Pasirašymas, ratifikavimas, prisijungimas, teisių perėmimas, įsigaliojimas, pareiškimai, JT Žmogaus teisių komitetas po EŽTT
ValstybėPasirašymasRatifikavimas, prisijungimas, teisių perėmimasĮsigaliojimasPareiškimaiJT Žmogaus teisių komitetas po EŽTT1
Albanijaprisijungimas2007-10-042008-01-04[ang] [pra]taip2
Alžyrasprisijungimas1989-09-121989-12-12[ang] [pra]netaikoma4
Andora2002-08-052006-09-222006-12-22[ang] [pra]taip2
Angolaprisijungimas1992-01-101992-04-10[ang] [pra]netaikoma4
Argentinaprisijungimas1986-08-081986-11-08[ang] [pra]netaikoma4
Armėnijaprisijungimas1993-06-231993-09-23[ang] [pra]taip2
Australijaprisijungimas1991-09-251991-12-25[ang] [pra]netaikoma4
Austrija1973-12-101987-12-101988-03-10[ang] [pra]ne3
Azerbaidžanasprisijungimas2001-11-272002-02-27[ang] [pra]taip2
Barbadosasprisijungimas1973-01-051976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Baltarusijaprisijungimas[1992-09-30]
denonsavimas:
2023-02-08
1992-12-30[ang] [pra]netaikoma4
Belgijaprisijungimas1994-05-171994-08-17[ang] [pra]taip2
Beninasprisijungimas1992-03-121992-06-12[ang] [pra]netaikoma4
Bolivijaprisijungimas1982-08-121982-11-12[ang] [pra]netaikoma4
Bosnija ir Hercegovina1995-03-011995-03-011995-06-01[ang] [pra]taip2
Brazilijaprisijungimas2009-09-252009-12-25[ang] [pra]netaikoma4
Bulgarijaprisijungimas1992-03-261992-06-26[ang] [pra]taip2
Burkina Fasasprisijungimas1999-01-041999-04-04[ang] [pra]netaikoma4
Žaliasis Kyšulysprisijungimas2000-05-192000-08-19[ang] [pra]netaikoma4
Kambodža2004-09-27  [ang] [pra]netaikoma4
Kamerūnasprisijungimas1984-06-271984-09-27[ang] [pra]netaikoma4
Kanadaprisijungimas1976-05-191976-08-19[ang] [pra]netaikoma4
Centrinės Afrikos Respublikaprisijungimas1981-05-081981-08-08[ang] [pra]netaikoma4
Čadasprisijungimas1995-06-091995-09-09[ang] [pra]netaikoma4
Čilėprisijungimas1992-05-271992-08-27[ang] [pra]netaikoma4
Kolumbija1966-12-211969-10-291976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Kongas-Brazavilisprisijungimas1983-10-051984-01-05[ang] [pra]netaikoma4
Kosta Rika1966-12-191968-11-291976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Dramblio Kaulo Krantasprisijungimas1997-03-051997-06-05[ang] [pra]netaikoma4
Kroatijaprisijungimas1995-10-121996-01-12[ang] [pra]ne3
Kipras1966-12-191992-04-151992-07-15[ang] [pra]taip2
Čekijateisių perėmimas1993-02-221993-05-22[ang] [pra]taip2
Kongas-Kinšasaprisijungimas1976-11-011977-02-01[ang] [pra]netaikoma4
Danija1968-03-201972-01-061976-03-23[ang] [pra]ne3
Džibutisprisijungimas2002-11-052003-02-05[ang] [pra]netaikoma4
Dominikos Respublikaprisijungimas1978-01-041978-04-04[ang] [pra]netaikoma4
Ekvadoras1968-04-041969-03-061976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Salvadoras1967-09-211995-06-061995-09-06[ang] [pra]netaikoma4
Pusiaujo Gvinėjaprisijungimas1987-09-251987-12-25[ang] [pra]netaikoma4
Estijaprisijungimas1991-10-211992-01-21[ang] [pra]taip2
Suomija1967-12-111975-08-191976-03-23[ang] [pra]taip2
Prancūzijaprisijungimas1984-02-171984-05-17[ang] [pra]ne3
Gambijaprisijungimas1988-06-091988-09-09[ang] [pra]netaikoma4
Gruzijaprisijungimas1994-05-031994-08-03[ang] [pra]taip2
Vokietijaprisijungimas1993-08-251993-11-25[ang] [pra]ne3
Gana2000-09-072000-09-072000-12-07[ang] [pra]netaikoma4
Graikijaprisijungimas1997-05-051997-08-05[ang] [pra]taip2
Gvatemalaprisijungimas2000-11-282001-02-28[ang] [pra]netaikoma4
Gvinėja1975-03-191993-06-171993-09-17[ang] [pra]netaikoma4
Bisau Gvinėja2000-09-122013-09-242013-12-24[ang] [pra]netaikoma4
Gajanaprisijungimas1999-01-05
denonsavimas:
1999-04-05
1999-04-05[ang] [pra]netaikoma4
Hondūras1966-12-192005-06-072005-09-07[ang] [pra]netaikoma4
Vengrijaprisijungimas1988-09-071988-12-07[ang] [pra]taip2
Islandijaprisijungimas1979-08-221979-11-22[ang] [pra]ne3
Airijaprisijungimas1989-12-081990-03-08[ang] [pra]ne3
Italija1976-04-301978-09-151978-12-15[ang] [pra]ne3
Jamaika[1966-12-19][1975-10-03]
denonsavimas:
1998-01-23
1976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Kazachstanas2007-09-252009-06-302009-09-30[ang] [pra]netaikoma4
