Signature, ratification, adhésion, succession, entrée en vigueur, déclarations, Comité DH ONU après la CEDH
ÉtatSignatureRatification, adhésion, successionEntrée en vigueurDéclarationsComité DH ONU après la CEDH1
Albaniaadhésion04/10/200704/01/2008[ang] [fra]oui2
Algeriaadhésion12/09/198912/12/1989[ang] [fra]sans objet4
Andorra05/08/200222/09/200622/12/2006[ang] [fra]oui2
Angolaadhésion10/01/199210/04/1992[ang] [fra]sans objet4
Argentinaadhésion08/08/198608/11/1986[ang] [fra]sans objet4
Armeniaadhésion23/06/199323/09/1993[ang] [fra]oui2
Australiaadhésion25/09/199125/12/1991[ang] [fra]sans objet4
Austria10/12/197310/12/198710/03/1988[ang] [fra]non3
Azerbaijanadhésion27/11/200127/02/2002[ang] [fra]oui2
Barbadosadhésion05/01/197323/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Belarusadhésion[30/09/1992]
dénonciation :
08/02/2023
30/12/1992[ang] [fra]sans objet4
Belgiumadhésion17/05/199417/08/1994[ang] [fra]oui2
Beninadhésion12/03/199212/06/1992[ang] [fra]sans objet4
Bolivia (Plurinational State of)adhésion12/08/198212/11/1982[ang] [fra]sans objet4
Bosnia and Herzegovina01/03/199501/03/199501/06/1995[ang] [fra]oui2
Braziladhésion25/09/200925/12/2009[ang] [fra]sans objet4
Bulgariaadhésion26/03/199226/06/1992[ang] [fra]oui2
Burkina Fasoadhésion04/01/199904/04/1999[ang] [fra]sans objet4
Cabo Verdeadhésion19/05/200019/08/2000[ang] [fra]sans objet4
Cambodia27/09/2004  [ang] [fra]sans objet4
Cameroonadhésion27/06/198427/09/1984[ang] [fra]sans objet4
Canadaadhésion19/05/197619/08/1976[ang] [fra]sans objet4
Central African Republicadhésion08/05/198108/08/1981[ang] [fra]sans objet4
Chadadhésion09/06/199509/09/1995[ang] [fra]sans objet4
Chileadhésion27/05/199227/08/1992[ang] [fra]sans objet4
Colombia21/12/196629/10/196923/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Congoadhésion05/10/198305/01/1984[ang] [fra]sans objet4
Costa Rica19/12/196629/11/196823/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Côte d’Ivoireadhésion05/03/199705/06/1997[ang] [fra]sans objet4
Croatiaadhésion12/10/199512/01/1996[ang] [fra]non3
Cyprus19/12/196615/04/199215/07/1992[ang] [fra]oui2
Czech Republicsuccession22/02/199322/05/1993[ang] [fra]oui2
Democratic Republic of the Congoadhésion01/11/197601/02/1977[ang] [fra]sans objet4
Denmark20/03/196806/01/197223/03/1976[ang] [fra]non3
Djiboutiadhésion05/11/200205/02/2003[ang] [fra]sans objet4
Dominican Republicadhésion04/01/197804/04/1978[ang] [fra]sans objet4
Ecuador04/04/196806/03/196923/03/1976[ang] [fra]sans objet4
El Salvador21/09/196706/06/199506/09/1995[ang] [fra]sans objet4
Equatorial Guineaadhésion25/09/198725/12/1987[ang] [fra]sans objet4
Estoniaadhésion21/10/199121/01/1992[ang] [fra]oui2
Finland11/12/196719/08/197523/03/1976[ang] [fra]oui2
Franceadhésion17/02/198417/05/1984[ang] [fra]non3
Gambiaadhésion09/06/198809/09/1988[ang] [fra]sans objet4
Georgiaadhésion03/05/199403/08/1994[ang] [fra]oui2
Germanyadhésion25/08/199325/11/1993[ang] [fra]non3
Ghana07/09/200007/09/200007/12/2000[ang] [fra]sans objet4
Greeceadhésion05/05/199705/08/1997[ang] [fra]oui2
Guatemalaadhésion28/11/200028/02/2001[ang] [fra]sans objet4
Guinea19/03/197517/06/199317/09/1993[ang] [fra]sans objet4
Guinea-Bissau12/09/200024/09/201324/12/2013[ang] [fra]sans objet4
Guyanaadhésion05/01/1999
dénonciation :
05/04/1999
05/04/1999[ang] [fra]sans objet4
Honduras19/12/196607/06/200507/09/2005[ang] [fra]sans objet4
Hungaryadhésion07/09/198807/12/1988[ang] [fra]oui2
Icelandadhésion22/08/197922/11/1979[ang] [fra]non3
Irelandadhésion08/12/198908/03/1990[ang] [fra]non3
Italy30/04/197615/09/197815/12/1978[ang] [fra]non3
Jamaica[19/12/1966][03/10/1975]
dénonciation :
23/01/1998
23/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Kazakhstan25/09/200730/06/200930/09/2009[ang] [fra]sans objet4
