Обратите внимание, что с 10 марта 2022 г. ЕСПЧ фактически прекратил бумажную переписку по жалобам против России из-за отсутствия авиасообщения со страной и вызванных этим проблем с доставкой почты. Читайте о принятых в связи с этим мерах здесь.
Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом.
Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France — Франция. Индекс: F-67075.
Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте.
При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.
Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l’homme, Conseil de l’Europe. Остальное — так же, как и в варианте на английском.Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы — это совсем другое здание Совета Европы. После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации — Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс.
Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет «Почта России» и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: «Россия – Russie» (по-французски) или «Россия – Russia» (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения «Почты России», если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис — это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через «Почту России». За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию «Почте России» просто не предоставит «Почта Франции» — доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через «Почту России» последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, «Почта России» поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг).
Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310.
При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера).
Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день.
Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.
Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов).
Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ существует два отдельных номера факса (не используйте их для иных целей): +33388413900 и +33390214350.Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время — это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге — 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, — это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге — 14:00). Исключения — нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами — пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи, наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно).
Чтобы позвонить, наберите +33388412018.
При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона).
ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать.
После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать «4» (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать — по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать — или же ненадолго зажать — звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко — автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами — но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так).
Конечно, каждый работник ЕСПЧ имеет официальный адрес электронной почты. Однако данный способ связи практически не используется при работе с заявителями. Во всяком случае, не используется отправка чего бы то ни было в ЕСПЧ по электронной почте — если только конкретный сотрудник прямо не попросил об этом, указав свой e-mail. Изредка заявителю или его представителю может прийти письмо из ЕСПЧ по электронной почты. Однако обычно для отправки таких писем используется адрес, ответить на который нельзя, т.е. начинающийся с no-reply. И даже если конкретный сотрудник написал со своего адреса электронной почты, это не значит, что он ожидает, что на этот адрес будут приходить какие бы то ни было сообщения (если, опять-таки, он не указал прямо обратное). Поэтому, хотя адрес любого сотрудника ЕСПЧ легко вычисляется, поскольку все адреса присваиваются по определенному шаблону, я не публикую никаких адресов электронной почты сотрудников ЕСПЧ.
Обратите внимание, что отправка жалобы в ЕСПЧ по электронной почте какого-либо сотрудника ЕСПЧ бессмысленна, поскольку такой способ подачи жалобы не предусмотрен. Т.е. отправка формуляра жалобы по электронной почте не будет иметь юридического значения. В частности, никак не повлияет на течение (и истечение) срока для обращения в ЕСПЧ.
Официальный сайт Европейского Суда по правам человека: https://www.echr.coe.int.
Обратите внимание, что если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте ЕСПЧ, то получите в конце следующее сообщение: “Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…” (“Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, вы должны использовать факс или [бумажную] почту…”).
Здравствуйте, Олег!!! Моего мужа суд приговорил к 3 г.6. м. отбывания наказания по ст.228.1 УК РФ. С данным решением он категорически не согласен, т.к. утверждает , что его «подставили» сотрудники правохранительных органов. Сейчас он хочет писать в Европейский суд для защиты своих прав. На руках у него имеются формуляры. Теперь он спрашивает как правильно их заполнить, что нужно еще для того что бы направить жалобу в Страсбург и чтобы ее приняли. Подскажите, пожалуйста. Заранее спасибо!!!!
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваши вопросы, т.к. они неконкретны, т.е. из них неясно, с какими именно проблемами, связанными с заполнением формуляра жалобы, решения которых невозможно найти в документах, сопровождающих формуляр, и в самом формуляре, столкнулся Ваш муж, что конкретно означает выражение: «что еще нужно, чтобы направить жалобу в Страсбург» и что в принципе означает выражение «принять жалобу». Если под «принятием жалобы» подразумевается ее регистрация в качестве надлежащим образом поданной жалобы, то Вашему мужу необходимо направить в ЕСПЧ формуляр жалобы, заполненный в соответствии с требованиями пунктов 1 и 2 Правила 47 Регламента Европейского Суда по правам человека. Любая жалоба, формуляр которой заполнен в соответствии с этими требованиями, будет зарегистрирована и рассмотрена Страсбургским Судом. Обращаю внимание, что данный сайт не посвящен обучению кого бы то ни было обращению в Страсбургский Суд в целом. Я могу ответить только на конкретные вопросы тем, кто их задает.
