Обратите внимание, что с 10 марта 2022 г. ЕСПЧ фактически прекратил бумажную переписку по жалобам против России из-за отсутствия авиасообщения со страной и вызванных этим проблем с доставкой почты. Читайте о принятых в связи с этим мерах здесь.
Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом.
Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France — Франция. Индекс: F-67075.
Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте.
При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.
Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l’homme, Conseil de l’Europe. Остальное — так же, как и в варианте на английском.Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы — это совсем другое здание Совета Европы. После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации — Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс.
Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет «Почта России» и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: «Россия – Russie» (по-французски) или «Россия – Russia» (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения «Почты России», если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис — это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через «Почту России». За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию «Почте России» просто не предоставит «Почта Франции» — доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через «Почту России» последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, «Почта России» поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг).
Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310.
При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера).
Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день.
Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.
Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов).
Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ существует два отдельных номера факса (не используйте их для иных целей): +33388413900 и +33390214350.Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время — это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге — 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, — это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге — 14:00). Исключения — нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами — пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи, наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно).
Чтобы позвонить, наберите +33388412018.
При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона).
ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать.
После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать «4» (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать — по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать — или же ненадолго зажать — звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко — автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами — но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так).
Конечно, каждый работник ЕСПЧ имеет официальный адрес электронной почты. Однако данный способ связи практически не используется при работе с заявителями. Во всяком случае, не используется отправка чего бы то ни было в ЕСПЧ по электронной почте — если только конкретный сотрудник прямо не попросил об этом, указав свой e-mail. Изредка заявителю или его представителю может прийти письмо из ЕСПЧ по электронной почты. Однако обычно для отправки таких писем используется адрес, ответить на который нельзя, т.е. начинающийся с no-reply. И даже если конкретный сотрудник написал со своего адреса электронной почты, это не значит, что он ожидает, что на этот адрес будут приходить какие бы то ни было сообщения (если, опять-таки, он не указал прямо обратное). Поэтому, хотя адрес любого сотрудника ЕСПЧ легко вычисляется, поскольку все адреса присваиваются по определенному шаблону, я не публикую никаких адресов электронной почты сотрудников ЕСПЧ.
Обратите внимание, что отправка жалобы в ЕСПЧ по электронной почте какого-либо сотрудника ЕСПЧ бессмысленна, поскольку такой способ подачи жалобы не предусмотрен. Т.е. отправка формуляра жалобы по электронной почте не будет иметь юридического значения. В частности, никак не повлияет на течение (и истечение) срока для обращения в ЕСПЧ.
Официальный сайт Европейского Суда по правам человека: https://www.echr.coe.int.
Обратите внимание, что если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте ЕСПЧ, то получите в конце следующее сообщение: “Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…” (“Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, вы должны использовать факс или [бумажную] почту…”).
где как и когда я могу узнать о дате рассмотрения досье№16884/09 россия
Уважаемый Сергей!
Пожалуйста, обратитесь к разделу «Какова судьба моей жалобы, направленной в Европейский Суд?».
С уважением,
Олег Анищик
юридический референт сказал что о решении суда меня известят не зависимо от принятого решения но уже второй год подходит к концу а ответа всё нет почему???????????
Уважаемый Сергей!
Если у Вас нет проблем с доставкой корреспонденции, это может означать лишь то, что никаких решений по Вашей жалобе не принималось.
С уважением,
Олег Анищик
здравствуйте!
возможно ли отозвать жалобу из Европейского Суда после того, как она была подана? И какова процедура отзыва?
Уважаемая Елена!
Право отзыва жалобы, поданной в Европейский Суд по правам человека, вытекает из содержания подпункта А пункта 1 статьи 37 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Заявитель может в любое время в свободной форме письменно сообщить Секретариату Европейского Суда по правам человека, что он более не намерен поддерживать поданную им жалобу. В принципе Страсбургский Суд может продолжить рассмотрение жалобы, несмотря на отказ от нее заявителя, если посчитает, что этого требует соблюдение прав человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней. Однако это случается достаточно редко.
С уважением,
Олег Анищик
Мое Заявление в Европейский суд по правам человека было доставлено в
Страсбург курьером DHL Express. На полученном от DHL документе о доставке стоял штамп следующего содержания «RECULE. 17 MAI 2010 CONSEIL DE L’EUROPE»
что в моем переводе и понимании означает отказ в принятии почтового документа, по утверждению DHL-это означает, что документы приняты. Ответа из Суда нет, несмотря на запрос по факсу 08.10.10. Ну, а вопрос следующий:
такой ли штамп курьеру в получении письма ставит секретариат Суда?
Накладная DHL о доставке, если кому интересно по ссылке narod.ru/disk/209090001/deliverySheet.png.html
Здравствуйте!
