Пример оценки перспектив обращения в ЕСПЧ (2)

комментариев 5 167

  1. Рим:

    Уважаемый Олег! Здравствуйте! Готовлю формуляр по дате отправления предварительного письма. Уведомление о получении ЕС предварительного письмо до сих пор не получено, срок ,в течении месяца, просрочен на две недели.Столкнулся с проблемой соблюдения хронологической последовательности материалов дел. Пример:хронология материалов одного дела заканчиваются в конце июня 2006 года, другое дело начинается с конце октября 1995 года. Хронология последующих дел анологичны, т.е. дата вторых и последующих дел накладываются на середину предыдущих дел. Каким образом соблюсти заявленную хронологию течения дел? Указывать номера дел? Окончание одного дела, начало последующих дел? Второй вопрос: каким образом в формуляре указать на длящееся нарушение конвенционных прав, или это будет очевидно из хронологии течения материалов дел. Третий вопрос: Россия не ратифицировала протокол о дискриминации. По факту, в моих делах, явно и очевидно (по моему мнению) имеется. Где ( в каком пункте формуляра) и каким образом этот обозначить, равно как коррупционную составлящую моих материалов дел.
    С Уважением Рим.

    • Уважаемый Рим!

      Если хронологическое изложение фактических обстоятельств, связанных с предполагаемыми нарушениями прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколами к ней, которые приводятся в разделе II (пункте 14) формуляра жалобы в Европейский Суд по правам человека, затрудняет их понимание, например, по той причине, что обстоятельства, связанные с одним нарушением, пересекаются с обстоятельствами, связанными с другим нарушением, Вы можете использовать событийный способ изложения этих обстоятельств.

      При хронологическом способе изложения все фактические обстоятельства приводятся в строгой хронологической последовательности, независимо от того, к какому нарушению они относятся, например:

      «14.n1. 10 января ГГГГ года Н-ским районным судом было вынесено постановление об избрании в отношении заявителя меры пресечения в виде заключения под стражу…

      14.n2. 11 января ГГГГ года Н-ским районным судом было вынесено постановление об удовлетворении ходатайства следователя о разрешении производства обыска в квартире заявителя…

      14.n3. 12 января ГГГГ года следователь провел обыск в квартире заявителя…

      14.n4. 13 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление Н-ского районного суда от 10 января ГГГГ года…

      14.n5. 14 января ГГГГ года судья Н-ского районного суда вынес постановление об удовлетворении ходатайства следователя и разрешил в целях обеспечения исполнения приговора в части гражданского иска наложение ареста на квартиру Заявителя…

      14.n6. 15 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление Н-ского районного суда от 11 января ГГГГ года…

      14.n7. 16 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление судьи Н-ского районного суда от 14 января ГГГГ года…»

      При событийном способе подачи материала те же самые фактические обстоятельства излагаются следующим образом:

      «А. Фактические обстоятельства, связанные с лишением заявителя свободы

      14.n1. 10 января ГГГГ года Н-ским районным судом было вынесено постановление об избрании в отношении заявителя меры пресечения в виде заключения под стражу…

      14.n2. 13 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление Н-ского районного суда от 10 января ГГГГ года…

      B. Фактические обстоятельства, связанные с вмешательством в право на уважение жилища заявителя

      14.o1. 11 января ГГГГ года Н-ским районным судом было вынесено постановление об удовлетворении ходатайства следователя о разрешении производства обыска в квартире заявителя…

      14.o2. 12 января ГГГГ года следователь провел обыск в квартире заявителя…

      14.o3. 15 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление Н-ского районного суда от 11 января ГГГГ года…

      С. Фактические обстоятельства, связанные с вмешательством в право на уважение имущества заявителя

      14.p1. 14 января ГГГГ года судья Н-ского районного суда вынес постановление об удовлетворении ходатайства следователя и разрешил в целях обеспечения исполнения приговора в части гражданского иска наложение ареста на квартиру Заявителя…

      14.p2. 16 января ГГГГ года защитник заявителя подал кассационную жалобу на постановление судьи Н-ского районного суда от 14 января ГГГГ года…»

      Мы не в полной мере понимаем Ваш второй вопрос, т.к. Вы не обозначили цель, с которой Вы хотите указать на длящийся характер соответствующего нарушения. Если это необходимо Вам для того, чтобы обосновать соблюдение правила о шестимесячном сроке на обращение с жалобой в Европейский Суд по правам человека, которое сформулировано в пункте 1 статьи 35 Конвенции, то о длящемся характере нарушения следует писать в разделе III (пункте 15) или — еще лучше — в разделе IV (пункте 18) формуляра жалобы.