Олег Анищик
здравствуйте, ув.,подскажите,пожалуйста, в период с 1996 по 2000 гг. Европейский суд по правам человека признал ли в РФ при заключении под стражу граждан их условия пребывания там пыточными и унижающими достоинство человека и гражданина!? и было ли вообще такое признание!?за ранее благодарю!
Здравствуйте!
Конвенция о защите прав человека и основных свобод вступила в силу в отношении России 05 мая 1998 года. Поэтому никаких решений по жалобам против России до этого Европейский Суд по правам человека принимать не мог. Более того, первое Постановление по жалобе против России было оглашено Страсбургским Судом 07 мая 2002 года. То есть он не оглашал в период с 1996 по 2000 годы никаких Постановлений по жалобам против России, которыми и признаются нарушения, в т.ч. указанные Вами.
В период с 15 июля 2002 года, когда Страсбургский Суд огласил Постановление по делу «Калашников против России» (Kalashnikov v. Russia, жалоба N 47095/99), по 22 мая 2012 года (Постановление по делу «Идалов против России» (Idalov v. Russia, жалоба N 5826/03)) Европейский Суд по правам человека многократно признавал условия содержания под стражей в России пыткой либо бесчеловечным или унижающим достоинство обращением в смысле статьи 3 Конвенции.
Олег Анищик
Уважаемый Олег, здравствуйте. В 2009г. мой автомобиль по причине непрохождения экспертизы Vin № был объявлен в розыск, задержан и помещен на охраняемую стоянку 61 ОМ г. Санкт-Петербурга, где он был разграблен и уничтожен. 61 ОМ, проводивший расследование по этому факту, отказал в возбуждении уголовного дела и мне пришлось доказывать свою правоту в гражданском процессе. 1-ый суд 1-ой инстанции удовлетворил мой иск в части имущественных претензий, отказал в части возмещения морального вреда. По кассационной жалобе ответчика суд 2-ой инстанции вернул дело на новое рассмотрение в суд 1-ой инстанции, который я полностью проиграл. Суд 2-ой инстанции оставил решение суда 1-ой инстанции без изменения и решение вступила в законную силу. Я подал кассационную жалобу в Президиум Гор. суда г. Спб., где в настоящее время находится мое дело. Дата суда еще не назначена.
Учитывая инерционность и последовательность судебных решений, я предполагаю, что Президиум Гор. суда подтвердит первоначальное решение. После этого я вынужден буду обратиться в Верховный суд.
Если Верховный суд мне откажет в кассации, скорее всего так и произойдет, то я вынужден буду обратиться в ЕСПЧ. В связи с этим, не могли бы вы помочь мне предварительно оценить перспективы подачи моей жалобы в ЕСПЧ? Если — «Да», то что для этого я должен сделать.
С уважением, Елистратов П.И.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответы на свои вопросы в разделе «Оценить перспективы обращения в ЕСПЧ и заказать подготовку жалобы».
Олег Анищик
Олег здравствуйте я получила с Европейского суда ответ на мою жалобу №6633/07 что жалоба неприемлема.Что моя жалоба не соответствует критериям приемлемости изложенными в статьях 34 и 35 Конвенции. Какой нарушен подпункт в статье 35 не указан. Указано решения судьи единолично ( P . Lorenzen. при участии докладчика в соответствии со статьей 24 параграф 2 Конвенции.) У меня статья Конвенции без параграфов и статья «Освобождение от должности». Пожалуйста помогите разобраться я не поняла почему жалоба не приемлема.
Здравствуйте!
Вам уже разъяснялось, что Вы можете найти действующий текст Конвенции в разделе «Конвенция о защите прав человека и основных свобод и Протоколы к ней», в т.ч. статью 24 Конвенции, имеющую два пункта (параграфа). Пункт (параграф) 2 статьи 24 Конвенции всего-лишь предусматривает, что Европейский Суд по правам человека пользуется услугами докладчиков, которые осуществляют свои функции под руководством Председателя Суда, когда он заседает составе единоличного Судьи. Вам также уже разъяснялось, что ни Вы, ни кто-либо другой не может узнать, на каком конкретно основании Ваша жалоба объявлена неприемлемой. Однако с очень высокой вероятностью она объявлена таковой по причине отсутствия признаков нарушений Конвенции и Протоколов к ней. Почему — написано в разделе сайта, ссылка на который Вам уже предоставлялась.
