البروتوكول رقم 4 الملحق باتفاقية حقوق الإنسان

نص البروتوكول بصيغته المعدلة بأحكام البروتوكول رقم 11 النافذ المفعول في 1 نوفمبر/تشرين الثاني 1998.
للنصين الفرنسي والإنجليزي وحدهما قوة التثبيت. لا تشكل هذه الترجمة نسخة رسمية عن البروتوكول.

التوقيع، التصديق، نفاذ مفعول الاتفاقية، التحفظات، الإعلانات، الانسحاب من الاتفاقية، الخروج عن الاتفاقية في حالات الطوارئ، التطبيق الإقليمي : تبليغ، تنبيه

حالةالتوقيعالتصديقنفاذ مفعول الاتفاقيةالتحفظاتالإعلانات، الانسحاب من الاتفاقية، الخروج عن الاتفاقية في حالات الطوارئالتطبيق الإقليمي : تبليغتنبيه
ألبانيا2/10/19962/10/19962/10/1996[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أندورا31/5/20076/5/20086/5/2008[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أرمينيا25/1/200126/4/200226/4/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
النمسا16/9/196318/9/196918/9/1969[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أذربيجان25/1/200115/4/200215/4/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بلجيكا16/9/196321/9/197021/9/1970[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
البوسنة والهرسك24/4/200212/7/200212/7/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بلغاريا3/11/19934/11/20004/11/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
كرواتيا6/11/19965/11/19975/11/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
قبرص6/10/19883/10/19893/10/1989[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
جمهورية التشيك21/2/1991118/3/199211/1/1993[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
الدنمارك16/9/196330/9/19642/5/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إستونيا14/5/199316/4/199616/4/1996[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
فنلندا5/5/198910/5/199010/5/1990[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
فرنسا22/10/19733/5/19743/5/1974[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
جورجيا17/6/199913/4/200013/4/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ألمانيا16/9/19631/6/19681/6/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
اليونانلالالا
هنغاريا6/11/19905/11/19925/11/1992[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أيسلندا16/11/196716/11/19672/5/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أيرلندا16/9/196329/10/196829/10/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إيطاليا16/9/196327/5/198227/5/1982[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
لاتفيا21/3/199727/6/199727/6/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ليختنشتاين7/12/20048/2/20058/2/2005[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ليتوانيا14/5/199320/6/199520/6/1995[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
لوكسمبورغ16/9/19632/5/19682/5/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مالطا5/6/20025/6/20025/6/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
موناكو5/10/200430/11/200530/11/2005[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
الجبل الأسود3/4/200323/3/200426/6/2006[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
هولندا15/11/196323/6/198223/6/1982[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مقدونيا الشمالية14/6/199610/4/199710/4/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
النرويج16/9/196312/6/19642/5/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بولندا14/9/199210/10/199410/10/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
البرتغال27/4/19789/11/19789/11/1978[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مولدوفا2/5/199612/9/199712/9/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
رومانيا4/11/199320/6/199420/6/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
روسيا28/2/19965/5/19985/5/19983[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سان مارينو1/3/198922/3/198922/3/1989[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
صربيا3/4/200323/3/200423/3/2004[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سلوفاكيا21/2/1991118/3/199211/1/1993[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سلوفينيا14/5/199328/6/199428/6/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إسبانيا23/2/197816/9/200916/9/2009[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
السويد16/9/196313/6/19642/5/1968[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سويسرالالالا
ديك رومى19/10/1992لالا
أوكرانيا19/12/199611/9/199711/9/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
المملكة المتحدة16/9/1963لالا

1 تواريخ التوقيع والتصديق من قبل جمهورية التشيك وسلوفاكيا الاتحادية السابقة.

2 تواريخ التوقيع والتصديق من قبل دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود.

3 وفقًا للقرار CM/Res(2022)3 الذي اعتمدته لجنة الوزراء في 23/3/2022 ، لم يعد الاتحاد الروسي طرفاً في المعاهدة ETS رقم 5 اعتباراً من 16/09/2022. وفقًا لذلك ، لم يعد الاتحاد الروسي طرفًا في البروتوكول أيضًا اعتبارًا من 16/09/2022.

ETS (STE) رقم 46

البروتوكول رقم 4 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمعترف ببعض الحقوق والحريات غير تلك الواردة في الاتفاقية وفي البروتوكول الإضافي الأول الملحق بالاتفاقية

ستراسبورغ، في 16 سبتمبر/أيلول 1963

الديباجة

إن الحكومات الموقعة على البروتوكول، الأعضاء في مجلس أوروبا،

والحريات غير تلك الواردة في القسم I من اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية الموقع عليها في روما في 4 نوفمبر/ تشرين الثاني 1950 (المسماة أدناه ب «الاتفاقية»)، وفي المواد 1 إلى 3 من البروتوكول الإضافي الأول الملحق بالاتفاقية والموقع عليه في باريس في 20 مارس/آذار 1952 ،

اتفقت على ما يلي :

المادة 1
حظر السَّجن بسبب الدَّين

لا يجوز حرمان أي إنسان من حريته ﻟﻤﺠرد عدم قدرته على الوفاء بالتزام تعاقدي.