Kirgizijaprisijungimas1994-10-071995-01-07[ang] [pra]netaikoma4
Latvijaprisijungimas1994-06-221994-09-22[ang] [pra]taip2
Lesotasprisijungimas2000-09-062000-12-06[ang] [pra]netaikoma4
Liberija2004-09-22  [ang] [pra]netaikoma4
Libijaprisijungimas1989-05-161989-08-16[ang] [pra]netaikoma4
Lichtenšteinasprisijungimas1998-12-101999-03-10[ang] [pra]taip2
Lietuvaprisijungimas1991-11-201992-02-20[ang] [pra]taip2
Liuksemburgasprisijungimas1983-08-181983-11-18[ang] [pra]ne3
Madagaskaras1969-09-171971-06-211976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Malavisprisijungimas1996-06-111996-09-11[ang] [pra]netaikoma4
Maldyvaiprisijungimas2006-09-192006-12-19[ang] [pra]netaikoma4
Malisprisijungimas2001-10-242002-01-24[ang] [pra]netaikoma4
Maltaprisijungimas1990-09-131990-12-13[ang] [pra]ne3
Mauricijusprisijungimas1973-12-121976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Meksikaprisijungimas2002-03-152002-06-15[ang] [pra]netaikoma4
Mongolijaprisijungimas1991-04-161991-07-16[ang] [pra]netaikoma4
Juodkalnijateisių perėmimas2006-10-232007-01-23[ang] [pra]taip2
Marokasprisijungimas2022-04-222022-07-22[ang] [pra]netaikoma4
Namibijaprisijungimas1994-11-281995-02-28[ang] [pra]netaikoma4
Nauru2001-11-12  [ang] [pra]netaikoma4
Nepalasprisijungimas1991-05-141991-08-14[ang] [pra]netaikoma4
Nyderlandai1969-06-251978-12-111979-03-11[ang] [pra]taip2
Naujoji Zelandijaprisijungimas1989-05-261989-08-26[ang] [pra]netaikoma4
Nikaragvaprisijungimas1980-03-121980-06-12[ang] [pra]netaikoma4
Nigerisprisijungimas1986-03-071986-06-07[ang] [pra]netaikoma4
Šiaurės Makedonija1994-12-121994-12-121995-03-12[ang] [pra]taip2
Norvegija1968-03-201972-09-131976-03-23[ang] [pra]ne3
Panama1976-07-271977-03-081977-06-08[ang] [pra]netaikoma4
Paragvajusprisijungimas1995-01-101995-04-10[ang] [pra]netaikoma4
Peru1977-08-111980-10-031981-01-03[ang] [pra]netaikoma4
Filipinai1966-12-191989-08-221989-11-22[ang] [pra]netaikoma4
Lenkijaprisijungimas1991-11-071992-02-07[ang] [pra]ne3
Portugalija1978-08-011983-05-031983-08-03[ang] [pra]taip2
Pietų Korėjaprisijungimas1990-04-101990-07-10[ang] [pra]netaikoma4
Moldova2005-09-162008-01-232008-04-23[ang] [pra]ne3
Rumunijaprisijungimas1993-07-201993-10-20[ang] [pra]ne3
Rusijaprisijungimas1991-10-011992-01-01[ang] [pra]taip2
San Marinasprisijungimas1985-10-181986-01-18[ang] [pra]taip2
San Tomė ir Prinsipė2000-09-062017-03-232017-06-23[ang] [pra]netaikoma4
Senegalas1970-07-061978-02-131978-05-13[ang] [pra]netaikoma4
Serbija2001-03-122001-09-062001-12-06[ang] [pra]taip2
Seišeliaiprisijungimas1992-05-051992-08-05[ang] [pra]netaikoma4
Siera Leonėprisijungimas1996-08-231996-11-23[ang] [pra]netaikoma4
Slovakijateisių perėmimas1993-05-281993-08-28[ang] [pra]taip2
Slovėnijaprisijungimas1993-07-161993-10-16[ang] [pra]ne3
Somalisprisijungimas1990-01-241990-04-24[ang] [pra]netaikoma4
Pietų Afrikaprisijungimas2002-08-282002-11-28[ang] [pra]netaikoma4
Ispanijaprisijungimas1985-01-251985-04-25[ang] [pra]ne3
Šri Lankaprisijungimas1997-10-031998-01-03[ang] [pra]netaikoma4
St. Vincent and the Grenadinesprisijungimas1981-11-091982-02-09[ang] [pra]netaikoma4
Surinamasprisijungimas1976-12-281977-03-28[ang] [pra]netaikoma4
Švedija1967-09-291971-12-061976-03-23[ang] [pra]ne3
Tadžikijaprisijungimas1999-01-041999-04-04[ang] [pra]netaikoma4
Togasprisijungimas1988-03-301988-06-30[ang] [pra]netaikoma4
Trinidadas ir Tobagasprisijungimas[1980-11-14]
denonsavimas:
2000-06-27
1981-02-14[ang] [pra]netaikoma4
Tunisasprisijungimas2011-06-292011-09-29[ang] [pra]netaikoma4
Turkija2004-02-032006-11-242007-02-24[ang] [pra]ne3
Turkmėnistanasprisijungimas1997-05-011997-08-01[ang] [pra]netaikoma4
Ugandaprisijungimas1995-11-141996-02-14[ang] [pra]netaikoma4
Ukrainaprisijungimas1991-07-251991-10-25[ang] [pra]taip2
Urugvajus1967-02-211970-04-011976-03-23[ang] [pra]netaikoma4
Uzbekistanasprisijungimas1995-09-281995-12-28[ang] [pra]netaikoma4
Venesuela1976-11-151978-05-101978-08-10[ang] [pra]netaikoma4
Zambijaprisijungimas1984-04-101984-07-10[ang] [pra]netaikoma4

