Адрес, факс, телефон и официальный сайт ЕСПЧ

Обратите внимание, что с 10 марта 2022 г. ЕСПЧ фактически прекратил бумажную переписку по жалобам против России из-за отсутствия авиасообщения со страной и вызванных этим проблем с доставкой почты. Читайте о принятых в связи с этим мерах здесь.

Почтовый адрес ЕСПЧФакс ЕСПЧТелефон ЕСПЧE-mail ЕСПЧОфициальный сайт ЕСПЧ

Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом.

Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France — Франция. Индекс: F-67075.

Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте.

При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.

Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l’homme, Conseil de l’Europe. Остальное — так же, как и в варианте на английском.

Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы — это совсем другое здание Совета Европы. После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации — Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс.

Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет «Почта России» и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: «Россия – Russie» (по-французски) или «Россия – Russia» (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения «Почты России», если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис — это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через «Почту России». За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию «Почте России» просто не предоставит «Почта Франции» — доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через «Почту России» последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, «Почта России» поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг).

Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310.

При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера).

Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день.

Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.

Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов).

Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ существует два отдельных номера факса (не используйте их для иных целей): +33388413900 и +33390214350.

Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время — это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге — 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, — это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге — 14:00). Исключения — нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами — пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи, наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно).

Чтобы позвонить, наберите +33388412018.

При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона).

ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать.

После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать «4» (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать — по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать — или же ненадолго зажать — звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко — автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами — но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так).

Конечно, каждый работник ЕСПЧ имеет официальный адрес электронной почты. Однако данный способ связи практически не используется при работе с заявителями. Во всяком случае, не используется отправка чего бы то ни было в ЕСПЧ по электронной почте — если только конкретный сотрудник прямо не попросил об этом, указав свой e-mail. Изредка заявителю или его представителю может прийти письмо из ЕСПЧ по электронной почты. Однако обычно для отправки таких писем используется адрес, ответить на который нельзя, т.е. начинающийся с no-reply. И даже если конкретный сотрудник написал со своего адреса электронной почты, это не значит, что он ожидает, что на этот адрес будут приходить какие бы то ни было сообщения (если, опять-таки, он не указал прямо обратное). Поэтому, хотя адрес любого сотрудника ЕСПЧ легко вычисляется, поскольку все адреса присваиваются по определенному шаблону, я не публикую никаких адресов электронной почты сотрудников ЕСПЧ.

Обратите внимание, что отправка жалобы в ЕСПЧ по электронной почте какого-либо сотрудника ЕСПЧ бессмысленна, поскольку такой способ подачи жалобы не предусмотрен. Т.е. отправка формуляра жалобы по электронной почте не будет иметь юридического значения. В частности, никак не повлияет на течение (и истечение) срока для обращения в ЕСПЧ.

Официальный сайт Европейского Суда по правам человека: https://www.echr.coe.int.

Обратите внимание, что если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте ЕСПЧ, то получите в конце следующее сообщение: “Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…” (“Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, вы должны использовать факс или [бумажную] почту…”).

комментариев 808

  1. Василий:

    Можно ли находясь в заключении ,направить жалобу с воли через родственников, указав адрес регистрации и миновав спец часть?

    • Здравствуйте!

      Если Ваш вопрос заключается в том, могут ли родственники заявителя, отбывающего наказание в виде лишения свободы, самостоятельно отправить жалобу, написанную и подписанную (или хотя бы только подписанную) непосредственно самим заявителем (и переданную им заявителем тем или иным образом), то да, поскольку никаких требований, касающихся того, кем и откуда жалоба должна (может) быть направлена в Европейский Суд по правам человека по почте, не предъявляется.

      Если Ваш вопрос заключается в том, могут ли родственники заявителя, отбывающего наказание в виде лишения свободы, самостоятельно подать в Европейский Суд по правам человека жалобу в интересах заявителя, то есть написать и подписать ее (или хотя бы только подписать), а затем направить в Страсбургский Суд, то они могут сделать это при наличии доверенности. Более того, при наличии доверенности жалобу может подать на только родственник, но и любой другой человек. При отсутствии доверенности жалобу от имени родственника подать нельзя, если ничто не свидетельствует о невозможности его самостоятельного обращения в Европейский Суд по правам человека (само по себе отбывание наказание в виде лишения свободы об этом не свидетельствует).

