البروتوكول رقم 6 الملحق باتفاقية حقوق الإنسان

نص البروتوكول بصيغته المعدلة بأحكام البروتوكول رقم 11 النافذ المفعول في 1 نوفمبر/تشرين الثاني 1998.
للنصين الفرنسي والإنجليزي وحدهما قوة التثبيت. لا تشكل هذه الترجمة نسخة رسمية عن البروتوكول.

التوقيع، التصديق، نفاذ مفعول الاتفاقية، الإعلانات، الانسحاب من الاتفاقية، التطبيق الإقليمي : تبليغ، تنبيه

حالةالتوقيعالتصديقنفاذ مفعول الاتفاقيةالإعلانات و الانسحاب من الاتفاقيةالتطبيق الإقليمي : تبليغتنبيه
ألبانيا4/4/200021/9/20001/10/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أندورا22/1/199622/1/19961/2/1996[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أرمينيا25/1/200129/9/20031/10/2003[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
النمسا28/4/19835/1/19841/3/1985[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أذربيجان25/1/200115/4/20021/5/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بلجيكا28/4/198310/12/19981/1/1999[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
البوسنة والهرسك24/4/200212/7/20021/8/2002[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بلغاريا7/5/199929/9/19991/10/1999[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
كرواتيا6/11/19965/11/19971/12/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
قبرص7/5/199919/1/20001/2/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
جمهورية التشيك21/2/1991118/3/199211/1/1993[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
الدنمارك28/4/19831/12/19831/3/1985[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إستونيا14/5/199317/4/19981/5/1998[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
فنلندا5/5/198910/5/19901/6/1990[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
فرنسا28/4/198317/2/19861/3/1986[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
جورجيا17/6/199913/4/20001/5/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ألمانيا28/4/19835/7/19891/8/1989[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
اليونان2/5/19838/9/19981/10/1998[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
هنغاريا6/11/19905/11/19921/12/1992[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أيسلندا24/4/198522/5/19871/6/1987[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أيرلندا24/6/199424/6/19941/7/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إيطاليا21/10/198329/12/19881/1/1989[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
لاتفيا26/6/19987/5/19991/6/1999[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ليختنشتاين15/11/199015/11/19901/12/1990[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ليتوانيا18/1/19998/7/19991/8/1999[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
لوكسمبورغ28/4/198319/2/19851/3/1985[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مالطا26/3/199126/3/19911/4/1991[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
موناكو5/10/200430/11/20051/12/2005[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
الجبل الأسود3/4/200323/3/200426/6/2006[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
هولندا28/4/198325/4/19861/5/1986[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مقدونيا الشمالية14/6/199610/4/19971/5/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
النرويج28/4/198325/10/19881/11/1988[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
بولندا18/11/199930/10/20001/11/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
البرتغال28/4/19832/10/19861/11/1986[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
مولدوفا2/5/199612/9/19971/10/1997[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
رومانيا15/12/199320/6/19941/7/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
روسيا16/4/1997لالا
سان مارينو1/3/198922/3/19891/4/1989[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
صربيا3/4/200323/3/200421/4/2004[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سلوفاكيا21/2/1991118/3/199211/1/1993[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سلوفينيا14/5/199328/6/19941/7/1994[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
إسبانيا28/4/198314/1/19851/3/1985[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
السويد28/4/19839/2/19841/3/1985[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
سويسرا28/4/198313/10/19871/11/1987[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
ديك رومى15/1/200312/11/20031/12/2003[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
أوكرانيا5/5/19974/4/20001/5/2000[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]
المملكة المتحدة27/1/199920/5/19991/6/1999[بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية][بالإنجليزية] [بالفرنسية]

1 تواريخ التوقيع والتصديق من قبل جمهورية التشيك وسلوفاكيا الاتحادية السابقة.

2 تواريخ التوقيع والتصديق من قبل دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود.

(STE) ETS رقم 114

البروتوكول رقم 6 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام

ستراسبورغ، في 28 أبريل/نيسان 1983

الديباجة

إن الدول الأعضاء في مجلس أوروبا، الموقعة على هذا البروتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، الموقع عليها في روما في 4 نوفمبر/تشرين الثاني 1950 (المسماة أدناه ب «الاتفاقية»)،

لما كانت التطورات الحاصلة في عدة دول أعضاء في مجلس أوروبا تعبر عن توجه عام لصالح إلغاء عقوبة الإعدام،

اتفقت على ما يلي :

المادة 1
إلغاء عقوبة الإعدام

إن عقوبة الإعدام ملغاة. لا يجوز الحكم على أي إنسان بهذه العقوبة ولا تنفيذها فيه.