      Ваш третий вопрос мы не понимаем в принципе. Российская Федерация действительно не ратифицировала Протокол N 12 к Конвенции, поэтому жаловаться на его нарушение Российской Федерацией невозможно. Если Вы это сделаете, Ваша жалоба будет признана неприемлемой ratione personae, т.е. с точки зрения лица (государства-ответчика), на которое Вы подаете жалобу (см. в качестве лишь одного из примеров Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Артемов против России» (Artyomov v. Russia, жалоба N 17582/05) от 07 декабря 2006 года). Однако при наличии соответствующих оснований Вы можете подать жалобу на нарушение статьи 14 Конвенции, которая запрещает дискриминацию в пользовании лицом правами и свободами, гарантированными Конвенцией и ратифицированными государством-ответчиком Протоколами к ней. Обоснование нарушения статьи 14 Конвенции излагается в разделе III (пункт 15) формуляра жалобы, как и обоснование других нарушений, а фактические обстоятельства, свидетельствующие о дискриминации, — в разделе II (пункте 14) формуляра.

      Что фактически означает выражение «коррупционная составляющая» и каким образом это (что бы оно ни означало) влияет на обоснование имевших место нарушений и (или) соблюдения критериев приемлемости жалобы на них, нам неизвестно. Не понимая ни фактического содержания выражения «коррупционная составляющая», ни смысла указания на это обстоятельство в формуляре жалобы, мы не можем ответить на Ваш вопрос о том, где и каким образом привести соответствующую информацию.

      С уважением,

      Олег Анищик

  2. Ростислав:

    Уважаемый Олег! Здравствуйте!
    Летом 2006 года я обратился в Страсбургский Суд с жалобой. Мне пришел ответ о подтверждении получения моей жалобы. Она зарегистрированак под № 42643/06 24.10.2006. Сегодня уже февраль 2011 года, но никаких других писем по моему делу я не получал. При этом не давно в интернете я обнаружел «Соглашение между мной (заявителем) и Российской Федерацией (государством-ответчиком) о фактах дела, подлежащего расмотрению в Европейском Суде по правам человека», которое было подписано мной и полномочный представитель Российской Федерации в Европейском Суде. При этом прилогались все решения судов Российской Федерации которые я оспаривал, в том числе обращение к Президенту Российской Федерации. Я никаких соглашений не подписывал! Вы не могли бы объяснить, что это за «Соглашение» и когда можно ждать решние Страсбургского Суда?
    С увожением, Ростислав. 19.02.2011 г.

    • Уважаемый Ростислав!

      Мы не можем ответить на Ваш первый вопрос, т.к. Вы не приводите ни текста самого соглашения, о котором идет речь, ни ссылки на него.

      О сроках рассмотрения жалоб Европейским Судом по правам человека можно прочитать здесь.

      С уважением,

      Олег Анищик

      • Ростислав:

        Уважаемый Олег!
        Представляю текст «Соглашения». Надеюсь вы обясните, что это?

        ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
        СОГЛАШЕНИЕ
        МЕЖДУ СМИРНОВЫМ РОСТИСЛАВОВ
        ЕВГЕНЬЕВИЧЕМ (ЗАЯВИТЕЛЕМ) И
        РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
        (ГОСУДАРСТВОМ-ОТВЕТЧИКОМ)
        О ФАКТАХ ДЕЛА, ПОДЛЕЖАЩЕГО
        РАССМОТРЕНИЮ В ЕВРОПЕЙСКОМ СУДЕ
        ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