Kyrgyzstanadhésion07/10/199407/01/1995[ang] [fra]sans objet4
Latviaadhésion22/06/199422/09/1994[ang] [fra]oui2
Lesothoadhésion06/09/200006/12/2000[ang] [fra]sans objet4
Liberia22/09/2004  [ang] [fra]sans objet4
Libyaadhésion16/05/198916/08/1989[ang] [fra]sans objet4
Liechtensteinadhésion10/12/199810/03/1999[ang] [fra]oui2
Lithuaniaadhésion20/11/199120/02/1992[ang] [fra]oui2
Luxembourgadhésion18/08/198318/11/1983[ang] [fra]non3
Madagascar17/09/196921/06/197123/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Malawiadhésion11/06/199611/09/1996[ang] [fra]sans objet4
Maldivesadhésion19/09/200619/12/2006[ang] [fra]sans objet4
Maliadhésion24/10/200124/01/2002[ang] [fra]sans objet4
Maltaadhésion13/09/199013/12/1990[ang] [fra]non3
Mauritiusadhésion12/12/197323/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Mexicoadhésion15/03/200215/06/2002[ang] [fra]sans objet4
Mongoliaadhésion16/04/199116/07/1991[ang] [fra]sans objet4
Montenegrosuccession23/10/200623/01/2007[ang] [fra]oui2
Moroccoadhésion22/04/202222/07/2022[ang] [fra]sans objet4
Namibiaadhésion28/11/199428/02/1995[ang] [fra]sans objet4
Nauru12/11/2001  [ang] [fra]sans objet4
Nepaladhésion14/05/199114/08/1991[ang] [fra]sans objet4
Netherlands (Kingdom of the)25/06/196911/12/197811/03/1979[ang] [fra]oui2
New Zealandadhésion26/05/198926/08/1989[ang] [fra]sans objet4
Nicaraguaadhésion12/03/198012/06/1980[ang] [fra]sans objet4
Nigeradhésion07/03/198607/06/1986[ang] [fra]sans objet4
North Macedonia12/12/199412/12/199412/03/1995[ang] [fra]oui2
Norway20/03/196813/09/197223/03/1976[ang] [fra]non3
Panama27/07/197608/03/197708/06/1977[ang] [fra]sans objet4
Paraguayadhésion10/01/199510/04/1995[ang] [fra]sans objet4
Peru11/08/197703/10/198003/01/1981[ang] [fra]sans objet4
Philippines19/12/196622/08/198922/11/1989[ang] [fra]sans objet4
Polandadhésion07/11/199107/02/1992[ang] [fra]non3
Portugal01/08/197803/05/198303/08/1983[ang] [fra]oui2
Republic of Koreaadhésion10/04/199010/07/1990[ang] [fra]sans objet4
Republic of Moldova16/09/200523/01/200823/04/2008[ang] [fra]non3
Romaniaadhésion20/07/199320/10/1993[ang] [fra]non3
Russian Federationadhésion01/10/199101/01/1992[ang] [fra]oui2
San Marinoadhésion18/10/198518/01/1986[ang] [fra]oui2
Sao Tome and Principe06/09/200023/03/201723/06/2017[ang] [fra]sans objet4
Senegal06/07/197013/02/197813/05/1978[ang] [fra]sans objet4
Serbia12/03/200106/09/200106/12/2001[ang] [fra]oui2
Seychellesadhésion05/05/199205/08/1992[ang] [fra]sans objet4
Sierra Leoneadhésion23/08/199623/11/1996[ang] [fra]sans objet4
Slovakiasuccession28/05/199328/08/1993[ang] [fra]oui2
Sloveniaadhésion16/07/199316/10/1993[ang] [fra]non3
Somaliaadhésion24/01/199024/04/1990[ang] [fra]sans objet4
South Africaadhésion28/08/200228/11/2002[ang] [fra]sans objet4
Spainadhésion25/01/198525/04/1985[ang] [fra]non3
Sri Lankaadhésion03/10/199703/01/1998[ang] [fra]sans objet4
St. Vincent and the Grenadinesadhésion09/11/198109/02/1982[ang] [fra]sans objet4
Surinameadhésion28/12/197628/03/1977[ang] [fra]sans objet4
Sweden29/09/196706/12/197123/03/1976[ang] [fra]non3
Tajikistanadhésion04/01/199904/04/1999[ang] [fra]sans objet4
Togoadhésion30/03/198830/06/1988[ang] [fra]sans objet4
Trinidad and Tobagoadhésion[14/11/1980]
dénonciation :
27/06/2000
14/02/1981[ang] [fra]sans objet4
Tunisiaadhésion29/06/201129/09/2011[ang] [fra]sans objet4
Türkiye03/02/200424/11/200624/02/2007[ang] [fra]non3
Turkmenistanadhésion01/05/199701/08/1997[ang] [fra]sans objet4
Ugandaadhésion14/11/199514/02/1996[ang] [fra]sans objet4
Ukraineadhésion25/07/199125/10/1991[ang] [fra]oui2
Uruguay21/02/196701/04/197023/03/1976[ang] [fra]sans objet4
Uzbekistanadhésion28/09/199528/12/1995[ang] [fra]sans objet4
Venezuela (Bolivarian Republic of)15/11/197610/05/197810/08/1978[ang] [fra]sans objet4
Zambiaadhésion10/04/198410/07/1984[ang] [fra]sans objet4