المادة 2
حرية التنقل

1. لكل شخص موجود قانونياً على أراضي دولة الحق في التنقل فيها بحرية واختيار مكان إقامته فيها بحرية.

2. لكل شخص حرية مغادرة أي بلد بما فيه بلده.

3. لا يجوز وضع قيود على حرية ممارسة هذه الحقوق غير تلك المنصوص عليها في القانون والتي تشكل تدابير ضرورية في اﻟﻤﺠتمع الديمقراطي للأمن الوطني أو السلامة العامة أو الحفاظ على النظام العام أو منع الجرائم الجزائية أو حماية الصحة أو الأخلاق أو حماية حقوق الغير وحرياته.

4. يجوز في مناطق معينة وضع قيود على هذه الحقوق المعترف بها في الفقرة 1، قيود ينص عليها القانون وتبررها المصلحة العامة في اﻟﻤﺠتمع الديمقراطي.

المادة 3
حظر طرد الدولة لمواطنيها

1. لا يجوز طرد أي إنسان عن طريق تدبير فردي أو جماعي، من أراضي الدولة التي يحمل جنسيتها.

2. لا يجوز حرمان أي إنسان من حق الدخول إلى أراضي الدولة التي يحمل جنسيتها.

المادة 4
حظر عمليات الطرد الجماعي للأجانب

إن عمليات الطرد الجماعي للأجانب محظورة.

المادة 5
التطبيق الإقليمي

1. يجوز لأي طرف متعاقد سام، عند التوقيع أو التصديق على هذا البروتوكول أو في أي وقت فيما بعد، أن يب ّ لغ الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا بإعلان يشير فيه إلى أي مدى يلتزم بتطبيق أحكام هذه الاتفاقية على الأقاليم المعينة في الإعلان والتي يتولى مسؤولية علاقاتها الدولية.

2. يجوز لكل طرف متعاقد سام ب ّ لغ بإعلان بموجب الفقرة السابقة، أن يب ّ لغ بين فترة وأخرى بأعلان جديد، يعدل بنود أي إعلان سابق أو ينهي تطبيق أحكام هذا البروتوكول على إقليم معين.

3. يُعتبر الإعلان المب ّ لغ به وفقاً لهذه المادة، مب ّ لغاً به وفقاً للفقرة 1 من المادة 56 من الاتفاقية.

4. تُعتبر أراضي أي دولة يطبَّق عليها هذا البروتوكول بموجب التصديق عليه أو القبول به من هذه الدولة، وكل من الأقاليم التي يطبَّق عليها البروتوكول بموجب إعلان صادرعن هذه الدولة وفقاً لهذه المادة، كأقاليم مختلفة، وذلك لأغراض إشارة المادتين 2 و 3 إلى أراضي دولة.

5. يجوز لأي دولة أصدرت إعلاناً وفقاً للفقرة 1 أو الفقرة 2 من هذه المادة، أن تعلن في أي وقت فيما بعد قبولها باختصاص المحكمة للنظر في التماسات الأشخاص الطبيعيين أو المنظمات غير الحكومية أو مجموعات من الأشخاص كما تنص عليه المادة 34 من الاتفاقية، تحت المواد 1 إلى 4 من هذا البروتوكول أو البعض منها، وذلك فيما يتعلق بإقليم أو أكثر من الأقاليم التي ينطبق عليها هذا الإعلان.

المادة 6
العلاقات مع الاتفاقية

تعتبر الأطراف المتعاقدة السامية المواد 1 إلى 5 من هذا البروتوكول، مواداً إضافية ملحقة بالاتفاقية، بحيث تطبَّق كافة أحكام الاتفاقية وفقاً لذلك.

المادة 7
التوقيع والتصديق على الاتفاقية

1. إن هذا البروتوكول مطروح للتوقيع عليه على أعضاء مجلس أوروبا الموقعين على الاتفاقية. سيصدَّق عليه في نفس الوقت مع الاتفاقية أو بعد التصديق على هذه الأخيرة. يصبح نافذ المفعول بعد إيداع خمسة صكوك تصديق. بالنسبة لكل طرف موقع على البروتوكول ومقبل على التصديق عليه في وقت لاحق، يصبح نافذ المفعول منذ إيداع صك التصديق.

2. تودع صكوك التصديق لدى الأمين العام ﻟﻤﺠلس اوروبا، الذي يب ّ لغ كافة الأعضاء بأسماء الأطراف التي تكون قد صدقت عليها.

إثباتاً لما تقدم، قام الموقعون أدناه، اﻟﻤﺨولون لذلك وفقاً للأصول، بالتوقيع على هذا البروتوكول.

وضع في ستراسبورغ في 16 سبتمبر/أيلول 1963 نصاً باللغة الفرنسية ونصاً باللغة الإنجليزية، ولكلاهما نفس القوة المثبتة، وفي نسخة واحدة تودع في محفوظات مجلس أوروبا. سيرسل الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا نسخة مصدقة طبق الأصل عنه إلى كل من الحكومات الموقعة عليه.