        зарегистрировано Судом 18 ноября 2006 года

        Секретарю Европейского суда по правам человека

        Стороны передают на рассмотрение Суда оригинал Соглашения между Смирновым Ростиславом Евгеньевичем и Российской Федераций о фактах дела, подлежащего рассмотрению в Европейском Суде по правам человека по жалобе Смирнова Ростислава- Евгеньевича.
        Заявитель и государство-ответчик,
        Понимая, что разрешение спора между сторонами не может быть достигнуто путем переговоров;
        Желая разрешить этот спор в Европейском суде по правам человека;
        Стороны решили заключить настоящее соглашение о фактах дела, подлежащего рассмотреню в Европейском суде по правам человека:
        Статья 1
        Стороны передают на разрешение Суда вопросы, содержащиеся в п.21 Приложения к Соглашению.
        Статья 2
        Стороны согласны и не оспаривают факты, изложенные в Приложении к Соглашению.
        Статья 3
        (a) Все процедурные вопросы и правила будут урегулированы в соответствии с требованиями Официальных правил Учебного процесса в Модельном Европейском Суде по правам человека.
        (b) Стороны соглашаются с тем, что предварительно на рассмотрение Суда должны быть поданы письменные документы, содержащие аргументацию сторон по данному делу.

        Подписано в Москве, Российская Федерация, 14 ноября 2006 года.

        Смирнов Ростислав Евгеньевич

        Полномочный представитель Российской Федерации в Европейском Суде П.А. Лаптев

        С увожением, Ростислав. 19.02.2011 г.

        • Здравствуйте!

          Приведенный Вами документ является ненастоящим. Это – часть комплекта документов, разработанного нашей организацией в 2006 году для проведения Учебного процесса в Модельном Европейском Суде по правам человека, целью которого являлось обучение студентов, проходивших подготовку на базе нашей организации. Вы могли скачать этот документ либо с другого сайта нашей организации, либо у кого-то, кто скачал его оттуда. Обращаем внимание, что в тексте этого документа не используются Ваши имя и фамилия. Там используется имя Роман Солдатов. С какой целью Вы подставили в этот документ Ваше имя перед публикацией его на данном сайте, нам неизвестно. Кроме того, в соответствующем комплекте документов изменены и другие имена/названия.

          Также напомним, что более пяти лет назад, 18 января 2006 года, Вы по электронной почте обратились в нашу организацию за помощью. Мы согласились бесплатно подготовить для Вас не только жалобу в Европейский Суд по правам человека, но и развернутое дополнение к поданному Вами самостоятельно исковому заявлению и кассационную жалобу, которые были призваны повысить Ваши шансы на успех в Европейском Суде по правам человека. 07 февраля 2006 года Вам было выслано дополнение к исковому заявлению, а 18 апреля 2006 года – кассационная жалоба. Срок подачи жалобы в Европейский Суд по правам человека истекал у Вас 18 ноября 2006 года. После подготовки нами проекта жалобы в Европейский Суд по правам человека, в конце октября 2006 года, один из юристов нашей организации пытался связаться с Вами по электронной почте, однако Вы не ответили. 02 ноября 2006 года я лично направил Вам письмо, в котором просил срочно связаться с нами или хотя бы сообщить нам номер Ваш телефона. Я также напомнил Вам в этом письме об истечении 18 ноября 2006 года срока на подачу жалобы, а также сообщил, что мы не сможем подать ее сами без подписанной Вами доверенности. Вы не ответили на это письмо. 18 ноября 2006 года, несмотря на отсутствие у нас доверенности, мы выслали в Европейский Суд по правам человека предварительную жалобу от Вашего имени, сообщив в ней об обстоятельствах дела, а также о том, что Вы не выходите на связь, однако выражали свое желание подать жалобу в Европейский Суд по правам человека, в подтверждение чего к письму были приложены копии необходимых извлечений из переписки с Вами по электронной почте. Мы также указали, что, возможно, Вы не выходите на связь из-за проблем со здоровьем. Мы просили Секретариат Европейского Суда по правам человека зарегистрировать жалобу под условием предоставления нами позже доверенности от Вашего имени. В тот же день, 18 ноября 2006 года, я направил Вам письмо, в котором сообщил о подаче в Европейский Суд по правам человека предварительной жалобы, приложив ее копию. На это письмо Вы также не ответили. Кроме того, мы безуспешно направляли Вам письмо бумажной почтой на адрес, указанный в копиях переданных нам материалов дела. Европейский Суд по правам человека отказался регистрировать поданную нами предварительную жалобу без выданной Вами доверенности. Соответственно, полную жалобу на формуляре мы не отправляли. Материалы Вашего дела были использованы для подготовки обучающих материалов для студентов в соответствии с пунктом 17 Правил оказания бесплатной юридической помощи, которые действовали в то время в нашей организации и были доступны на ее веб-сайте: «17. Юридическая клиника оставляет за собой право использовать материалы дела в учебном процессе, сохраняя в тайне любую персональную и иную конфиденциальную информацию по делу».