1 Indique si la même question peut être portée devant le Comité DH ONU après avoir été examinée dans une procédure devant la CEDH. La même question suppose le même auteur, les mêmes faits essentiels et le même grief substantiel.

2 L’État n’a pas formulé de réserve empêchant le Comité DH ONU d’examiner une communication lorsque la même question a déjà été examinée dans le cadre d’une autre procédure internationale d’enquête ou de règlement. Dans la pratique du Comité, une procédure devant la CEDH relève de cette catégorie.

3 L’État a formulé une réserve empêchant le Comité DH ONU d’examiner une communication lorsque la même question a déjà été examinée dans le cadre d’une autre procédure internationale d’enquête ou de règlement. Dans la pratique du Comité, une procédure devant la CEDH relève de cette catégorie.

4 L’État n’est pas et n’a jamais été membre du Conseil de l’Europe, n’a pas ratifié la Convention européenne des droits de l’homme et n’a pas reconnu la compétence de la Cour européenne des droits de l’homme.

Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques

Préambule

Les Etats parties au présent Protocole,

Considérant que, pour mieux assurer l’accomplissement des fins du Pacte relatif aux droits civils et politiques (ci-après dénommé le Pacte) et l’application de ses dispositions, il conviendrait d’habiliter le Comité des droits de l’homme, constitué aux termes de la quatrième partie du Pacte (ci-après dénommé le Comité), à recevoir et à examiner, ainsi qu’il est prévu dans le présent Protocole, des communications émanant de particuliers qui prétendent être victimes d’une violation d’un des droits énoncés dans le Pacte,

Sont convenus de ce qui suit :

Article 1

Tout Etat partie au Pacte qui devient partie au présent Protocole reconnaît que le Comité a compétence pour recevoir et examiner des communications émanant de particuliers relevant de sa juridiction qui prétendent être victimes d’une violation, par cet Etat partie, de l’un quelconque des droits énoncés dans le Pacte. Le Comité ne reçoit aucune communication intéressant un Etat partie au Pacte qui n’est pas partie au présent Protocole.

Article 2

Sous réserve des dispositions de l’article premier, tout particulier qui prétend être victime d’une violation de l’un quelconque des droits énoncés dans le Pacte et qui a épuisé tous les recours internes disponibles peut présenter une communication écrite au Comité pour qu’il l’examine.

Article 3

Le Comité déclare irrecevable toute communication présentée en vertu du présent Protocole qui est anonyme ou qu’il considère être un abus du droit de présenter de telles communications ou être incompatible avec les dispositions du Pacte.

Article 4

1. Sous réserve des dispositions de l’article 3, le Comité porte toute communication qui lui est présentée en vertu du présent Protocole à l’attention de l’Etat partie audit Protocole qui a prétendument violé l’une quelconque des dispositions du Pacte.

2. Dans les six mois qui suivent, ledit Etat soumet par écrit au Comité des explications ou déclarations éclaircissant la question et indiquant, le cas échéant, les mesures qu’il pourrait avoir prises pour remédier à la situation.

Article 5

1. Le Comité examine les communications reçues en vertu du présent Protocole en tenant compte de toutes les informations écrites qui lui sont soumises par le particulier et par l’Etat partie intéressé.