المادة 2
عقوبة الإعدام في وقت الحرب

يجوز لدولة أن تدرج في تشريعها عقوبة الإعدام لأعمال مرتكبة في وقت الحرب أو في وقت الحرب وشيكة النشوب. لن تطبَّق هذه العقوبة إلا في الحالات المنصوص عليها في هذا التشريع ووفقاً لأحكامه. تب ّ لغ هذه الدولة الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا بالأحكام ذات الصلة في التشريع المعني.

المادة 3
حظر الخروج

لا خروج مسموحاً به، عن أحكام هذا البروتوكول تحت المادة 15 من الاتفاقية.

المادة 4
حظر التحفظات

لا تحفظ مقبولاً به، على أحكام هذا البروتوكول بموجب المادة 57 من الاتفاقية.

المادة 5
التطبيق الإقليمي

1. يجوز لأي دولة عند التوقيع أو عند إيداع صك تصديقها أو قبولها أو موافقتها، تعيين الإقليم أو الأقاليم التي يطبَّق عليها هذا البروتوكول.

2. يجوز لأي دولة وفي أي وقت فيما بعد، بإعلان موجه إلى الامين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا، توسيع تطبيق هذا البروتوكول ليشمل أي إقليم آخر معين في الإعلان. يصبح البروتوكول نافذ المفعول على هذا الإقليم في أول يوم من الشهر التالي لتاريخ استلام الأمين العام الإعلان.

3. يجوز سحب أي إعلان مب ّ لغ به بموجب الفقرتين السابقتين فيما يتعلق بأي إقليم معين في هذا الإعلان، وذلك بإشعار موجه إلى الأمين العام. يصبح السحب نافذ المفعول في أول يوم من الشهر التالي لتاريخ استلام الأمين العام الإشعار.

المادة 6
العلاقات مع الاتفاقية

تعتبر الدول الأطراف المواد 1 إلى 5 من هذا البروتوكول، مواداً إضافية ملحقة بالاتفاقية، بحيث تطبَّق كافة أحكام الاتفاقية وفقاً لذلك.

المادة 7
التوقيع والتصديق على الاتفاقية

إن هذا البروتوكول مطروح للتوقيع عليه على أعضاء مجلس أوروبا الموقعين على الاتفاقية. سيعرض للتصديق أو القبول أو الموافقة. لا يجوز لدولة عضو في مجلس أوروبا أن تصدق على هذا البروتوكول أو أن تقبل به أو أن توافق عليه، دون تصديقها في نفس الوقت أو في وقت سابق على الاتفاقية. تودع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة لدى الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا.

المادة 8
نفاذ مفعول الاتفاقية

1. يصبح هذا البروتوكول نافذ المفعول في أول يوم من الشهر التالي لتاريخ إعراب خمس دول أعضاء في مجلس أوروبا عن قبولها بالالتزام بالبروتوكول وفقاً لأحكام المادة 7.

2. يصبح البروتوكول بالنسبة لكل دولة عضو تعرب في وقت لاحق عن قبولها بالالتزام به، نافذ المفعول في أول يوم من الشهر التالي لتاريخ إيداع صك التصديق أو القبول أو الموافقة.

المادة 9
مهام الوديع

يُشعر الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا الدول الأعضاء في اﻟﻤﺠلس ب :

أ) أي توقيع؛

ب) إيداع أي صك تصديق أو قبول أو موافقة؛

ج) أي تاريخ لنفاذ مفعول هذا البروتوكول وفقاً لمادتيه الخامسة 5 والثامنة 8؛

د) أي عمل قانوني أو إشعار أو تبليغ آخر على صلة بهذا البروتوكول.

إثباتاً لما تقدم، قام الموقعون أدناه، اﻟﻤﺨولون لذلك وفقاً للأصول، بالتوقيع على هذا البروتوكول.

وضع في ستراسبورغ في 28 أبريل/نيسان 1983 نصاً باللغة الفرنسية ونصاً باللغة الإنجليزية، ولكلاهما نفس القوة المثبتة، وفي نسخة واحدة تودع في محفوظات مجلس أوروبا. سيرسل الأمين العام ﻟﻤﺠلس أوروبا نسخة مصدقة طبق الأصل عنه إلى كل من الدول الأعضاء في مجلس أوروبا.