      В пункте 6 формуляра жалобы в любом случае указывается постоянный адрес заявителя, которым применительно к лицу, находящемуся в месте лишения свободы, является тот адрес, по которому он проживал до лишения свободы (собирается проживать по выходе на свободу). В пункте 8 формуляра жалобы указывается адрес фактического проживания заявителя на момент подачи жалобы, если он отличается от адреса, указанного в пункте 6. Таким адресом применительно к лицу, отбывающему наказание в виде лишения свободы, по очевидным причинам является адрес места лишения свободы. Никакие другие адреса заявителя, находящегося в месте лишения свободы, в пунктах 6 и 8 формуляра жалобы указаны быть не могут, т.к. это противоречит требованиям, предъявляемым к формуляру жалобы, при том, что это противоречие будет явным, если в тексте жалобы будет написано, что заявитель отбывает наказание в виде лишения свободы.

      Если жалоба подается представителем заявителя (например, родственником), он должен, в частности, заполнить пункт 11 формуляра жалобы, в котором указать свой адрес. Это же касается случаев, когда жалоба подается самим заявителем, который назначил себе представителя (заполнил пункты 9-12 формуляра жалобы, приложил к нему доверенность на имя представителя). В случае назначения заявителем своего представителя (подачи жалобы самим представителем) вся переписка будет вестись Европейским Судом по правам человека только с представителем заявителя.

      Обращаю внимание, что в соответствии с частью 2 статьи 91 УИК РФ переписка осужденного с Европейским Судом по правам человека цензуре не подлежит, хотя эта норма соблюдается, к сожалению, не всегда (вскрытие такой переписки в ряде случаев может образовывать самостоятельное нарушение статьи 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

      Олег Анищик

  2. Алексей:

    На нарушение какого пункта 5 статьи Конвенции писать жалобу, если вынесено постановление о заключении под стражу при противоречиях в деле?

    • Здравствуйте!

      Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах сайта.

      Олег Анищик

  3. Елена:

    Здравсвуйте.
    Европейский суд рассматривает дела по ДТП?
    С уважением Е.А.Смирнова

  4. Виктор:

    Здравствуйте Олег, скажите пожалуйста, допускается ли при заполнении формуляра какие-либо выделения текста (подчёркивание и т.д.) для того, чтобы обратить внимание на ключевые моменты текста? а также, допускаются ли в приложенных к жалобе документах выделять маркиром текст, на который также необходимо обратить внимание? Спасибо, с уважением Виктор.

    • Здравствуйте!

      Вы можете найти ответ на второй свой вопрос здесь (третий абзац). Ответ на первый вопрос ничем по своей сути не отличается: это не запрещено, однако я рекомендовал бы Вам задуматься над тем, хотите ли Вы облегчить задачу понимания текста жалобы сотруднику Секретариата Европейского Суда по правам человека, который будет работать с ней, а если да, то задуматься над тем, действительно ли «выделения текста (подчеркивание и т.д.)» способствуют этому, в т.ч. принимая во внимание, что язык — и русский не является исключением — располагает значительным числом разнообразных языковых средств, позволяющих выделять («подчеркивать» и т.д.) смыслы, сохраняя при этом текст читабельным в графическом плане (например, обратите внимание, что злоупотребление прописными буквами многими воспринимается как крик, а одновременное использование курсива, подчеркивания, жирного шрифта, подчеркнутого курсива, жирного и подчеркнутого шрифта и т.д. способно создать ощущение совершенно безумного текста еще до его прочтения). Если в Вашем тексте есть места, не заслуживающие выделения (подчеркивания и т.д.), возможно, следует задуматься над тем, чтобы полностью избавиться от них. Выделение же всего текста, который должен состоять только и исключительно из того, что действительно важно, не имеет никакого смысла. Впрочем, безусловно, из любого правила могут быть исключения. Например, я всегда выделяют курсивом все цитаты (о чем прямо предварительно пишу в жалобах). Другим очевидным исключением является выделение подзаголовков. Главное, понимать, зачем Вы применяете то или иное выделение, быть последовательным в плане применения выделений, а также не злоупотреблять ими. Впрочем, в этом смысле жалоба в Европейский Суд по правам человека ничем не отличается от любого другого текста.