Публичными документами Европейского Суда по правам человека данный вопрос не регулируется. Более того, мы в принципе сомневаемся, что он регулируется тем или иным образом, поэтому мы не можем Вам ответить.
С уважением,
Олег Анищик
Здраствуйте Олег .
Вы рекомендуете предварительные жалобы в Европейский Суд по правам человека отправлять только по факсу, не дублируя их отправкой по почте или экспресс-почтой. С чем это связано и почему?
С уважением Александр.
Уважаемый Александр!
Дублировать предварительную жалобу, отправленную по факсу, не имеет никакого смысла, так как ответ на нее обычно высылается раньше (в течение недели после получения), чем письмо с бумажным вариантом доходит до Европейского Суда по правам человека. В ответе уже говорится о предоставлении дополнительных восьми недель на отправку полной жалобы на формуляре. Другими словами, отправка ответа на предварительную жалобу, полученную по факсу, которым подтверждается пресечение шестимесячного срока, никоим образом не обусловлена получением Секретариатом Страсбургского Суда бумажного варианта предварительной жалобы по почте.
С уважением,
Олег Анищик
Уважаемый господин Анищик!
Еще один вопрос: может ли Европейский суд по правам человека предоставить Заявителю возможность получать корреспонденцию из Европейского суда не по почтовым каналам, а посредством доверенного курьера, Вопрос вызван тем, что бдительные сотрудники почтовых ведомств, как по собственной инициативе, так и не по собственной, имеют неограниченные возможности перехватить корреспонденцию, а Заявитель будет обвинен в неспособности обеспечить переписку. Та же DHL предлагает клиенту подписаться под соглашением, где компания в завуалированном виде не дает гарантий доставки письма получателю. Доступ к правосудию может быть очень легко закрыт.
Здравствуйте!
Нам неизвестно подобной практики. В публичных документах Европейского Суда по правам человека такие возможности также не описаны. Кроме того, учитывая объем корреспонденции Европейского Суда по правам человека (официально это порядка полутора тысяч входящих сообщений в день и, вероятно, не меньше исходящих), вряд ли Вашу просьбу удовлетворят. Однако Вы можете попробовать попросить сотрудников Секретариата дублировать по факсу адресуемые Вам сообщения. Формально они не обязаны это делать, однако иногда могут пойти навстречу.
Равным образом Вы можете дублировать свои сообщения, адресуемые Европейскому Суду по правам человека, по факсу. Это гарантирует их доставку. Мы много лет пользуемся услугами компании UPS, и у нас никогда не возникало никаких проблем с доставкой корреспонденции в Страсбург.
Также не можем не обратить Ваше внимание на то, что в целом ряде случаев ответ на письмо в принципе не направляется заявителю. Например, если Европейский Суд по правам человека получает дополнения к уже поданной жалобе, либо же если заявитель подает вторую или последующие жалобы, которые расцениваются Секретариатом Страсбургского Суда как дополнения к первой (факт выполнения новой жалобы на формуляре никоим образом не влияет на ее оценку Европейским Судом по правам человека как отдельной жалобы).
С уважением,
Олег Анищик
Уважаемый господин Анищик!
Уточняю свой предыдущий вопрос. Думаю, что подобная проблема не только у меня. Встречал и на вашем сайте ответ-предположение, что письмо из Страсбурга с уведомлением о регистрации полученного Заявления может потеряться на пути из Страсбурга к Заявителю, если у Заявителя проблема с получением корреспонденции (смотрите Ваш ответ Сергею 23.11.2010). Проблема с доставкой корреспонденции именно из Страсбурга легко может быть организована на уровне местного почтового отделения связи по соответствующему указанию. 17 мая 2010 DHL доставило в Страсбург мое Заявление, оформленное в соответствии со всеми требованиями Суда. Ответа не имею. 08.10.2010 я направил в Страсбург запрос по факсу о судьбе моего Заявления. Ответа не имею. Вот меня и волнует вопрос: ну хоть каким-то образом, кроме как через почту, можно получить из Страсбурга информацию о Заявлении. Может не получали Заявление, может претензии к оформлению. Как узнать теперь. Ну, попробую еще раз направить факс с приложением документа от DHL, где стоит штамп с датой и слова на французском: «НАЗАД» «СОВЕТ ЕВРОПЫ».
Здравствуйте!