          Олег Анищик

          • Ростислав:

            Здравстуйте!
            Прошу прошения, начну по порядку:
            1. «Обращаем внимание, что в тексте этого документа не используются Ваши имя и фамилия» — действительно в большей части документа фамилия исправлено, но не во всём и потому используется. Помимо этого указаны все реальные номера и даты документов, справок и т.д. Потому я понял, что это закуммуфлированные мои документы. При этом вместе с представленными в Ваше распоряжение моими судебными решениями, в числе прочих указано моё обращение к Президенту, но его я вам не направлял.
            2. » С какой целью Вы подставили в этот документ Ваше имя» — по простой причине, что это мои документы. Но я не понимаю, что это за «Соглашение», потому-то и обратился к Вам.
            3. «подготовить для Вас не только жалобу в Европейский Суд по правам человека, но и развернутое дополнение к поданному Вами самостоятельно исковому заявлению и кассационную жалобу» — действительно я получил от Вас ответ, за что искренне благодарен. Но к тому моменту моя жалоба была уже отправлена в ЕСПЧ. Возможно по причине периодическолго нахождения в больнице, но другой кореспонденции я не получал.
            Найдя в интернете данное «Соглашение», с явно моими данными, без условно я был удивлен. Потому как ни какого соглашения я не заключал.
            Потому и просил Вас уточнить, как «Солдатов Р.Е.» заключил данное соглашение? И если есть возможность, не могли бы объяснить, что вообще означает это соглашение?

            • Здравствуйте!

              Мы не спорим с тем, что соответствующие учебные материалы были подготовлены на основе Вашего дела. Более того, об этом прямо написано на другом сайте нашей организации. Даты и номера документов сохранены, однако географические названия изменены. Ваша фамилия действительно один раз упоминается в материалах. Эта ошибка исправлена. Что касается Вашего обращения к Президенту РФ, то по прошествии пяти лет мы не можем ответить, каким образом оно было получено нами. Вероятно, Вы сами опубликовали его в интернете, как и, например, сообщение на http://www.svem.ru, которое остается в нем и по сегодняшний день.

              15 июля 2006 года я лично направил Вам по электронной почте письмо следующего содержания: «Я не обещаю Вам срочного составления жалобы, т.к. хотелось бы сделать ее на том уровне, на котором у нее действительно был бы шанс. Вы получили решение 18 мая, т.е. прошло два месяца. На обращение есть еще четыре (всего их шесть). Мы работаем. Дам знать, когда будет большая определенность по срокам». Вы подтвердили получение этого сообщения, ответив: «Спасибо». Однако 27 июля 2006 года Вы самостоятельно подали жалобу в Европейский Суд по правам человека. Именно эта дата стоит на на ее последней странице. Другими словами, Вы сделали это через 12 дней после получения моего ответа, никоим образом не уведомив нас об этом. В любом случае на сегодняшний день для нас это не имеет значения.

              Что касается Соглашения, то мы уже пояснили, что этот документ является ненастоящим, он создан специально в учебных целях. Подобного рода соглашения не заключаются в рамках производства в Европейском Суде по правам человека. Соглашение было использовано нами с целью облегчения учебных задач, поставленных перед студентами. Подобное соглашение позволило исключить споры о фактических обстоятельствах дела, сосредоточившись на юридической аргументации.

              Олег Анищик

              • Ростислав:

                Если я правельно понял. То такого соглашения в природе не существует и существовать не может? Тогда чему вы учите???
                Я Вам не довал разрешения на использования моих документов в качестве пособия. Так минимум не порядочно, а с законностью я по пробую разобраться.

                • Здравствуйте!

                  Чему, как и кого учить, мы решали, решаем и будем решать самостоятельно.

                  О том, на каких основании и условиях мы использовали Ваши материалы в целях обучения студентов, мы Вам уже ответили. Можем лишь добавить, что сама идея Юридической клиники, в которую Вы обратились за помощью в 2006 году, состоит в практическом обучении студентов в процессе, по поводу и на основе работы по реальным делам. Все это было отражено в Правилах оказания бесплатной юридической помощи и подробно описано на сайте организации.

                  В остальном мы можем лишь пожелать Вам удачи, оставив Ваши высказывания на Вашей совести.