2. Le Comité n’examinera aucune communication d’un particulier sans s’être assuré que :

a) La même question n’est pas déjà en cours d’examen devant une autre instance internationale d’enquête ou de règlement ;

b) Le particulier a épuisé tous les recours internes disponibles. Cette règle ne s’applique pas si les procédures de recours excèdent des délais raisonnables.

3. Le Comité tient ses séances à huis clos lorsqu’il examine les communications prévues dans le présent Protocole.

4. Le Comité fait part de ses constatations à l’Etat partie intéressé et au particulier.

Article 6

Le Comité inclut dans le rapport annuel qu’il établit conformément à l’article 45 du Pacte un résumé de ses activités au titre du présent Protocole.

Article 7

En attendant la réalisation des objectifs de la résolution 1514 (XV) adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies le 14 décembre 1960, concernant la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, les dispositions du présent Protocole ne restreignent en rien le droit de pétition accordé à ces peuples par la Charte des Nations Unies et d’autres conventions et instruments internationaux conclus sous les auspices de l’Organisation des Nations Unies ou de ses institutions spécialisées.

Article 8

1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout Etat qui a signé le Pacte.

2. Le présent Protocole est soumis à la ratification de tout Etat qui a ratifié le Pacte ou qui y a adhéré. Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.

3. Le présent Protocole sera ouvert à l’adhésion de tout Etat qui a ratifié le Pacte ou qui y a adhéré.

4. L’adhésion se fera par le dépôt d’un instrument d’adhésion auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.

5. Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies informe tous les Etats qui ont signé le présent Protocole ou y ont adhéré du dépôt de chaque instrument de ratification ou d’adhésion.

Article 9

1. Sous réserve de l’entrée en vigueur du Pacte, le présent Protocole entrera en vigueur trois mois après la date du dépôt auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies du dixième instrument de ratification ou d’adhésion.

2. Pour chacun des Etats qui ratifieront le présent Protocole ou y adhéreront après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d’adhésion, ledit Protocole entrera en vigueur trois mois après la date du dépôt par cet Etat de son instrument de ratification ou d’adhésion.

Article 10

Les dispositions du présent Protocole s’appliquent, sans limitation ni exception aucune, à toutes les unités constitutives des Etats fédératifs.

Article 11

1. Tout Etat partie au présent Protocole peut proposer un amendement et en déposer le texte auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies. Le Secrétaire général transmet alors tous projets d’amendements aux Etats parties audit Protocole en leur demandant de lui indiquer s’ils désirent voir convoquer une conférence d’Etats parties pour examiner ces projets et les mettre aux voix. Si le tiers au moins des Etats se déclarent en faveur de cette convocation, le Secrétaire général convoque la conférence sous les auspices de l’Organisation des Nations Unies. Tout amendement adopté par la majorité des Etats présents et votants à la conférence est soumis pour approbation à l’Assemblée générale des Nations Unies.

2. Ces amendements entrent en vigueur lorsqu’ils ont été approuvés par l’Assemblée générale des Nations Unies et acceptés, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, par une majorité des deux tiers des Etats parties au présent Protocole.

3. Lorsque ces amendements entrent en vigueur, ils sont obligatoires pour les Etats parties qui les ont acceptés, les autres Etats parties restant liés par les dispositions du présent Protocole et par tout amendement antérieur qu’ils ont accepté.

Article 12

1. Tout Etat partie peut, à tout moment, dénoncer le présent Protocole par voie de notification écrite adressée au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies. La dénonciation portera effet trois mois après la date à laquelle le Secrétaire général en aura reçu notification.

2. La dénonciation n’entravera pas l’application des dispositions du présent Protocole à toute communication présentée en vertu de l’article 2 avant la date à laquelle la dénonciation prend effet.

Article 13

Indépendamment des notifications prévues au paragraphe 5 de l’article 8 du présent Protocole, le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies informera tous les Etats visés au paragraphe 1 de l’article 48 du Pacte :

a) Des signatures apposées au présent Protocole et des instruments de ratification et d’adhésion déposés conformément à l’article 8 ;

b) De la date à laquelle le présent Protocole entrera en vigueur conformément à l’article 9 et de la date à laquelle entreront en vigueur les amendements prévus à l’article 11 ;

c) Des dénonciations faites conformément à l’article 12.

Article 14

1. Le présent Protocole, dont les textes anglais, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé aux archives de l’Organisation des Nations Unies.

2. Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies transmettra une copie certifiée conforme du présent Protocole à tous les Etats visés à l’article 48 du Pacte.

EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés par leurs Gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole, qui a été ouvert à la signature à New York, le dix-neuf décembre mil neuf cent soixante-six.