Обратите внимание, что с 10 марта 2022 г. ЕСПЧ фактически прекратил бумажную переписку по жалобам против России из-за отсутствия авиасообщения со страной и вызванных этим проблем с доставкой почты. Читайте о принятых в связи с этим мерах здесь.
Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом.
Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France — Франция. Индекс: F-67075.
Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте.
При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.
Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l’homme, Conseil de l’Europe. Остальное — так же, как и в варианте на английском.Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы — это совсем другое здание Совета Европы. После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации — Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс.
Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет «Почта России» и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: «Россия – Russie» (по-французски) или «Россия – Russia» (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения «Почты России», если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис — это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через «Почту России». За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию «Почте России» просто не предоставит «Почта Франции» — доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через «Почту России» последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, «Почта России» поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг).
Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310.
При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера).
Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день.
Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.
Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов).
Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ существует два отдельных номера факса (не используйте их для иных целей): +33388413900 и +33390214350.Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время — это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге — 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, — это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге — 14:00). Исключения — нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами — пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи, наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно).
Чтобы позвонить, наберите +33388412018.
При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона).
ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать.
После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать «4» (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать — по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать — или же ненадолго зажать — звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко — автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами — но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так).
Конечно, каждый работник ЕСПЧ имеет официальный адрес электронной почты. Однако данный способ связи практически не используется при работе с заявителями. Во всяком случае, не используется отправка чего бы то ни было в ЕСПЧ по электронной почте — если только конкретный сотрудник прямо не попросил об этом, указав свой e-mail. Изредка заявителю или его представителю может прийти письмо из ЕСПЧ по электронной почты. Однако обычно для отправки таких писем используется адрес, ответить на который нельзя, т.е. начинающийся с no-reply. И даже если конкретный сотрудник написал со своего адреса электронной почты, это не значит, что он ожидает, что на этот адрес будут приходить какие бы то ни было сообщения (если, опять-таки, он не указал прямо обратное). Поэтому, хотя адрес любого сотрудника ЕСПЧ легко вычисляется, поскольку все адреса присваиваются по определенному шаблону, я не публикую никаких адресов электронной почты сотрудников ЕСПЧ.
Обратите внимание, что отправка жалобы в ЕСПЧ по электронной почте какого-либо сотрудника ЕСПЧ бессмысленна, поскольку такой способ подачи жалобы не предусмотрен. Т.е. отправка формуляра жалобы по электронной почте не будет иметь юридического значения. В частности, никак не повлияет на течение (и истечение) срока для обращения в ЕСПЧ.
Официальный сайт Европейского Суда по правам человека: https://www.echr.coe.int.
Обратите внимание, что если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте ЕСПЧ, то получите в конце следующее сообщение: “Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…” (“Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, вы должны использовать факс или [бумажную] почту…”).
Здравствуйте! Хочу подать жалобу в Европейский суд на РФ на основании ст.6 Конвенции (справедливое судебное разбирателсьтво). В моем деле Мировой судья вынес Постановление о привлечении к ответственности где физическое лицо (гражданина) привлекают по статье КоАПа РФ, субъектом которой являются должностные лица. При обжаловании решениея в районном суде судьекта РФ постановление было оставлено без изменения. Рассматриваются ли Европейским судом дынные нарушения национальных судов? Жду ответа.
С уважением
Здравствуйте!
Мы не оцениваем судебные разбирательства на предмет наличия признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, в том числе права на справедливое судебное разбирательство, которое гарантировано статьей 6 Конвенции, ориентируясь лишь на утверждение стороны в процессе о том, что она была привлечена к ответственности за нарушение, за которое она не не могла быть привлечена к ответственности, т.е. не зная ни всех аргументов всех сторон разбирательства и всех соответствующих им доказательств, ни полных мотивировок решений судов первой и второй инстанций.
Более того, по Вашему вопросу невозможно даже определить, распространялись ли на соответствующее судебное разбирательство в принципе гарантии статьи 6 Конвенции, то есть было ли это разбирательство по предъявленному Вам уголовному обвинению и (или) разбирательство спора о Ваших гражданских, частных, цивильных правах и обязанностях в смысле пункта 1 статьи 6 Конвенции, т.к. предмет этого разбирательства в Вашем вопросе не указан, а то обстоятельство, что в смысле национального права речь идет о разбирательстве по делу об административном правонарушении, не позволяет судить о применимости к нему гарантий статьи 6 Конвенции.
Поэтому мы не можем ответить на Ваш вопрос.
Олег Анищик
Доброго времени суток! Подскажите пожалуйста можно ли подать жалобу в Европейский суд , если нарушены права ребенка и это частично затрагивает и жилищную тематику? Заранее Благодарен
Здравствуйте!
Подать жалобу в Европейский Суд по правам человека можно (то есть это имеет смысл делать), если речь в ней идет о предполагаемых нарушениях государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, а сама эта жалоба отвечает всем критериям приемлемости.
По выражению «нарушены права ребенка и это частично затрагивает и жилищную тематику» не представляется возможным судить о наличии признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, в т.ч. по той причине, что никаких специфических прав ребенка они не гарантируют, то есть детям указанные международные договоры гарантируют те же самые права, что и взрослым, а фраза «затрагивает… жилищную тематику» может в определенном контексте, которого она лишена, указывать как на возможные нарушения прав, гарантированных Конвенцией, например, права на уважение жилища, так и на предполагаемые нарушения прав, которые Конвенцией и Протоколами к ней не гарантированы, например, права на получение жилья как такового. Поэтому ответить на Ваш вопрос невозможно.
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте!
Моя жалоба находится в ЕС с мая 2006 года. Могу ли я изменить исковые требования (увеличить компенсацию морального вреда) ? Если да, что нужно сделать?