                  Олег Анищик

  3. Аноним:

    Здравствуйте Олег!Скажите пожалуйсто я отправил жалобу в ЕСПЧ получил уведомление и там написано что при первой возможности ночнуть разобратся в приемлемости, скажите пожалуйсто сколько времени надо ждать с получение жалобы и получение ответа о приемлемости и не приемлемости жалобы в ЕСПЧ?Благодарю заранее,

  4. Кристина:

    Здравствуйте Олег! Я хочу обратится в европейский суд с жалобой об уголовном деле.Так как считаю что -и нетолько считаю ,а есть докозатильства что сам суд приговор и касационная жалоба их вирдикты были вынисины неспроведливо.И были нарушины права человека причем (несовершеннолетнего).Ямагу узнать 1-долго рассматривается жалоба.2 Какие нужно пилагать документы.3Магу ли я как законный пидставитель сама падать жалобу.

    • Уважаемая Кристина!

      Вы можете найти ответы на свои вопросы здесь, здесь и здесь соответственно. Несмотря на то, что нам неизвестно практики Европейского Суда по правам человека, свидетельствующей о невозможность обращения в него законного представителя заявителя с жалобой от имени последнего без доверенности, практика Страсбургского Суда, согласно которой законным представителям не требуется доверенности на обращение с жалобой в интересах представляемых ими лиц, все же касается малолетних детей и (или) тех, кто по тем или иным причинам не может самостоятельно подать жалобу. Поэтому, принимая во внимание, что, судя по Вашему вопросу, в принципе ничто не препятствует Вашему сыну самому обратиться с жалобой в Европейский Суда по правам человека, мы рекомендуем Вам получить от него доверенность, если это не очень сложно.

      С уважением,

      Олег Анищик

  5. Анатолий:

    Здравствуйте,уважаемый Олег! У меня вопрос по пенсионному обеспечению. В мае 2010г. я обратился в Управление Пенсионного фонда г.Сальска с просьбой о праве на досрочную трудовую пенсию,так как мой трудовой стаж составил свыше 34 лет,из которых более 20 лет проработал машинистом башенного и козлового крана. Комиссия по назначению пенсий Пенсионного фонда г.Сальска отказала мне в назначении досрочной трудовой пенсии с 55 лет,мотивируя это тем,что согласно ст.27 подп.3 Федерального закона »О пенсионном обеспечении»от 2002 г. таким правом могут пользоваться только женщины по достижении 50 лет.Мужчинам выход на досрочную трудовую пенсию не предусмотрен.Моя профессия соответствует:Машинист строительных и погрузо-разгрузочных работ.По данной специальности мой стаж составляет свыше 20 лет.Мне было отказано только на том основании,что я мужчина,а не женщина.Решение об отказе я обжаловал в Сальском городском суде,ссылаясь на Конституцию РФ,но мой иск суд не удовлетворил.24.01.2011г. Кассационная коллегия Ростовского областного суда также мне отказала в праве на досрочную трудовую пенсию,мотивируя тем,что моя просьба выходит за рамки действующего законодательства.Мои ссылки на Конституцию РФ и Европейскую конвенцию о правах человека не произвели на суд никакого впечатления.В связи с этим у меня вопрос.Является ли это дискриминацией по половому признаку,и смогу ли я обратиться в Европейский суд по правам человека .Если да,то каковы шансы?
    С уважением Анатолий!

    • Уважаемый Анатолий!

      Дискриминация, запрещенная статьей 14 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, имеет место, если одновременно речь идет о пользовании правом, гарантированным Конвенцией или Протоколом к ней, в пользовании этим правом разными категориями лиц действительно имеются различия, указанные лица находятся в сравнительно одинаковой ситуации и отсутствуют объективные причины, которые обосновывали бы имеющиеся различия в пользовании правами разными лицами, находящимися в одинаковой ситуации.

      Судя по Вашему вопросу, Вы ведете речь о дискриминации в пользовании правом собственности, которое гарантировано статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции. Несмотря на то, что право на получение трудовой пенсии не гарантировано статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции, статья 14 Конвенции все же применима, когда государство фактически предоставляет право на получение пенсии и лицо, если не принимать во внимание то обстоятельство, которое потенциально носит дискриминационный характер, могло бы получать ее, что не оспаривается национальными органами власти (см. Решение Большой Палаты Европейского Суда по правам человека по делу «Стек и другие против Соединенного Королевства» (Stec and Others v. the United Kingdom, жалобы NN 65731/01 и 65900/01) от 06 июля 2005 года (пункты 54-56)).