      Олег Анищик

  5. Анна:

    Здравствуйте!подскажите пожалуйста, Европейский суд рассмотрит жалобу по ДТП(мою бабушку сбила машина на смерть,в видимости пешеходного перехода)закрыли дело без суда.??пракуратура отказывается принимать какие либо меры.

    • Здравствуйте!

      Я не могу ответить на Ваш вопрос, поскольку по нему невозможно судить о конкретном содержании упоминаемой в нем «жалобы по ДТП». Ни выражение «Закрыли дело без суда» (даже если предположить, что речь идет о прекращении по неизвестным основаниям на неизвестной стадии некоего уголовного дела), ни выражение: «прокуратура отказывается принимать какие[-]либо меры», ни даже оба они вместе не дают возможности понять, каково конкретное содержание жалобы. Они не дают возможности даже понять, предполагаемых нарушений каких конкретно и чьих именно прав (Вашей бабушки, Вас, других ее родственников) касается жалоба. Я могу лишь сказать, что Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней.

      Олег Анищик

  6. Елена:

    При выдачи кредита , работниками банка была подделана моя подпись в кредитном договоре и закладной на квартиру. При расследование данного дела было установленно официально, что работники банка действительно спровоцировали ситуацию и подделали мои подписи документах. Но к сожалению на сегодняшней день никаких мер к работникам ОАО КБ » АГРОПРОМКРЕДИТ» банка не применено, а наоборот, по решению суда я с несовершеннолетним ребенком выселяюсь на улицу, так как у нас это единственное жилье. Могу ли я обратиться в Европейский суд для востановление моих прав.

    • Здравствуйте!

      Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах сайта.

      Олег Анищик

  7. Николай:

    Здравствуйте, Олег! Скажите, пожалуйста, может ли Европейский суд рассмотреть вопрос о тотальном ущемлении прав в России людей старшего поколения (неимущих) путем издания несправедливых законов по ЖКХ и защищающих права небольшой кучки людей богатых. При сталинизме люди могли говорить о несправедливости тихо на кухне. Теперь перед ними глухая стена, непробиваемая. О митингах не может быть и речи. Для усмирения изданы драконовские законы.

    • Здравствуйте!

      Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на предполагаемые нарушения государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, при условии их удовлетворения всем критериям приемлемости.

      Если издание предположительно (по неизвестным/неназванным причинам) несправедливых (в неизвестном/неназванном смысле этого слова) неких неизвестных/неназванных «законов по ЖКХ», предположительно защищающих права «небольшой кучки людей богатых», которое неким неизвестным/неназванным образом «тотально ущемляет» некие неизвестные/неназванные права «людей старшего поколения (неимущих)» действительно представляет собой нарушение прав указанных людей, которые гарантированы им Конвенцией и Протоколами к ней, эти люди могут обратиться в Европейский Суд по правам человека с соответствующей жалобой. Точнее, они могут обратиться с таковой в любом случае и написать в ней что угодно, однако разумная вероятность рассмотрения таковой Европейским Судом по правам человека по существу будет иметь место только в том случае, если имеются разумные основания полагать, что речь идет о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а жалоба на них отвечает всем критериям приемлемости.

      Олег Анищик

  8. Сергей:

    В августе 2010 г. приговор по уголовному делу вступил в законную силу,в этом же месяце направил предварительную жалобу вЕСПЧ,откуда мне был выслан пакет документов,заполненый формуляр необходимо было выслать до22 декабря 2010 г. Формуляр мне удалось отправить только в марте 2011 г.
    Таким образом заполненый формуляр я выслал за пределами 6 месяцев с момента вступления приговора в силу,но в пределах 6 месяцев с момента направления мне формуляра Судом.
    Прошу разъясните мне пожалуста,при таких обстоятельствах жалоба подана в срок или нет?
    Если я подал жалобу за пределами установленного срока,то возможно ли что либо изменить,то есть принимает ли Суд во внимание обстоятельства по которым срок пропущен и какие? И ещё вопрос. Жалоба зарегистрирована в 2010 г. , когда примерно можно ожидать рассмотрение?
    Заранее благодарен за ответы на вопросы.
    С уважением Сергей.