Мы уже ответили на Ваш вопрос. Вы можете попробовать отдельным письмом, направленным по факсу и (или) по почте, попросить дублировать адресованную Вам корреспонденцию на Ваш факс (факс родственников, друзей, знакомых). Также Вы можете попробовать уведомить Секретариат Европейского Суда по правам человека о смене своего адреса, указав в качестве такового адрес родственников или друзей, обслуживающихся в другом почтовом отделении, возможно, даже в другом городе. Заявитель может указать любой адрес в качестве адреса места своего проживания. Однако смена адреса повлияет лишь на отправку последующих писем. Теоретически Вы можете попробовать дозвониться до Секретарита и непосредственно задать вопрос о Вашем письме, однако, скорее всего, либо у Вас в принципе не получится дозвониться (конечно, если только Вы не будете использовать каналы связи, не предназначенные для подобного рода вопросов), либо Вам не ответят содержательно.
С уважением,
Олег Анищик
Уважаемый господин Анищик!
Прошу прощения за назойливость. Факс, который я отправил 08.10.2010, содержал помимо моего адреса, также номер факса моих родственников. А для меня-то и важно было узнать, что Европейский Суд может в принципе, насколько я Вас понял, при желании отправить ответ и по факсу. Спасибо за консультацию.
Уважаемый господин Анищик!
Прошу проконсультировать в следующей ситуации. Получено наконец-то после запроса по факсу из Европейского суда письмо о том, что жалоба,признана неприемлемой по причине неисчерпания внутренних средств защиты. Решение принято судьей единолично. При этом Уведомления о регистрации судом Заявления (не суть, но Application is not Complaint) Заявитель не получал (возможно оно и не направлялось).
Последнее обращение в российский Суд, послужившее основанием для обращения
в Европейский суд, прошло рассмотрение в двух инстанциях:
а) Иск к Мэрии города районный суд возвратил, заявив, что Мэрия в нашем районе города не находится.
б) Частная жалоба в Областной суд была Определением суда оставлена без удовлетворения.
Можно ли утверждать, что не исчерпаны внутренние средства защиты и соблюден ли Регламент Европейского суда?
Здравствуйте!
Мы не можем судить о соблюдении правила об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты, так как нам неизвестно, о каких предполагаемых нарушениях шла речь в жалобе и, соответственно, какие средства правовой защиты от них существуют.
В любом случае при определении того, какие средства правовой защиты существуют, необходимо руководствоваться национальным законодательством, равно как соблюдать предусмотренные им процедуры обращения к этим средствам, включая те, которые касаются сроков, подсудности, пошлины и т.д. Европейский Суд по правам человека многократно признавал жалобы неприемлемыми по причине вывода о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты, когда обращения заявителей к ним не увенчались успехом из-за несоблюдения тех или иных процедурных норм национального права (см., например, Решения Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалоб «Салах Адраки и Дхайм против Испании» (Salah Adraqui and Dhaim v. Spain, жалоба N 45023/98) от 27 апреля 2000 года (заявителем пропущен предусмотренный национальным законодательством срок на обращение к последнему внутригосударственному средству правовой защиты), «Агбови против Германии» (Agbovi v. Germany, жалоба N 71759/01) от 25 сентября 2006 года (суд, являвшийся последним средством правовой защиты, не получил целиком факс с жалобой заявителя, а последний не предпринял каких-либо попыток исправить ситуацию в течение предусмотренного для этого месячного срока), «Реутер против Германии» (Reuther v. Germany, жалоба N 74789/01) от 05 июня 2003 года (заявитель не оплатил пошлину при обращении к последнему внутригосударственному средству правой защиты, в связи с чем его жалоба была оставлена без рассмотрения)).
Если мы правильно понимаем, Вы обратились в суд, к подсудности которого, по мнению самого суда, соответствующий иск не относился. Ничто в Вашем вопросе не свидетельствует о том, что Вы не имели возможности обратиться с тем же иском в суд по месту нахождения мэрии и таким образом предоставить государству возможность признать и исправить предположительно допущенное нарушение, что является сутью правила об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты.
В любом случае в соответствии с пунктом 1 статьи 27 Конвенции о защите прав человека и основных свобод решение единоличного Судьи Европейского Суда по правам человека является окончательным, не может быть пересмотрено, а потому всегда является правильным.
С уважением,
Олег Анищик
Оченьрпрошу Вас помочь нам узнать о движении по делу №42983/04 Александровыы против Болгарии. Больше года мы ничего незнаем о нашем деле. Помогите пожалуйста.
Уважаемая Лариса!
О том, как узнать судьбу своей жалобы, поданной в Европейский Суд по правам человека, написано в разделе «Какова судьба моей жалобы, направленной в Европейский Суд?».
С уважением,
Олег Анищик
Олег, как понять что наша жалоба зарегестрированная в 2004 еще не рассмотрена, а уже есть решения по жалобам поданным в 2005, 2006, 2007 году. Почему нашу жалобу обошли?
Уважаемая Лариса!
Вы можете найти наш ответ на схожий вопрос здесь.
С уважением,
Олег Анищик