Подписание, ратификация, вступление в силу, оговорки, заявления, денонсация, отступления от исполнения обязательств, территориальная сфера действия: уведомления, сообщения
Страна | Подписание | Ратификация | Вступление в силу | Оговорки | Заявления, денонсация, отступления от соблюдения обязательств | Территориальная сфера действия: уведомления | Сообщения |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Албания | 02.10. | 02.10. | 02.10. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Андорра | 31.05. | 06.05. | 06.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Армения | 25.01. | 26.04. | 26.04. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Австрия | 16.09. | 18.09. | 18.09. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Азербайджан | 25.01. | 15.04. | 15.04. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Бельгия | 16.09. | 21.09. | 21.09. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Босния и Герцеговина | 24.04. | 12.07. | 12.07. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Болгария | 03.11. | 04.11. | 04.11. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Хорватия | 06.11. | 05.11. | 05.11. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Кипр | 06.10. | 03.10. | 03.10. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Чехия | 21.02.19911 | 18.03.19921 | 01.01. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Дания | 16.09. | 30.09. | 02.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Эстония | 14.05. | 16.04. | 16.04. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Финляндия | 05.05. | 10.05. | 10.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Франция | 22.10. | 03.05. | 03.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Грузия | 17.06. | 13.04. | 13.04. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Германия | 16.09. | 01.06. | 01.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Греция | нет | нет | нет | ||||
Венгрия | 06.11. | 05.11. | 05.11. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Исландия | 16.11. | 16.11. | 02.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Ирландия | 16.09. | 29.10. | 29.10. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Италия | 16.09. | 27.05. | 27.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Латвия | 21.03. | 27.06. | 27.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Лихтенштейн | 07.12. | 08.02. | 08.02. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Литва | 14.05. | 20.06. | 20.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Люксембург | 16.09. | 02.05. | 02.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Мальта | 05.06. | 05.06. | 05.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Монако | 05.10. | 30.11. | 30.11. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Черногория | 03.04.20032 | 03.03.20042 | 06.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Нидерланды | 15.11. | 23.06. | 23.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Северная Македония | 14.06. | 10.04. | 10.04. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Норвегия | 16.09. | 12.06. | 02.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Польша | 14.09. | 10.10. | 10.10. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Португалия | 27.04. | 09.11. | 09.11. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Молдавия | 02.05. | 12.09. | 12.09. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Румыния | 04.11. | 20.06. | 20.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Россия | 28.02. | 05.05. | 05.05.19983 | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Сан-Марино | 01.03. | 22.03. | 22.03. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Сербия | 03.04.20032 | 03.03.20042 | 03.03. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Словакия | 21.02.19911 | 18.03.19921 | 01.01. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Словения | 14.05. | 28.06. | 28.06. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Испания | 23.02. | 16.09. | 16.09. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Швеция | 16.09. | 13.06. | 02.05. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Швейцария | нет | нет | нет | ||||
Турция | 19.10. | нет | нет | ||||
Украина | 19.12. | 11.09. | 11.09. | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] | [анг] [фра] |
Великобритания | 16.09. | нет | нет |
1 Даты подписания и ратификации бывшей Чешской и Словацкой Федеративной Республикой.
2 Даты подписания и ратификации Государственным союзом Сербии и Черногории.
3 В соответствии с Резолюцией CM/Res(2022)3, принятой Комитетом Министров 23.03.2022, Россия перестаёт быть стороной Конвенции 16.09.2022. Соответственно, Россия перестаёт быть стороной Протокола также 16.09.2022.
ETS (STE) № 46
Протокол № 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод об обеспечении некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в Конвенцию и первый Протокол к ней
г. Страсбург, 16.IX.1963 г.
Преамбула
Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,
преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в Раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»), и в статьи 1, 2 и 3 первого Протокола к Конвенции, подписанного в Париже 20 марта 1952 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Запрещение лишения свободы за долги
Никто не может быть лишен свободы лишь на том основании, что он не в состоянии выполнить какое-либо договорное обязательство.
Статья 2
Свобода передвижения
1. Каждый, кто на законных основаниях находится на территории какого-либо Государства, имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.
2. Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.
3. Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного спокойствия, для поддержания общественного порядка, предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.
4. Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах, подлежать ограничениям, вводимым в соответствии с законом и обоснованным общественными интересами в демократическом обществе.
Статья 3
Запрещение высылки граждан
1. Никто не может быть выслан путем индивидуальных или коллективных мер с территории Государства, гражданином которого он является.
2. Никто не может быть лишен права на въезд на территорию Государства, гражданином которого он является.
Статья 4
Запрещение коллективной высылки иностранцев
Коллективная высылка иностранцев запрещается.
Статья 5
Территориальная сфера действия
1. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации настоящего Протокола или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.
2. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.
3. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
4. Территория любого Государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации или принятия этим Государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого Государства в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматриваются как отдельные территории для целей ссылки на территорию Государства в статьях 2 и 3.
5. Любое Государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения всех или любой из статей 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола.
Статья 6
Соотношение с Конвенцией
Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.
Статья 7
Подписание и ратификация
1. Настоящий Протокол открыт для подписания Государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию; он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение пяти ратификационных грамот. В отношении любого подписавшего Государства, которое ратифицирует настоящий Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.
2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все Государства – члены Совета Европы о Государствах, ратифицировавших Протокол.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Страсбурге 16 сентября 1963 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Государству, подписавшему настоящий Протокол.