Здравствуйте!
Жалоба, подаваемая в Европейский Суд по правам человека, не предназначена для формулирования требований, касающихся справедливой компенсации за нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколами к ней, которые изложены в ней. Требования о справедливой компенсации подаются отдельно в случае коммуницирования поданной жалобы властям государства-ответчика (см. Правило 60 Регламента Европейского Суда по правам человека, воспроизведенное в пункте 5 Практической инструкции по заявлению в Европейский Суд по правам человека требований о справедливой компенсации). Поэтому Вы сможете сформулировать свои требования о справедливой компенсации тогда, когда (и если) Ваша жалоба будет коммуницирована властям государства-ответчика. Таким образом, до возможного коммуницирования Вашей жалобы властям государства-ответчика менять (дополнять) требования о справедливой компенсации в принципе не имеет смысла. По этой причине мы не можем ответить на Ваши вопросы.
Олег Анищик
Спасибо за информацию.Если я пошлю факс то мне достаточно отправить жалобу с 1-8 стр?А остальные документы посланные мною ранее через почту дойдут в течении следующего месяца.
Здравствуйте!
Мы не понимаем, что означает выражение «жалоба с 1-8 стр» (возможно, речь идет о всей жалобе, не считая приложений к ней, т.е. Ваша жалоба выполнена на восьми страницах), а главное — для чего указанного действия должно (может) или не должно (может) быть «достаточно» или недостаточно. Поэтому мы не можем ответить на Ваш вопрос.
В любом случае, если Вы уже направили в Европейский Суд по правам человека полную жалобу на формуляре бумажной почтой, что следует из Вашего предшествующего вопроса, нет ни малейшей необходимости направлять ее по факсу, о чем подробно написано в тексте, размещенном вверху данной страницы (не считая случаев, когда у заявителя есть обоснованные сомнения в том, что жалоба в принципе дойдет до адресата, которых Вы не высказываете).
Олег Анищик
СПАСИБО! ВЫ МЕНЯ УСПОКОИЛИ.БУДУ ЖДАТЬ ИНФОРМАЦИЮ ПО ПОВОДУ МОЕЙ БАНДЕРОЛИ ДОШЛА ЛИ ОНА ДО АДРЕСАТА.
Добрый день! Хочу подать жалобу В ЕСПЧ, однако затрудняюсь в вопросе нам каком языке составлять жалобу, формуляр жалобы с сайта http://www.coe.int/t/r/human_rights_court/ составлен на английском языке, могу я на русском языке написать жалобу и где мне найти образец
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на вопрос о том, может ли жалоба в Европейский Суд по правам человека быть подана на русском языке, в разделе «Порядок обращения в Европейский Суд».
На сайте Европейского Суда по правам человека можно найти формуляры жалобы на любом из официальных языков стран — членов Совета Европы. Формуляр жалобы на английском, французском и русском языках можно найти в разделе «Формуляр жалобы в Европейский Суд».
Образцы жалоб можно найти в разделе «Образцы жалоб в Европейский Суд и других документов».
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте!
Моя жалоба находится в ЕС с 2007 года.Жалоба номер-41249/07. Первая секция. Жалоба подана в интересах недееспособного взрослого сына,инвалида 2 гр. сдетства,права которого нарушаются и на данный момент. Я,как законный представитель,практически лишена права на его защиту.Все обстоятельства изложены в обращении.
Хотелось бы узнать, принята ли моя жалоба к рассмотрению? Если да, то как скоро можно ожидать результат по жалобе?
Здравствуйте!
Нам неизвестно выражение «жалоба принята к рассмотрению». Любая зарегистрированная жалоба (а судя по наличию у Вас номера досье, Ваша жалоба зарегистрирована) будет рассмотрена Европейским Судом по правам человека (за исключением случаев, когда досье заводится на основании предварительной жалобы, а заявитель в срок, предоставленный ему Секретариатом Европейского Суда по правам человека, не подает полную жалобу на формуляре, заполненном надлежащим образом).
О сроках рассмотрения жалоб Европейским Судом по правам человека можно прочитать здесь.
Если Вас интересует, как узнать о судьбе жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, пожалуйста, обратитесь к разделу «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик
здравствуйте!
хотелось бы узнать можно ли подать жалобу в европейский суд, если главы нашего государства отворачиваются от помощи в продоставлении жилья матери-одиночке не имеющей никакого собственного жилья.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос здесь.
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте Олег. Буду очень признателен если Вы найдете время на вой вопрос.
19 ноября 2011 года послал по факсу 8-10-33-388-412-730 предварительную жалобу через отделение связи. В отчете о передаче в пункте «тел./ид. адресата» указано «7107 3333».
На 11 декабря 2011 года нет известий.
Вопрос. Сколько из Вашего опыта нужно времени для получения подтверждения моей предварительной жалобы?
Заранее спасибо.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик
Можно подать жалобу сразу по формуляру без предварительной жалобы? 23.03.2011 в восстановлении срока на подачу кассационой жалобы на решение о выселении отказано 04.07.2011 была кассация с отказом в восстановлении сроков на кассационное обжалование решения о выселении от 05.1.2010г, прокурор был за восстановление срока. На суде 05.10.2010 не были, не уведомлены, узнали 28.01.2011г, решение получили 03.02.2011г. Где можно получить помощь в составлении, пенсионеры?
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой первый вопрос в разделе «Порядок обращения в Европейский Суд».
Мы не располагаем информацией о том, где пенсионеры в Вашем городе могут получить квалифицированную юридическую помощь по подготовке жалоб в Европейский Суд по правам человека. Вы можете попробовать осуществить поиск соответствующих юристов через интернет. При желании Вы можете обратиться к нашим услугам.
Олег Анищик