v. Turkey) | с 9940/82 по 9944/82 | 01 июля 1982 года | Производство по делу завершено в связи с достижением сторонами соответствующего соглашения | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека |
12. | Кипр против Турции (IV) (Cyprus v. Turkey (IV)) | 25781/94 | 22 ноября 1994 года | ЕСПЧ признал нарушения статей 2, 3, 5, 6, 8, 9, 10, 13, статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции | Решение по вопросам приемлемости, Отчет Комиссии по правам человека, Постановление ЕСПЧ по существу, Постановление ЕСПЧ о справедливой компенсации, Резолюции Комитета Министров (первая, вторая и третья) |
13. | Дания против Турции (Denmark v. Turkey) | 34382/ | 07 января 1997 года | Производство по делу прекращено Постановлением ЕСПЧ на основании мирового соглашения | Решение по вопросам приемлемости, Постановление ЕСПЧ, Резолюция Комитета Министров |
14. | Грузия против России (I) (Georgia v. Russian Federation (I)) | 13255/07 | 26 марта 2007 года | ЕСПЧ признал нарушения статей 3, 5, 13, 38 Конвенции, статьи 4 Протокола N 4 к ней. Жалоба остается на рассмотрении в части, касающейся определения справедливой компенсации | Решение ЕСПЧ по вопросам приемлемости, Постановление ЕСПЧ |
15. | Грузия против России (II) (Georgia v. Russian Federation (II)) | 38263/08 | 12 августа 2008 года | Жалоба признана ЕСПЧ приемлемой и находится на рассмотрении по существу. Юрисдикция уступлена Большой Палате ЕСПЧ | Решение ЕСПЧ по вопросам приемлемости |
16. | Грузия против России (III) (Georgia v. Russian Federation (III)) | 61186/09 | 03 декабря 2009 года | Производство по делу прекращено в связи с отказом Грузии поддерживать поданную жалобу | Решение ЕСПЧ о прекращении производства по делу |
17. | Украина против России (Ukraine v. Russian Federation) | 20958/14 | 13 марта 2014 года | Жалоба коммуницирована 25 ноября 2014 года и касается событий в Крыму и в восточной части Украины. По ходатайству российских властей срок представления письменного отзыва по данной жалобе продлен до 31 декабря 2015 года | Пресс-релиз ЕСПЧ о принятии обеспечительных мер, Пресс-релиз ЕСПЧ о коммуницировании |
18. | Украина против России (II) (Ukraine v. Russian Federation (II)) | 43800/14 | 13 июня 2014 года | Жалоба коммуницирована 25 ноября 2014 года и касается предполагаемого похищения в трех случаях в период с июня по август 2014 года трех групп детей на востоке Украины и их временного перемещения в Россию. По ходатайству российских властей срок представления письменного отзыва по данной жалобе продлен до 31 декабря 2015 года | Пресс-релиз ЕСПЧ о коммуницировании |
19. | Украина против России (III) (Ukraine v. Russian Federation (III)) | 49537/14 | 09 июля 2014 года | Жалоба касается гражданина Украины, сына лидера крымских татар Мустафы Джемилева, Хайсера. Производство по жалобе прекращено Решением от 01 сентября 2015 года, опубликованным 24 сентября 2015 года, на основании заявления украинских властей о том, что они не намерены продолжать поддерживать поданную жалобу в связи подачей Хайсером Джемиловым индивидуальной жалобы по тому же предмету (N 49522/14). Межгосударственная жалоба была подана на нарушение его права на жизнь, права не подвергаться пыткам, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению и наказанию и права на физическую свободу и личную неприкосновенность в связи с расследованием и рассмотрением российскими властями уголовного дела, завершившегося признанием Хайсера Джемилова виновным в причинении смерти по неосторожности (от наказания освобожден в связи с истечением сроков давности уголовного преследования), а также хищении и незаконном хранении огнестрельного оружия и боеприпасов, за что ему в итоге было назначено наказание в виде лишения свободы сроком на 3,5 года. (Жалоба не касалась справедливости собственно разбирательства по указанному уголовному делу.) 10 июля 2014 года ЕСПЧ применил обеспечительные меры, указав российским властям на необходимость соблюдения Конвенции в отношении Хайсера Джемилова, в частности, обеспечение его безопасности и права на получение юридической помощи. Решением от 01 сентября 2015 года обеспечительные меры отменены в связи с прекращением производства по делу | Решение ЕСПЧ |
20. | Украина против России (IV) (Ukraine v. Russian Federation (IV)) | 42410/15 | 27 августа 2015 года | Жалоба коммуницирована 29 сентября 2015 года и касается событий, происходящих в Крыму и на востоке Украины преимущественно с начала сентября 2014 года. Украинские власти утверждают, что российские власти осуществляют эффективный контроль над территорией Крыма и фактический контроль над Донецкой и Луганской областями посредством контролирования сепаратистов и вооруженных групп. По утверждению украинских властей, в результате этого российские власти несут ответственность за нарушения Конвенции в указанных регионах, подпадающих под ее юрисдикцию (по смыслу статьи 1 Конвенции). Жалоба подана на нарушения права на жизнь, права не подвергаться пыткам, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению и наказанию, права на физическую свободу и личную неприкосновенность, права на справедливое судебное разбирательство, права на уважение личной и семейной жизни, свободы вероисповедания, свободы выражения мнения, свободы собраний и объединений, запрета дискриминации, запрета ограничивать права в недопустимых целях, права на уважение имущества, права на образование, права на свободные выборы. В частности, украинские власти утверждают следующее. В Крыму имели место исчезновения оппозиционных активистов и представителей крымско-татарского населения. В Донецкой и Луганской областях гражданское население и военнослужащие погибают практически ежедневно в результате применения силы вооруженными группами, контролируемыми российскими властями. В Крыму, Донецкой и Луганской областях украинское гражданское население и военнослужащие подвергались пыткам и недопустимому обращению со стороны вооруженных групп, контролируемых российскими властями. Имеют место произвольные задержания крымских татар и проукраинских активистов, обыски и изъятия в религиозных учреждениях, похищения и удержание в заключении религиозных служителей в качестве заложников. В результате осуществления российскими властями контроля над Крымом деятельность украинских правоохранительных и судебных органов была приостановлена, хотя некоторые сотрудники судов продолжают работать там, применяя российское право. В Донецкой и Луганской областях больше не может вещать украинское телевидение, и свобода журналисткой деятельности еще более ограничена за счет требования о регистрации всех СМИ. В СМИ в России и на территории восточной Украины распространяется недостоверная информация и оскорбительные высказывания в адрес Украины, ее представителей и населения, что украинские власти характеризуют как использование языка вражды. Имели место случаи незаконной экспроприации имущества, а в школах в Крыму и некоторых районах Донецкой и Луганской областей невозможно обучаться на украинском и крымско-татарском языках. Наконец, на территории, контролируемой российскими властями, граждане не могут участвовать в выборах в украинский парламент, а выборы, которые там проводились, не отвечают требованиям Конвенции. Для ответов на поставленные ЕСПЧ вопросы по данной жалобе (вопросы не опубликованы) российским властям предоставлено 16 недель. По состоянию на 01 октября 2015 года на рассмотрении ЕСПЧ также находится порядка 1400 индивидуальных жалоб, касающихся событий в Крыму и на востоке Украины | Пресс-релиз ЕСПЧ |