Олег Анищик
Здравствуйте, Олег!
Вопрос: 28 декабря 1943 года товарищ Сталин обвинил всех калмыков в предательстве и репрессировал в Сибирь. Я не буду пересказывать Вам рассказы наших предком, что они там пережили, думаю, Вы и сами понимаете, что ничего хорошего. Конкретней: По отцовской линии выслали 8 членов семьи, из них погибли от холода и голода 5 ( 2е в возрасте до 10 лет), а также рожденных в репрессии- 2.
На сегодняшний день из всех жертв геноцида моей семьи в живых остались только 2 человека, один был репрессирован, вторая рождена в репрессии. Я дочь, рожденного во время ссылки, мой папа уже умер.
Скажите, если я от лица своей семьи обращусь в ЕСПЧ, мы можем рассчитывать на положительное для нас решение?
Здравствуйте!
Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на нарушения, предположительно допущенные после вступления Конвенции о защите прав человека и основных свобод (если речь идет о правах и свободах, гарантированных Протоколом к ней — соответствующего Протокола) в силу в отношении государства ответчика. Применительно к Российской Федерации Конвенция вступила в силу 05 мая 1998 года (см. раздел «Время, когда должно произойти нарушение, на которое можно подать жалобу в Европейский Суд»). Поэтому жалоба на какие бы то ни было нарушения, предположительно имевшие место в 1943 году или позже, но до 05 мая 1998 года, если речь не идет о длящихся нарушениях, которых Ваш вопрос не касается, не соответствует по меньшей мере критерию времени. Ни о чем другом в Вашем вопросе речи не идет. Поэтому из Вашего вопроса как такового никаких оснований для вывода о «положительном решении» Европейского Суда по правам человека не усматривается.
Олег Анищик
Мной получен формуляр жалобы из Европейского Суда . Однако мне не хватает места для написания обстоятельств дела . Как быть
Здравствуйте!
Вам необходимо прочитать текст, написанный внизу страницы III полученного Вами формуляра жалобы, предназначенной для изложения фактических обстоятельств дела, и следовать тому, что написано: «Если необходимо, продолжите на отдельном листе бумаги». Либо Вы можете воспользоваться электронным формуляром жалобы, заполнить его на компьютере, распечатать, подписать и направить в Европейский Суд по правам человека.
Олег Анищик
Здравствуйте Олег! Подскажите мне пожалуйста,я могу написать жалобу в Европейский суд,если мне четыре раза присылали постановление об отказе уголовного дела, за отсутствием состава преступления, я не согласна с постановлением.Есть все основания,что моего сына убила сожительница в сговоре с лечащим врачом,что бы завладеть квартирой.Сожительница меня и моих сыновей травила психотропными препаратами,по чистой случайности я и мой старший сын остались живы,потому ,что разьехались,а младший сын,ему 38лет,ослаб,заболел,сожительница сына заморила голодом,ночью его исколола иголками,и их дочка,ей 4 годика,говорит,мама папу била ногами по голове.Привезли сына в больницу в коми,соответствующую помощь не оказали и сын умер не приходя в сознание.Вскрытие не делали,до сих пор мне не ответили,почему?Похоронный агент по просьбе врачей просит,что бы мы написали отказ от вскрытия задним числом.Будет ли рассматривать мою жалобу Европейский суд?
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах сайта.
