欧洲保障人权和根本自由公约第六议定书

本议定书文本是依1998年11月1日生效的第11议定书的条文修订而成的版本。
只有英语法语版本的议定书是具有正式效力的。 本翻译不是议定书的官方版本。

签署,批准,生效,声明,退出,地域适用:声明,通讯

国家签署批准生效声明和退出地域适用:声明通讯
阿尔巴尼亚04.04.200021.09.200001.10.2000[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
安道尔22.01.199622.01.199601.02.1996[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
亚美尼亚25.01.200129.09.200301.10.2003[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
奥地利28.04.198305.01.198401.03.1985[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
阿塞拜疆25.01.200115.04.200201.05.2002[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
比利时28.04.198310.12.199801.01.1999[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
波斯尼亚和黑塞哥维那24.04.200212.07.200201.08.2002[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
保加利亚07.05.199929.09.199901.10.1999[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
克罗地亚06.11.199605.11.199701.12.1997[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
塞浦路斯07.05.199919.01.200001.02.2000[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
捷克1991-02-2111992-03-18101.01.1993[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
丹麦28.04.198301.12.198301.03.1985[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
爱沙尼亚14.05.199317.04.199801.05.1998[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
芬兰05.05.198910.05.199001.06.1990[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
法国28.04.198317.02.198601.03.1986[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
乔治亚州17.06.199913.04.200001.05.2000[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
德国28.04.198305.07.198901.08.1989[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
希腊02.05.198308.09.199801.10.1998[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
匈牙利06.11.199005.11.199201.12.1992[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
冰岛24.04.198522.05.198701.06.1987[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
爱尔兰24.06.199424.06.199401.07.1994[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
意大利21.10.198329.12.198801.01.1989[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
拉脱维亚26.06.199807.05.199901.06.1999[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
列支敦士登15.11.199015.11.199001.12.1990[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
立陶宛18.01.199908.07.199901.08.1999[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
卢森堡28.04.198319.02.198501.03.1985[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
马耳他26.03.199126.03.199101.04.1991[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
摩纳哥05.10.200430.11.200501.12.2005[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
黑山2003-04-0322004-03-03206.06.2006[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
荷兰28.04.198325.04.198601.05.1986[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
北马其顿14.06.199610.04.199701.05.1997[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
挪威28.04.198325.10.198801.11.1988[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
波兰18.11.199930.10.200001.11.2000[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
葡萄牙28.04.198302.10.198601.11.1986[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
摩尔多瓦02.05.199612.09.199701.10.1997[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
罗马尼亚15.12.199320.06.199401.07.1994[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
俄罗斯16.04.1997
圣马力诺01.03.198922.03.198901.04.1989[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
塞尔维亚2003-04-0322004-03-03201.04.2004[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
斯洛伐克1991-02-2111992-03-18101.01.1993[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
斯洛文尼亚14.05.199328.06.199401.07.1994[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
西班牙28.04.198314.01.198501.03.1985[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
瑞典28.04.198309.02.198401.03.1985[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
瑞士28.04.198313.10.198701.11.1987[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
火鸡15.01.200312.11.200301.12.2003[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
乌克兰05.05.199704.04.200001.05.2000[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]
英国27.01.199920.05.199901.06.1999[英语] [法语][英语] [法语][英语] [法语]

1 前捷克和斯洛伐克联邦共和国的签署和批准日期。

2 塞尔维亚和黑山国家联盟的签署和批准日期。

ETS(STE)第114号

关于废除死刑的《保障人权和根本自由公约》第六议定书

一九八三年四月二十八日订于斯特拉斯堡

序言

欧洲理事会成员国,亦即1950年11月4日在罗马签署的《保障人权和根本自由公约》(以下简称「公约」)所附加之本议定书的签署国

考虑到欧洲理事会的一些成员国的事态发展表明有废除死刑的普遍趋势;

同意下列各条:

第1条
死刑的废除

死刑应予废除。任何人不应被判处死刑或被处死。

第2条
战争期间的死刑

缔约各国得在其法律中对战时或有紧迫的战争威胁时所犯罪行做出判处死刑的规定;但死刑应只适用于法律中规定的情况并依据法律规定适用之。各该缔约方应将其法律中有关死刑的规定通知欧洲理事会秘书长。

第3条
禁止克减

任何缔约方不得根据公约第15条采取克减本议定书条款的措施。

第4条
禁止保留

任何缔约方不得根据公约第57条对本议定书的规定作出保留。

第5条
地域适用

1. 任何缔约方得在签署本议定书时或在其交存批准书、接受书或同意书时列明本议定书应适用的领土或若干领土。

2. 任何缔约方得在可在此后的任何时候,向欧洲理事会秘书长提交一份声明,说明本议定书的适用扩大到该声明中所列举之任何其他领土。对于此类领土,本议定书应于欧洲理事会秘书长收到该声明之日后的下一个月的第一天生效。

3. 根据前两款所作之任何声明得以通知欧洲理事会秘书处之方式撤销对声明中所列任何领土之适用。该项撤销应于秘书长收到该项通知的下一个月的第一天起生效。

第6条
与公约的关系

就缔约方之间而言,本议定书第1至5条的条款将被视为公约的补充条款,公约的全部规定相应地予以适用。

第7条
签署和批准

本议定书向欧洲理事会各成员国即公约的各签字国开放签字;它须经过批准、接受或同意。 除非此前已批准或者将同时批准公约,欧洲理事会成员国不能够单独批准、接受或同意该议定书。批准书、接受或同意书应交存欧洲理事会秘书长。

第8条
生效

1. 本议定书应在5个欧洲理事会成员国根据第7条规定表示同意接受本议定书约束之日的下一个月的第一天起生效。

2. 对于后来表示同意接受本议定书约束之成员国,本议定书将于其批准、接受或同意书交存之日的下一个月的第一天起生效。

第9条
保管人职能

欧洲理事会秘书长应将下列事项通知欧洲理事会各成员国:

(a) 任何签署;

(b) 任何批准书、接受书或核准书之交存

(c) 本议定书根据第5条和第8条生效之日期

(d) 有关本议定书之任何其他行动、通知或来文。

下列签字人各经该国政府正式授权,谨在本议定书上签字,以资证明。

一九八三年四月二十八日订于斯特拉斯堡,以英文法文两种文字写成,两种文本具有同等效力,正本一份应当保存于欧洲理事会档案库中。 秘书长应当将核准无误的副本送交每一签字国。