1 Ar tas pats klausimas gali būti pateiktas Jungtinių Tautų Žmogaus teisių komitetui po to, kai jis buvo išnagrinėtas EŽTT procese. Tas pats klausimas reiškia tą patį pareiškėją, tas pačias esmines faktines aplinkybes ir tą patį materialinį teisinį reikalavimą.

2 Valstybė nėra padariusi išlygos, kuri neleistų Jungtinių Tautų Žmogaus teisių komitetui nagrinėti individualaus skundo, jeigu tas pats klausimas jau buvo išnagrinėtas kitoje tarptautinėje tyrimo ar ginčo sprendimo procedūroje. Komiteto praktikoje procesas EŽTT priskiriamas šiai kategorijai.

3 Valstybė yra padariusi išlygą, kuri neleidžia Jungtinių Tautų Žmogaus teisių komitetui nagrinėti individualaus skundo, jeigu tas pats klausimas jau buvo išnagrinėtas kitoje tarptautinėje tyrimo ar ginčo sprendimo procedūroje. Komiteto praktikoje procesas EŽTT priskiriamas šiai kategorijai.

4 Valstybė nėra Europos Tarybos narė ir niekada ja nebuvo. Ji nėra ratifikavusi Europos žmogaus teisių konvencijos ir nėra pripažinusi Europos Žmogaus Teisių Teismo jurisdikcijos.

Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto fakultatyvus protokolas

Preambulė

Valstybės, šio Protokolo Šalys,

atsižvelgdamos į tai, kad toliau siekiant Pilietinių ir politinių teisių pakto (toliau – Paktas) tikslų ir įgyvendinant jo nuostatas reikėtų suteikti Žmogaus teisių komitetui (toliau – Komitetas), steigiamam pagal Pakto IV dalį, galimybę priimti ir svarstyti, kaip numatyta šiame Protokole, privačių asmenų, teigiančių, kad jie yra Pakte išdėstytų teisių pažeidimų aukos, pranešimus,

susitaria:

1 straipsnis

Valstybė, Pakto Šalis, kuri tampa šio Protokolo Šalimi, pripažįsta Komiteto kompetenciją priimti ir svarstyti jos jurisdikcijai priklausančių privačių asmenų pranešimus, kuriuose teigiama, kad toji valstybė, šio Protokolo Šalis, yra pažeidusi tam tikras Pakte išdėstytas jų teises. Komitetas nepriima jokio pranešimo, susijusio su valstybe, Pakto Šalimi, kuri nėra šio Protokolo Šalis.

2 straipsnis

Atsižvelgiant į 1 straipsnio nuostatas, asmuo, kuris teigia esąs kokių nors Pakte išdėstytų teisių pažeidimo auka ir kuris išbandė ir panaudojo visas turimas vidaus teisinės gynybos priemones, gali kreiptis į Komitetą su rašytiniu pranešimu, kad Komitetas jį išnagrinėtų.

3 straipsnis

Komitetas nepriimtinais laiko pagal šį Protokolą pateiktus pranešimus, kurie yra anoniminiai arba kuriais, jo nuomone, piktnaudžiaujama teise pateikti tokius pranešimus, arba kurie yra nesuderinami su Pakto nuostatomis.

4 straipsnis

1. Atsižvelgdamas į 3 straipsnio nuostatas, Komitetas apie kiekvieną jam pateiktą pagal šį Protokolą pranešimą praneša valstybei, šio Protokolo Šaliai, kuri, kaip teigiama, pažeidinėja kurią nors Pakto nuostatą.

2. Tokį pranešimą gavusi valstybė per šešis mėnesius Komitetui pateikia rašytinius paaiškinimus ar pareiškimus, aiškinančius šį klausimą ir nurodančius teisines gynybos priemones, jei jų yra, kurias galbūt toji valstybė yra pritaikiusi.

5 straipsnis

1. Komitetas svarsto pagal šį Protokolą gautus pranešimus, atsižvelgdamas į visą privataus asmens ir suinteresuotos valstybės, šio Protokolo Šalies, raštu pateiktą informaciją.

2. Komitetas nesvarsto jokio privataus asmens pranešimo, kol neįsitikina, kad:

(a) tas pats klausimas tuo pačiu metu nenagrinėjamas pagal kitą tarptautinio tyrimo ar ginčo sprendimo procedūrą;

(b) privatus asmuo išbandė ir panaudojo visas turimas vidaus teisines gynybos priemones. Ši taisyklė netaikoma tais atvejais, kai vidaus teisinės gynybos priemonės taikomos nepagrįstai ilgai.

3. Pagal šį Protokolą pateiktus pranešimus Komitetas svarsto uždaruose posėdžiuose.

4. Komitetas savo išvadas praneša suinteresuotai valstybei, šio Protokolo Šaliai, ir privačiam asmeniui.

6 straipsnis

Komitetas į savo kasmetinę ataskaitą, pateikiamą pagal Pakto 45 straipsnį, įtraukia trumpą savo veiklos pagal šį Protokolą ataskaitą.

7 straipsnis

Kol nebus pasiekti tikslai, numatyti 1960 m. gruodžio 14 d. priimtoje Jungtinių Tautų Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje 1514 (XV) dėl Deklaracijos dėl nepriklausomybės suteikimo kolonijinėms šalims ir tautoms, šio Protokolo nuostatos jokiu būdu neapriboja teisės teikti peticijas, kurią šioms tautoms suteikia Jungtinių Tautų Chartija ir kitos tarptautinės konvencijos bei Jungtinių Tautų ir jos specializuotųjų agentūrų dokumentai.

8 straipsnis

1. Šis Protokolas pateikiamas pasirašyti visoms valstybėms, pasirašiusioms Paktą.