Я могу лишь обратить внимание на то, что Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на предполагаемые нарушения государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней. Ни Конвенция, ни Протоколы к ней не предусматривают как такового права на возбуждение уголовного дела в отношении третьего лица – должностного или частного – или права на привлечение его к уголовной ответственности (см., например, Постановления Европейского Суда по правам человека по делам «Стефано против Греции» (Stefanou v. Greece, жалоба N 2954/07) от 22 апреля 2010 года (пункт 84) и «Крзак против Польши» (Krzak v. Poland, жалоба N 51515/99) от 06 апреля 2004 года (пункт 24)), хотя из этого общего правила и есть исключения, касающиеся, в частности, умышленного причинения смерти, о применимости которых к Вашему делу по Вашему вопросу судить невозможно. Поэтому сам по себе отказ в возбуждении уголовного дела не может свидетельствовать о нарушении прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней. Ряд статей Конвенции и Протоколов к ней, в частности, статья 2 Конвенции, гарантирующая право на жизнь, предполагают обязательство государства провести независимое и эффективное уголовное расследование по обоснованным заявлениям о нарушении прав, гарантированных ими, когда иным образом жертва предполагаемых нарушений этих прав не может защитить их (читайте об этом, например, здесь). Однако, во-первых, ничто в Вашем вопросе как таковом свидетельствует о необходимости проведения уголовного расследования, то есть о невозможности установить обстоятельства дела средствами, не связанными с уголовным преследованием (напротив, Вы излагаете все так, как если бы Вы располагали доказательствами совершения преступления или преступлений (по Вашему вопросу невозможно понять, предъявляете ли Вы претензии — наряду с органами расследования — только сожительнице Вашего сына или также врачам больницы, в которую его привезли), а если так, то неясно, что мешает Вам обратиться в суд в порядке гражданского судопроизводства (повторюсь, что судить о необходимости привлечения кого бы то ни было именно к уголовной ответственности по Вашему вопросу невозможно); если же у Вас нет доказательств и Вы как раз и хотите, чтобы они были собраны в ходе расследования, непонятно, на каких доказательствах основана Ваша версия событий, которая представлена как основание для несогласия с выводами органов расследования), во-вторых, ничто в Вашем вопросе не свидетельствует о том, что эффективное и независимое расследование не было проведено (несмотря на то, что формально речь идет о «расследовании», это не означает, что должно иметь место возбуждение уголовного дела и «предварительное расследование» в смысле, которое придает этому термину УПК РФ; проверка по заявлению о совершении преступления или в связи с другим поводом к возбуждению уголовного дела в смысле УПК РФ вполне может считаться эффективным и независимым расследованием в смысле права Конвенции и Протоколов к ней), поскольку неясно, что органом расследования было и, соответственно, не было, но должно было быть сделано.
Олег Анищик
Здравствуйте Олег .Мой гражданский муж является гражданином Украины. В 1994г.совершил преступление в Украине.После этого он проживал нелегальнр в России у матери(гр. России) В 2012г.он был депортирован в Крым.Срок давности по уголовному делу истек в 2009г.Теперь против него стряпают очередное дело,и хотят закрыть по полной катушке.Я могу обратиться в Европейский суд по правам человека? Т.к муж сам не имеет такой возможности.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос здесь.
Олег Анищик
Уважаемый Олег,мною была написана жалоба от имени моего сына, по его доверенности. В пункте 11 (адрес представителя) я указал свой адрес прописки и адрес временного проживания. Это выглядит так: «Адрес представителя — РФ, Сахалинская область, п.Ноглики, ул.Советская…., Временно проживающего: РФ, Сахалинская область, г.Южно-Сахалинск, ул.Ленина, ….». В пункте 8 место фактического нахождения моего сына я указал надлежащим образом. Я хотел бы знать куда мне прийдёт информация, так как по месту временного проживания я сейчас не живу. Может что — то необходимо для этого сделать и уведомить органы суда или уведомление прийдёт моему сыну?
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваш вопрос, поскольку Вы заполнили пункт 11 формуляра жалобы не в соответствии с предъявляемыми требованиями, согласно которым в нем должен быть указан только один адрес — для переписки, в связи с чем предсказать отношение к этому Секретариата Европейского Суда по правам человека я не могу. О том, по какому адресу корреспонденция направляется, если формуляр жалобы заполнен в соответствии с предъявляемыми требованиями, можно прочитать здесь. Если Вам повезет, то корреспонденция будет направляться по адресу Вашего временного проживания. Представитель заявителя может в любое время сообщить Секретариату о смене своего адреса письмом в свободной форме.
Олег Анищик
Почему по однотипным делам «написанным под копирку» ЕС принимает разные решения, при условии,что и в России по ним принимаются взаимоисключающие друг друга решения. Председатель ЕС неоднократно высказывался по этой проблеме в отношении России, однако при отказе заявителям в индексации присужденных сумм, (нарушение ст.1 Протокола №1) некоторым заявителям суд присуждает справедливую компенсацию, жалобы другой части признаёт неприемлемыми, в то время как они идентичны с точки зрения фактов и права.
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваш вопрос в связи с тем, что он является недостаточно конкретным: Вами не названы прямо те дела, которые представляются Вам «идентичными с точки зрения фактов и права», по которым Европейский Суд по правам человека принял разные решения.
Олег Анищик