      Однако мы не усматриваем признаков дискриминации, принимая во внимание Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека по делу «Стек и другие против Соединенного Королевства» (Stec and Others v. the United Kingdom, жалобы NN 65731/01 и 65900/01) от 12 апреля 2006 года:

      «61. Различные возрасты выхода на пенсию для мужчин и для женщин впервые были введены в Соединенном Королевстве в 1940 году, задолго до вступления в силу Конвенции, и действуют по сей день (см. выше § 32). Это различие было принято для устранения финансового неравенства и сложностей, возникающих из традиционной роли женщины как домохозяйки, а не работающего члена семьи. Таким образом, изначально это различие должно было исправить «фактическое неравенство» между мужчиной и женщиной и, соответственно, было объективно оправдано в рамках статьи 14 Конвенции (см. выше § 51).

      62. Следовательно, это различие сохранится таковым до тех пор, пока социальные условия не изменятся таким образом, что женщина не будет претерпевать существенные неудобства из-за более короткого срока трудоспособности. Это изменение по своей природе должно проходить постепенно, и весьма затруднительно и даже невозможно точно указать момент, когда несправедливость такого подхода для мужчин перевесит необходимость корректировать невыгодную позицию женщин. Европейскому суду приведены определенные его признаки. Так, в «Белой книге» 1993 года Правительство отметило существенный рост трудовой занятости среди женщин: с 37% в 1967 году до 50% в 1992 году. Кроме того, различные реформы касательно вариантов выплаты пенсии были проведены в 1977 и 1978 годах, предоставившие существенные льготы женщинам, не работавшим длительное время. Так, в 1986 году работодатель не мог устанавливать разные возрасты выхода на пенсию для женщин и для мужчин (см. выше § 33).

      63. В соответствии с представленной Европейскому суду информацией Правительство сделало первый определенный шаг к установлению равного возраста выхода на пенсию для обоих полов с публикацией «Зеленой книги» в декабре 1991 года. Несомненно, можно сказать, что этот шаг мог быть и должен был быть сделан ранее. Однако, как отметил Европейский суд, развитие равноправия мужчин и женщин в сфере занятости является процессом поэтапным, оценивать который более уместно государственным властям (см. выше § 52). Более того, важно то, что многие другие Договаривающиеся Государства сохраняют разницу в возрасте выхода на пенсию мужчин и женщин (см. выше § 37). В рамках Евросоюза эта практика считается исключением в рамках Директивы (см. выше § 38).

      64. В свете изначального основания меры как необходимой для исправления финансового неравенства между полами, в свете постепенно развивающейся природы изменений в занятости женской половины населения и при отсутствии общего стандарта в Договаривающихся государствах (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу «Петрович против Австрии», § 36 — 43) Европейский суд признал, что Соединенное Королевство нельзя подвергнуть критике за то, что процесс установления единого пенсионного возраста не начался там ранее.

      65. С точки зрения Европейского суда нельзя признать неразумным, что после начала этого процесса Правительство действовало посредством тщательного процесса консультаций и пересмотров и что Парламент в 1995 году принял решение проводить реформу медленно и поэтапно. Данные вопросы, обусловленные весьма серьезными и далеко идущими последствиями для положения женщин и экономики в целом, несомненно находятся в сфере усмотрения государства» (в переводе, опубликованном в системе КонсультантПлюс).

      С уважением,

      Олег Анищик

  6. Аноним:

    На какой стадии дело за номером 46272/08 Колиогло Ивана Ульяновича находится мои исковые требования к Министерство Финансов Государство Республики Молдова.