2. Šį Protokolą ratifikuoja kiekviena valstybė, ratifikavusi Paktą ar prisijungusi prie jo. Ratifikavimo dokumentai deponuojami Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui.

3. Prie šio Protokolo gali prisijungti kiekviena valstybė, ratifikavusi Paktą ar prisijungusi prie jo.

4. Prisijungiama prisijungimo dokumentą deponuojant Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui.

5. Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius praneša visoms šį Protokolą pasirašiusioms arba prie jo prisijungusioms valstybėms apie kiekvieną deponuotą ratifikavimo ar prisijungimo dokumentą.

9 straipsnis

1. Įsigaliojus Paktui, šis Protokolas įsigalioja praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui bus deponuotas dešimtas ratifikavimo ar prisijungimo dokumentas.

2. Kiekvienai valstybei, kuri ratifikuoja šį Protokolą arba prie jo prisijungia po to, kai yra deponuotas dešimtas ratifikavimo arba prisijungimo dokumentas, šis Protokolas įsigalioja praėjus trims mėnesiams nuo jos pačios ratifikavimo rašto arba prisijungimo dokumento deponavimo dienos.

10 straipsnis

Šio Protokolo nuostatos taikomos visoms federacinių valstybių dalims be jokių apribojimų ar išimčių.

11 straipsnis

1. Kiekviena valstybė, šio Protokolo Šalis, gali siūlyti pakeitimus ir pateikti juos Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui. Generalinis Sekretorius visus pasiūlytus pakeitimus paskui siunčia valstybėms, šio Protokolo Šalims, ir prašo jam pranešti, ar jos pritaria, kad būtų sušaukta valstybių, šio Protokolo Šalių, konferencija siūlymams apsvarstyti ir už juos balsuoti. Jeigu bent trečdalis valstybių, šio Protokolo Šalių, pritaria tokios konferencijos sušaukimui, Generalinis Sekretorius ją sušaukia Jungtinėms Tautoms remiant. Kiekvienas pakeitimas, priimtas daugumos konferencijoje dalyvavusių ir balsavusių valstybių, šio Protokolo Šalių, pateikiamas tvirtinti Jungtinių Tautų Generalinei Asamblėjai.

2. Pakeitimai įsigalioja, kai juos patvirtina Jungtinių Tautų Generalinė Asamblėja ir priima du trečdaliai valstybių, šio Protokolo Šalių, pagal savo atitinkamas konstitucines procedūras.

3. Įsigalioję pakeitimai tampa privalomi toms valstybėms, šio Protokolo Šalims, kurios juos priėmė, o kitoms valstybėms, šio Protokolo Šalims, lieka privalomos šio Protokolo nuostatos ir visi pirmesni pakeitimai, kuriuos jos yra priėmusios.

12 straipsnis

1. Kiekviena valstybė, šio Protokolo Šalis, gali bet kuriuo metu denonsuoti šį Protokolą, raštu pranešusi apie tai Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui. Denonsavimas įsigalioja praėjus trims mėnesiams nuo tos dienos, kai Generalinis Sekretorius gauna šį pranešimą.

2. Denonsavimas nekliudo šio Protokolo nuostatų taikyti kiekvienam pranešimui, iki denonsavimo įsigaliojimo dienos pateiktam pagal 2 straipsnį.

13 straipsnis

Nepriklausomai nuo pranešimų, pateiktų pagal šio Protokolo 8 straipsnio 5 dalį, Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius visoms Pakto 48 straipsnio 1 dalyje nurodytoms valstybėms praneša:

(a) apie šio Protokolo pasirašymo, ratifikavimo ir prisijungimo prie jo pagal 8 straipsnį atvejus;

(b) šio Protokolo įsigaliojimo pagal 9 straipsnį datą ir 11 straipsnyje numatytų pakeitimų įsigaliojimo datą;

(c) denonsavimo pagal 12 straipsnį atvejus.

14 straipsnis

1. Šis Protokolas, kurio tekstai anglų, ispanų, kinų, prancūzų ir rusų kalbomis yra autentiški, deponuojamas Jungtinių Tautų archyve.

2. Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius patvirtintas šio Protokolo kopijas nusiunčia visoms Pakto 48 straipsnyje nurodytoms valstybėms.