    • Здравствуйте!

      Если полная жалоба на формуляре подана как за рамками шестимесячного срока на обращение в Европейский Суд по правам человека с жалобой на изложенные в ней нарушения, так и за рамками 8-недельного срока, предоставленного Европейским Судом по правам человека в результате получения предварительной жалобы, в т.ч. в том случае, если заявитель не просил до истечения указанных 8 недель (в исключительных случаях, например, когда уведомление о предоставлении 8-недельного срока было доставлено после его истечения, — после, но незамедлительно, при первой же возможности) о предоставлении ему дополнительного времени для подачи полной жалобы на формуляре, в отсутствие признаков «особой ситуации», свидетельствующей о том, что течение шестимесячного срока (или 8-недельного срока, считающегося его продолжением) прерывалось, о которой можно прочитать в разделе «Шестимесячный срок на обращение с жалобой в Европейский Суд» и наличие которой ЕСПЧ прямо никогда не признавал, она будет считаться поданной с нарушением правила о шестимесячном сроке, предусмотренного пунктом 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

      То обстоятельство, что Вы выслали полную жалобу на формуляре до истечения шести месяцев с дня направления Вам формуляра жалобы Европейским Судом по правам человека, не имеет ни малейшего значения, т.к. срок на обращение в Европейский Суд по правам человека не может исчисляться со дня отправки заявителю формуляра жалобы. При наличии внутригосударственных средств правовой защиты он начинает течь в день их исчерпания (получения копии соответствующего решения), при отсутствии — в день нарушения, а если оно носит длящийся характер — в день его окончания.

      Независимо от того, по какой неизвестной (неназванной) Вами причине Вы пропустили 8-недельный срок, предоставленный Вам для подготовки и отправки полной жалобы на формуляре, по истечении двух лет я в любом случае не усматриваю никаких возможностей что-либо изменить, в т.ч. объяснить Европейскому Суду по правам человека причины пропуска этого срока, если Вы не сделали этого раньше.

      Я могу лишь добавить, что если спустя два года после подачи в 2011 году полной жалобы на формуляре она еще не объявлена неприемлемой по причине пропуска срока на обращение с ней, то, принимая во внимание скорость, с которой жалобы, поданные в течение нескольких последних лет, признаются неприемлемыми, если они явно поданы с пропуском срока, нельзя исключить, что Европейский Суд по правам человека не считает Вашу жалобу явно поданной с пропуском срока на обращение с ней. Хотя бы в какой-то части.

      Ваш последний вопрос не соответствует правилам сайта, поэтому я не могу на него ответить.

      Олег Анищик

  9. Василий:

    Здравствуйте Олег! Я пенсионер Министерства внутренних дел России. В 2002 году со мной был заключён контракт о службе в органах внутренних дел. Одним из условий я принял на себя обязательство отслужить 5 лет, а другая сторона обязалась после установленного срока обязалась предоставить мне благоустроенное жильё. В 2007 году мне предоставили жильё с формулировкой «на время службы». После чего я неоднократно обращался письменной форме к руководству, чтобы предоставили мне жильё согласно условий контракта. В 2009 году ушёл на пенсию по состоянию здоровья, но до сих пор другая сторона не обеспечила меня жильем (даже пыталась выселить, хотя квартира не служебная). с 2007 года мною всё ведётся переписка, обратился в суд за защитой своего права. Однако суды в двух инстанциях в нарушении моих прав выносят решения в пользу органа исполнительной власти, нарушая и игнорируя как законодательство РФ, так и Решения Конституционного и Пленумов Верховного суда, т.к. управление внутренних дел не намерена исполнить свои обязательства, кроме того доказывает, что я с просьбой о предоставлении жилья не обращался. Конечно же тех письменных обращений у меня нет, а другая сторона видимо уничтожила их. Могу ли я при таких обстоятельствах обратиться в Европейский суд по правам человека, чтобы всё таки обязали орган исполнительной власти исполнить принятые им обязательства? Просто уже нет ни сил ни возможности ни нервов не хватает бороться с этим беспределом. Ведь борюсь за свои права более 5 лет

    • Здравствуйте!

      Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах сайта.

      Обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на предполагаемые нарушения государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней. Он не рассматривает жалобы на предполагаемые нарушения прав, гарантированных национальными законами, если эти права не гарантированы одновременно Конвенцией и Протоколами к ней. Как таковое право на получение жилья ни Конвенцией, ни Протоколами к ней не гарантировано. См. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека по делу «Чапман против Соединенного Королевства» (Chapman v. the United Kingdom, жалоба N 27238/95) от 18 января 2001 года: «Важно напомнить, что как таковая статья 8 Конвенции не предусматривает права на предоставление жилища. Подобное право также не признано практикой Европейского Суда по правам человека. Несмотря на то, что наличие у каждого человека места, где он мог бы жить, чувствуя себя достойно, безусловно, является желательным, к сожалению, многие находящиеся на территории Высоких Договаривающихся Сторон не имеют жилища. Выделение государством средств, которые позволили бы каждому иметь жилище, является вопросом, требующим политических, а не судебных решений» (пункт 99). См. также Решение по вопросам приемлемости жалобы «Волкова против России» (Volkova v. Russia, жалоба N 48758/99) от 18 ноября 2003 года: «ни статья 8, ни какое бы то ни было другое положение Конвенции не гарантируют предоставление жилья определенного стандарта или предоставление его в принципе». Соответственно, сам по себе отказ в предоставлении жилья не является нарушением Конвенции и Протоколов к ней, в т.ч. статьи 8 Конвенции, защищающей лишь уже имеющееся у лица жилище. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции, гарантирующая право собственности, также предусматривает право на защиту лишь уже имеющегося у лица имущества, в т.ч. принадлежащего ему на праве социального найма, а не право на получение такового в собственность или в социальный наем (см, например, Решение Европейского Суда по правам человека по вопросу приемлемости жалобы «Сардин против России» (Sardin v. Russia, N 69582/01) от 12 февраля 2004 года). Имуществом в смысле указанной статьи может считаться, в частности, квартира (жилище), в отношении которой(го) у лица имеется по меньшей мере правомерное, то есть основанное на законе, включая сложившуюся на национальном уровне практику его применения, ожидание ее (его) получения, в том числе в социальный наем, но не когда-то в неопределенном будущем на основании отдельного решения властей, а сейчас, например, на основе вступившего в законную силу судебного решения, которым такая(ое) квартира (жилище) присуждена(о) лицу.

      Олег Анищик

  10. Илона Эдгаровна:

    Добрый вечер! Мой дядя, перепробовав все возможности в России хочет обратиться в европейский суд. Вопрос в утере имущества (жилья) во время блокады Ленинграда. Скажите пожалуйста, по какой форме нужно подавать заявку с жалобой? на каком языке? и какая вероятность успеха добиться положительного результата. Поскольку в РФ мой дядя везде получил отказ (судов было много). Заранее спасибо!

    • Здравствуйте!

      Вы можете найти ответы не первые два своих вопроса в разделе «Порядок обращения в Европейский Суд».

      Я не могу ответить на Ваш последний вопрос по причинам, изложенным в правилах сайта.

      Я могу лишь обратить внимание на то, что Российская Федерация не несет ответственности за какие бы то ни было нарушения, которые предположительно имели место до 05 мая 1998 года (применительно к правам, гарантированным Протоколом N 7 к Конвенции, — 01 августа 1998 года), т.е. до дня вступления в отношении нее в силу Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней, жалобы на нарушения которых рассматривает Европейский Суд по правам человека. См. раздел «Время нарушения, на которое можно жаловаться в Европейский Суд». Исключение составляют лишь длящиеся ситуации (длящиеся нарушения). Как таковая утрата (уничтожение) имущества длящейся ситуацией не является. Эта ситуация заканчивается в момент утраты (уничтожения) имущества. В этот же момент заканчивается и нарушение, если утрата (уничтожение) имущества представляет собой нарушение.

      Олег Анищик