  7. Рим:

    Уважаемый Олег! Глубоко благодарен за пояснения! Коррупционная составляющая. Противные стороны — в прошлом и настоящем работники водочного завода. То, что должно называться правоохранительными органами, администрация, сидят на спиртовой игле, с вытекающими обстоятельствами в вынесении решений, актов, постановлений, действий. Белое выдают за черное, черное — за ослепительно белоснежное в наглую. Уведомление, на предварительное письмо пришло сегодня, от 19 01.11., хотя факс отправлял 04.01.11. Первый факс отправлял с коммерческой фирмы, значит не дошло по каким-то причинам, по цене 200 рублей за три станицы, официальные до 11.01.11. отдыхали. 19.01.11.продублировал повторно по факсу, с приложением квитанции оплаты первого факса в другом месте. Но, уже 50 рублей за те же три страницы. Прошу прощения, еще два вопроса. Первый, если формуляр подается от двух лиц, то в разделе «стороны» должны быть заполнены листы на каждого в отдельности. А как с разделом «заявление и подпись», подпись должна быть одна на двоих, или подписи каждого. Второй, судебные акты, (админстративные постановления мирового судьи), которые не обжаловались, будут считаться промежуточным, или окончательным решением, Заранее благодарен, спасибо.
    С Уважением Рим.

    • Уважаемый Рим!

      Мы не усматриваем в Вашем сообщении какой-либо информации, которая имела бы отношение к обоснованию нарушений Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней, в чем бы они не состояли, равно как к обоснованию соблюдения критериев приемлемости жалобы на них.

      С какой целью Вы привели описание ситуации с отправкой факсов, нам непонятно.

      Что касается Вашего первого вопроса, то о порядке заполнения раздела I формуляра жалобы, подаваемой от имени двух лиц, можно прочитать здесь. В случае, если оба заявителя действуют непосредственно, т.е. без представителя (в т.ч. ни один из них не является представителем второго), они оба должны поставить свои подписи в конце формуляра жалобы.

      Ответить на Ваш второй вопрос не представляется возможным, если речь идет об окончательных решениях в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции, т.к. решение может окончательным только применительно к тому или иному нарушению (средству правовой защиты от него). Нам ничего не известно о нарушениях, о которых идет речь, поэтому мы не можем судить о том, являются ли те или иные решения окончательными в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции. Само по себе то обстоятельство, что решение не было обжаловано, никак не может свидетельствовать о том, что оно является промежуточным, а не окончательным.

      С уважением,

      Олег Анищик

  8. Светлана:

    Уважаемый Олег! Буду очень признательна, если ответите на следующий вопрос. В решении ЕСПЧ от 29.09.2009 по жалобам 23782/06 and 46629/06 установлено нарушение презумпции невиновности. В чем конкретно оно выразилось? Спасибо.

    • Уважаемая Светлана!

      Европейский Суд по правам человека не признавал своим Постановлением по делу «Константин и Стоян против Румынии» (Konstantin and Stoian v. Romania, жалобы NN 23782/06 и 46629/06) от 29 сентября 2009 года нарушение презумпции невиновности. Он объявил объединенную жалобу приемлемой в части предполагаемого нарушения презумпции невиновности (см. пункт 2 резолютивной части), однако, придя к выводу о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод в связи с провокацией преступления и отказом национальных властей рассмотреть вопрос о провокации должным образом, Европейский Суд по правам человека посчитал, что рассмотрение жалобы в оставшейся части является излишним (см. пункт 65 Постановления).

      С уважением,

      Олег Анищик

  9. Галина:

    Уважаемый Олег!
    Могу ли я, обращаться в ЕСПЧ как представитель заявителя, если заявителем является мой муж? Вопрос возник из прочтенного «В подавляющем большинстве случаев родственники жертвы нарушения конвенционного права не могут обратиться в суд от ее имени…»
    Галина

    • Уважаемая Галина!

      Если ничто не препятствует самостоятельному обращению лица с жалобой в Европейский Суд по правам человека (отбывание наказания в виде лишения свободы само по себе не является таким препятствием), его супруг(а) (или иной родственник) не может обратиться в Европейский Суд по правам человека от его имени без соответствующей доверенности. При наличии доверенности факт состояния заявителя в родстве, в т.ч. в браке, со своим представителем не имеет значения.

      Судя по Вашим сообщениям от 04 и 19 октября 2010 года, оставленным на данном сайте, Ваш муж выдал Вам доверенность. Поэтому Вам не о чем беспокоиться. Мы также внесли соответствующие коррективы в текст раздела «Кто может обратиться с жабой в Европейский Суд», чтобы минимизировать вероятность неверного понимания процитированной Вами фразы.

      С уважением,

      Олег Анищик

  10. Галина:

    Большое спасибо, Олег!
    Внесенные коррективы я уже отметила.
    С уважением,
    Галина